崔 巖,劉元風(fēng),鄭 嶸
(北京服裝學(xué)院 服裝藝術(shù)與工程學(xué)院,北京 100029)
?
蜀錦的紅花染色工藝研究
崔 巖,劉元風(fēng),鄭 嶸
(北京服裝學(xué)院 服裝藝術(shù)與工程學(xué)院,北京 100029)
通過(guò)對(duì)中國(guó)四大名錦之一蜀錦的色彩研究,分析其使用紅花染色工藝的歷史淵源和地理優(yōu)勢(shì)。依據(jù)文獻(xiàn)材料和染色實(shí)踐,探究紅花染色工藝的步驟,還原古代蜀錦染制紅色絲線(xiàn)的工藝技法,并從濯錦于江的歷史角度證明了蜀錦中紅花染色工藝的應(yīng)用傳統(tǒng),為研究蜀錦傳統(tǒng)色彩與工藝提供染色理論與實(shí)踐支撐。研究認(rèn)為,蜀錦藝人在唐代就已經(jīng)能熟練利用紅花色素的性質(zhì),從紅花中先分離出黃色素,再以提取的紅色素進(jìn)行染色。以紅花染料染制絲線(xiàn)織造而成的紅色調(diào)織錦,是蜀錦的典型特征。
蜀錦;真紅;紅花;染色工藝;唐代
蜀錦因產(chǎn)于蜀地(四川成都)而得名,與南京的云錦、蘇州的宋錦、廣西的壯錦并稱(chēng)中國(guó)四大名錦。《蜀錦譜》記載:“蜀以錦擅名天下,故城名以錦官,江名以濯錦。”自古以來(lái),蜀錦以質(zhì)地厚重、花紋精細(xì)、圖案豐富、色彩絢爛而著稱(chēng)。
蜀地產(chǎn)錦可追溯到在戰(zhàn)國(guó)以前,從考古發(fā)掘資料看,湖南長(zhǎng)沙出土的戰(zhàn)國(guó)織錦,以及在湖北江陵馬山磚廠(chǎng)一號(hào)墓發(fā)現(xiàn)的戰(zhàn)國(guó)織錦,其特征顯示都極有可能是蜀地所產(chǎn)[1]。發(fā)展到漢代,蜀錦已聞名全國(guó)。三國(guó)時(shí)期,諸葛亮從蜀國(guó)經(jīng)濟(jì)戰(zhàn)略角度出發(fā),將蜀錦生產(chǎn)作為主要的軍費(fèi)來(lái)源,即“今民貧國(guó)虛,決敵之資,唯仰錦耳”,并以法令形式頒布,使得蜀錦產(chǎn)量大增。當(dāng)時(shí)的四川成都,由此成為全國(guó)重要的織錦產(chǎn)業(yè)中心之一,通過(guò)各種交通運(yùn)輸渠道銷(xiāo)往國(guó)內(nèi)各個(gè)地區(qū),甚至遠(yuǎn)銷(xiāo)國(guó)外。隋、唐時(shí)期,蜀錦的織造工藝達(dá)到新的高度,無(wú)論是圖案紋樣還是花色品種都有新的發(fā)展。在土貢資料里,成都府(古稱(chēng)益州)和蜀州作為劍南道重要的織錦產(chǎn)地,在唐代長(zhǎng)慶年間(公元806—824年)貢過(guò)錦[2]。《歷代名畫(huà)記》也記載:“竇師倫,字希言,……封陵陽(yáng)公,性巧絕。草創(chuàng)之際,乘輿皆闕,敕兼益州大行臺(tái)、檢校修造,凡創(chuàng)瑞錦宮綾,章彩奇麗,蜀人至今謂之陵陽(yáng)公樣。……高祖、太宗時(shí),內(nèi)庫(kù)瑞錦,對(duì)雉、斗羊、翔鳳、游麟之狀,創(chuàng)自師綸,至今傳之。”表明其時(shí)天下初定,朝廷在益州(成都)設(shè)置織造機(jī)構(gòu),用以制作急需的宮廷絲織品。