999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

蚌埠博物館及規劃檔案館,安徽,中國

2016-11-14 10:18:54孟建民,邢立華,徐昀超
世界建筑 2016年10期
關鍵詞:博物館規劃建筑

蚌埠博物館及規劃檔案館,安徽,中國

當前中國各地新城的規劃普遍傾向于將文化建筑集群與行政中心并置,試圖塑造一個在軸線控制下的政治文化中心,往往導致文化建筑的設計首先要服從政治審美的需求。面對這種矛盾,我們的設計試圖在兼顧建筑的中正布局和莊重的政治形象的同時,從中尋找文化建筑的公共性、開放性和親民性表達。

項目由博物館和規劃兼檔案館兩棟建筑組成,總建筑面積約69,000m2。我們首先考慮將平民化的公共活動引入場地,為政治性的中央廣場注入活力。建筑主體布置在地塊南側,在北側完整地退讓出一大片城市綠地,在建筑之間置入城市廣場,容納當地大型民間藝術“花鼓燈”的表演以及市民日常的休閑娛樂活動。

兩棟建筑統一為方形空間布局,同時采用差異化的設計原則。博物館形體效仿層巖斷面,折疊交錯,與玻璃幕墻形成強烈的虛實對比,強調雕塑感和厚重感。規劃檔案館的屋面彎曲傾斜,中央矗立圓筒狀核心空間,勾勒出獨特的建筑輪廓。兩個建筑交相輝映,以實對比虛,厚重對比輕盈,歷史對比現在,形成一種和諧的對話關系。

博物館采用回字形的空間布局,并向東側廣場敞開,將活力引入室內,同時廣場也成為展覽空間的延伸和補充。主入口空間與中庭空間相連,斜撐支柱支撐起36m×36m的井字桁架屋頂,5折的蛇形廊道通過10m左右跨度的拉桿從屋頂懸下,并通過斜拉桿形成超靜定結構避免晃動。在光的中庭中,吊橋既是可以漫步的交通空間,又成為一個藝術化的空間雕塑;中庭也不再是空白的視覺空間,而成為一個城市客廳。

規劃檔案館由公共性較強的規劃館和相對私密的檔案館組成。設計根據兩館的特性在空間組織上進行了區分。建筑東側臨近城市道路部分為檔案館,為市民提供便捷的公共服務。西側緊鄰廣場部分設置規劃館,通高的公共空間連通廣場空間,增強建筑的公共性。設計改變傳統的沙盤觀景模式,以大跨的圓形柱網支撐起銅色圓筒,圓筒下即為規劃館的沙盤區,游客可通過緩緩上升的螺旋坡道從不同角度、不同高度觀看城市模型的全貌。

在空間設計中,我們受德勒茲“平滑”理論的啟發,試圖突破勒·柯布西耶的“漫步建筑”的模式,探索坡道空間敘事的可能,讓使用者的參與賦予空間更多的意義。當訪客行走在博物館折疊迂回的坡道和規劃檔案館螺旋上升的坡道時,強烈的指向性讓線性的敘事模式與連續因果的空間感知轉化為一種令人驚嘆的心理體驗和戲劇性的空間營造。

1 總平面/Site plan

2 鳥瞰/Aerial view

China's contemporary urban planning in various locations currently reflects a general preference for the establishment of cultural architectural designs alongside administrative centers, in an attempt to portray a political and cultural union controlled by a central power. This often leads to such cultural architectural designs prioritizing political aesthetics. Faced with this contradiction, our design aims to retain the central architectural layout and solemn political image,while simultaneously expressing the public nature,openness, and intimacy with people that is typical of cultural architecture.

The project is comprised by two buildings -the Bengbu Museum and the Archive and Planning Exhibition Building, with a total floor area of 69,000m2. We began by allowing for popular public activities within the establishment, to infuse vigor into the politically centered plaza. The main establishment is situated on the southern side,conceding a large parcel of city greenery on the northern side. A park square is positioned between the two buildings, to accommodate large-scale folk arts, such as "flower-drum lantern" performances,and day-to-day recreational activities for the public.

The two buildings share a square-shaped layout, while also reflecting the design principle of differentiation. The architectural design of the museum mimics a cross-sectional stratified rock,which folds and intertwines. This forms a stark contrast with the glass wall, thereby emphasizing the sculptural features and a profound sense of depth. The roof of the Archive and Planning Exhibition Building is curved and tilted, with a cylindrical core space in the center, thus outlining a unique silhouette. The two buildings enhance each other's beauty by contrasting the real with the imaginary, immensity with lightness, and past with present, thereby forming a harmonious dialogic relationship.