竇師倫在這一時(shí)期設(shè)計(jì)了一批創(chuàng)新圖案,被人們稱(chēng)之為陵陽(yáng)公樣,流傳甚廣。在新疆吐魯番阿斯塔納唐古墓中曾出土過(guò)一批精美的織錦,從織錦的產(chǎn)地、紋樣特點(diǎn)和商業(yè)交通等多方面分析和考證,其中的一部分也是蜀錦。織錦產(chǎn)業(yè)除了涉及植桑養(yǎng)蠶、繅絲煉絲、織造提花等生產(chǎn)工藝外,染色與固色也是極為重要的技術(shù)環(huán)節(jié)。據(jù)《蜀錦譜》記載,元豐六年(公元1083年)在成都設(shè)立錦院和錦官,其織機(jī)、工人、用料頗具規(guī)模:“設(shè)機(jī)百五十四,日用挽綜之工百六十四,用杼之工五十四,練染之工十一,紡繹之工百一十,而后足役。歲費(fèi)絲,權(quán)以?xún)烧咭皇f(wàn)一千。紅藍(lán)紫茢之類(lèi),以斤者二十一萬(wàn)一千,而后足用。”其中,紅藍(lán)為紅花的別名[3],可見(jiàn)蜀錦以紅花染色的史實(shí)[4]。正如宋代周邦彥(公元1056—1121年)《月中行》詞中“蜀絲趁日染干紅,微暖面脂融”所描寫(xiě)那樣,以紅花染料染線(xiàn)織造而成紅色調(diào)織錦,是蜀錦的典型特征,紅色也就成為蜀錦的標(biāo)志性色彩(圖1)[5]。

圖1 真紅地花鳥(niǎo)紋錦Fig.1 True red ground flower and bird pattern brocade
蜀錦以地方命名,意味著具有強(qiáng)烈的地域性特征。被譽(yù)為“天府之國(guó)”的川蜀大地,自古以來(lái)農(nóng)業(yè)和桑蠶業(yè)都十分發(fā)達(dá)。獨(dú)有的生態(tài)環(huán)境適于多種天然染料植物生長(zhǎng),特別是出產(chǎn)的優(yōu)質(zhì)紅花善染鮮艷的紅色,故而使蜀錦以紅色著稱(chēng)又被稱(chēng)為蜀紅錦。唐代詩(shī)人李中作《紅花》詩(shī)頌曰:“紅花顏色掩千花,任是猩猩血未加。”保存在日本東京國(guó)立博物館、正倉(cāng)院等地的《赤地格子蓮花紋錦》《紅地龜甲花葉紋錦》《赤地唐花紋錦》《赤地花紋錦》《蜀江錦幡》(圖2)[6]等紅色調(diào)織錦,均是唐代流傳至日本的蜀錦。唐代詩(shī)人王轂《紅薔薇歌》中“紅霞爛潑猩猩血,阿母瑤池曬仙纈。晚日春風(fēng)奪眼明,蜀機(jī)錦彩渾疑黦”詩(shī)句,即是對(duì)艷麗紅色蜀錦的贊美。以紅花染制的蜀錦,體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)紅花染工藝的輝煌成就。

圖2 蜀江錦幡Fig.2 Shu brocade banner
自唐代以后,作為染料的紅花大量栽培,幾乎遍布全國(guó)各地[7]。唐太宗貞觀(guān)元年(公元627年),廢除州、郡制,改益州(四川一帶古名)為劍南道(因位于劍門(mén)關(guān)以南而得名),治所位于成都府。據(jù)《新唐書(shū)》記載,山南道(在終南太華之南)和劍南道均貢紅花[8],說(shuō)明其品質(zhì)上乘。成都附近的金堂、簡(jiǎn)陽(yáng)等地都是當(dāng)時(shí)著名的紅花產(chǎn)區(qū)。