The museum employs a homocentric squareshaped layout, which opens to the plaza to the east,inviting vitality indoors. The plaza also serves as a supplement and extension to the exhibition halls. The spaces between the main entrance and the courtyard are connected, the cross-bracing pillars supporting the 36m×36m grid-shaped trussed roof. The five-piece S-shaped gallery is drapedfrom the roof using tension bars of approximately 10m. Rocking movements are avoided by the use of diagonal members to form a statically indeterminable structure. In the empty courtyard,the hanging bridge is an open space for wandering,and also becomes another artistic spatial sculpture;the courtyard is no longer an empty visual space,but an urban living room.

3.4 博物館外景/Exterior views of the Museum

5 博物館二層平面/Floor 2 plan of the Museum

6 博物館首層平面/Floor 1 plan of the Museum

Te Archive and Planning Exhibition Building is composed of a more public Planning and Exhibition House and the comparatively more private Archives House. Te design diferentiates the characteristics of the two houses based on spatial organization. Te east side of the building, which is closer to the city streets, houses the Archives, providing the public with a convenient service. The west side of the structure, which is closer to the plaza, comprises the Planning and Exhibition House. Te high public space is connected to the plaza space, enhancing the public nature of the building. Te design transforms the traditional sandbox panorama. Large, circular column grids support bronze cylinders, with the sandbox area below, such that visitors can use the gradually rising spiral ramp to view different perspectives of the city model from diferent angles.

In terms of spatial design, we were inspired by Deleuze's "Smooth Space" Teory. We aimed to break through Le Corbusier's "architectural promenade" by exploring narration in the ramps, and imparting users with greater meaning for the space through their participation. When visitors walk through the intertwining gallery in the Museum, and the gradually rising spiral ramp of the Archive and Planning Exhibition Building, the strong sense of direction transforms the linear narrative model and continuous spatial layout into a unique psychological experience and a dramatic space.

項目信息/Credits and Data

設計團隊/Design Team: 孟建民, 邢立華,徐昀超,周富,李松名,曾智,劉瑞平等/MENG Jianmin, XING Lihua, XU Yunchao, ZHOU Fu, LI Songming, ZENG Zhi, LIU Ruiping, et al.

用地面積/Site Area: 95,499m2

建筑面積/Floor Area: 68,333m2

設計時間/Design Time: 2011

攝影/Photos: 張廣源,周富/ZHANG Guangyuan, ZHOU Fu

7-9 博物館內景/Interior views of the Museum

10 博物館夜景/Night view of the Museum

評論

劉克成:紀念性的解構

方和圓是古今中外紀念性建筑常用的圖式。蚌埠市博物館及規劃檔案館設計作為重要的城市公共建筑,城市規劃選擇方圓為基本圖式,左右對稱,軸線布局,使環境多了幾分莊重,產生了強烈的紀念性意境。

然而在現代社會,博物館和城市規劃檔案館都屬于公民的建筑,開放和自由是這個時代的基本特征,也是公民建筑的基本要求。如何平衡城市規劃的紀念性與公民建筑的開放性成為了對建筑師最大的挑戰。

建筑設計很有趣,建筑師在兩個相互對峙的方形體量中,分別植入了一個中庭。在博物館中是一個透明的方形中庭,設計安置一部非對稱的大臺階連接上下,3條懸掛的步道漂浮在空中。中庭雖然是空的,但是卻是喧鬧的,人是博物館中最精彩的展品,使博物館成為一個內部開放的立體廣場,紀念性被消解。

規劃檔案館則是一個圓形中庭,設計將城市規劃模型安置其中,圓筒層層向上,指向天空,象一個巨大的孔洞,連接天與城。一條環形坡道逐步升高,為參觀者觀看城市模型提供不同視角。中庭雖然有物(城市模型),卻是寂靜的,城市似乎等待著來自天空的召喚,在中心感很強的空間中制造出一種離散性。

建筑師運用高超的技巧,在一個有著濃郁現代與古典主義氣息的城市規劃中,創造極具當代氣質、開放而豐富的空間。

11 規劃館外景/Exterior view of the Archive and Planning Exhibition Building

12 規劃館首層平面/Floor 1 plan of the Archive and Planning Exhibition Building

13 規劃館二層平面/Floor 2 plan of the Archive and Planning Exhibition Building

14-16 規劃館內景/Interior views of the Archive and Planning Exhibition Building

Comments

LIU Kecheng:

The Commemorative Decons truction

Square and round shapes are common patterns in commemorative architecture all over the world and at all times. As an important urban public building, the architect of the Bengbu Museum and Archive and Planning Exhibition Building have chosen to primarily employ square and round-shaped layouts, along with bilateral symmetry and an axial layout, which creates an environment of grandeur and a strong sense of monumental signifcance.

However, in modern society, museums as well as urban archive buildings belong in the realms of civil architecture. Openness and liberty are essential characteristics in this age, and are perhaps essential requirements for such buildings. Therefore, how can architects balance the commemorative connotations of urban planning with the openness of civil building has become one of their biggest challenges.

Te architectural design is quite intriguing. In these two square-shaped, opposing buildings, the architect places an atrium within each structure. There is a square-shaped transparent atrium within the museum, where huge asymmetrical stairs connect each floor and three hanging walkways float up high. Although the atrium is empty, it is still vibrant because people become the most marvelous exhibits in the museum,thus turning the museum itself into an interopened stereoscopic square and dissolving the commemorative elements of the building.

Te Archive and Planning Exhibition Building features a cylindrical-shaped atrium where a physical model of the urban city is showcased. Te cylinder of the atrium has been layered upwards,pointing to the sky, like an enormous opening,connecting the sky and the city. Tere is a circular ramp which rises up gradually, providing various viewing angles for audiences to view different perspectives of the city model. Although the atrium is flled with the model, it is quiet because the space possesses a strong sense of centrality creating an environment of discreteness. It seems that the city is waiting for a summoning from the sky.

The architect employed a skilled approach to create a very contemporary style, open and spacious urban planning combines both classical and modern features. (Translated by Dandan Wang)

Bengbu Museum and Archive and Planning Exhibition Building, Anhui, China, 2015

猜你喜歡
博物館規劃建筑
《北方建筑》征稿簡則
北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
關于建筑的非專業遐思
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
建筑的“芯”
現代裝飾(2020年6期)2020-06-22 08:43:12
博物館
小太陽畫報(2020年4期)2020-04-24 09:28:22
規劃引領把握未來
快遞業十三五規劃發布
商周刊(2017年5期)2017-08-22 03:35:26
博物館奇妙夜
多管齊下落實規劃
中國衛生(2016年2期)2016-11-12 13:22:16
迎接“十三五”規劃
露天博物館
主站蜘蛛池模板: 国产精品99r8在线观看| 99re在线观看视频| 精品视频在线一区| 国产成人8x视频一区二区| 好吊日免费视频| 最新日韩AV网址在线观看| 青青青国产视频| 亚洲欧美天堂网| 亚洲乱码在线视频| 精品无码人妻一区二区| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 国产手机在线小视频免费观看| 久久久久无码国产精品不卡| 国产精品入口麻豆| 亚洲天堂首页| 朝桐光一区二区| 丁香六月激情综合| 国产一区二区三区免费观看| 色综合久久88色综合天天提莫| 国产一区二区三区免费观看| 亚洲国产日韩一区| 国产精品hd在线播放| 国产xx在线观看| 日本人妻丰满熟妇区| 日本久久久久久免费网络| 国产美女精品在线| 黄色不卡视频| 日韩毛片免费| 欧美人与性动交a欧美精品| 亚洲免费毛片| 午夜色综合| 伊人91在线| 日本免费一区视频| 青青青国产在线播放| 国产精品私拍在线爆乳| 欧美成人怡春院在线激情| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 日本成人不卡视频| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 亚洲最新网址| 99久久国产精品无码| 区国产精品搜索视频| 婷婷综合色| 91精品专区国产盗摄| 无码专区国产精品第一页| 丝袜亚洲综合| 国产综合色在线视频播放线视 | 97精品久久久大香线焦| 精品超清无码视频在线观看| 国产永久免费视频m3u8| 国产无码精品在线播放| 国产青青操| 欧美一级高清片久久99| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 国产精品无码影视久久久久久久| 成人毛片免费在线观看| 91九色视频网| 中文字幕永久视频| 麻豆AV网站免费进入| 国产高清精品在线91| 亚洲高清在线播放| 中文国产成人精品久久| 激情综合网激情综合| 精品久久久久久中文字幕女| 综合人妻久久一区二区精品 | 精品丝袜美腿国产一区| jizz国产视频| 免费国产黄线在线观看| 午夜不卡视频| 乱系列中文字幕在线视频| 日本a∨在线观看| 精品99在线观看| 在线观看无码av五月花| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 少妇精品在线| a毛片在线免费观看| 日韩专区欧美| 国产免费久久精品99re不卡| 亚洲一区二区三区香蕉| 无码免费视频| 亚洲区视频在线观看| 日韩一区精品视频一区二区|