以四川簡(jiǎn)陽(yáng)為例,它位于川中盆地西部邊緣,屬中亞熱帶濕潤(rùn)氣候地區(qū),氣候溫和,雨水豐富,四季分明,自然條件非常適于紅花的種植和生產(chǎn)。據(jù)《簡(jiǎn)陽(yáng)醫(yī)藥志》記載,紅花栽培已有兩千多年的歷史,積累了豐富的種植、加工和收儲(chǔ)經(jīng)驗(yàn)。經(jīng)現(xiàn)代科技手段檢測(cè),川紅花品種的有效成分(紅色素和黃色素)含量高,其吸收度分別為0.844和0.614,高于同生態(tài)條件種植的其他品種[9]。川紅花色鮮質(zhì)優(yōu),給蜀錦染色取材帶來(lái)便利條件,元初費(fèi)著在《蜀錦譜》中就記載有“真紅雙窠錦”“真紅宜男百花錦”“真紅雪花毬露錦”“真紅水林檎錦”“真紅天馬錦”“真紅穿花鳳錦”“真紅飛魚(yú)錦”“真紅六金魚(yú)錦”“真紅聚八仙錦”“真紅櫻桃錦”“真紅湖州大百花孔雀錦”等十幾種以“真紅”冠名的蜀錦名稱(chēng)。這些蜀錦名稱(chēng)與宋代蘇頌(公元1020—1101年)撰《本草圖經(jīng)》記載的“其花暴干,以染真紅及作燕脂”和羅愿(公元1136—1184年)撰《爾雅翼》記載的“今則盛種而多染,謂之真紅,賽蘇方木所染”,以及趙彥衛(wèi)(生卒年不詳)撰《云麓漫鈔》記載的“收其花,俟干,以染帛,色鮮于茜,謂之真紅,亦曰干紅,目其草曰紅花”等相一致。以紅花純正的紅色素染成紅色稱(chēng)為“真紅”,正如明代宋應(yīng)星(公元1587—1666年)在《天工開(kāi)物》中所載:“黃汁凈盡,而真紅乃現(xiàn)也。”看來(lái),蜀錦藝人在唐代就已經(jīng)能熟練利用紅花色素的性質(zhì),從紅花中先分離出黃色素,再以提純的紅色素進(jìn)行染色[10]。
古人看重絲綢生產(chǎn)與水土的關(guān)系,許多詩(shī)歌和古籍中都提到蜀人濯錦于江的工藝傳統(tǒng)。《唐國(guó)史補(bǔ)》載:“凡物由水土,……蜀人織錦初成,必濯于江水,然后文彩煥發(fā)。”《元和郡縣圖志》也載:“大江。一名汶江,一名流江,經(jīng)縣南七里。……此水濯錦,鮮于他水。”此外,晉代文學(xué)家左思《蜀都賦》詩(shī)曰:“百室離房,機(jī)杼相和。貝錦斐成,濯色江波。”唐代詩(shī)人劉禹錫《浪淘沙》詩(shī)曰:“濯錦江邊兩岸花,春風(fēng)吹浪正淘沙。女郎剪下鴛鴦錦,將向中流匹晚霞。”唐代詩(shī)人李白《上皇西巡南京歌》之六“濯錦清江萬(wàn)里流,云帆龍舸下?lián)P州。北地雖夸上林苑,南京還有散花樓。”以及唐代詩(shī)人鄭谷《蜀中》三首之三中詩(shī)句“窗下斫琴翹鳳足,波中濯錦散鷗群”和《錦二首》中詩(shī)句“春水濯來(lái)云雁活,夜機(jī)挑處雨燈寒”,還有宋代詩(shī)人馮俌《浣花溪》中詩(shī)句“浣花溪邊濯錦裳,百花滿(mǎn)潭溪水香”等都描寫(xiě)了濯錦于“錦江”。由此可見(jiàn)當(dāng)時(shí)在江水中濯錦的盛況,說(shuō)明蜀錦的色彩在錦江的濯滌中更加顯現(xiàn)。這樣的記載不勝枚舉,其實(shí)這不僅是對(duì)蜀錦色彩鮮艷的一種贊美,而是具有一定科學(xué)依據(jù)的。一般來(lái)說(shuō),河水中含有較多的有機(jī)質(zhì),呈弱酸性[11]。這恰恰符合以紅花染色后需用酸性溶液使絲綢呈色鮮艷的關(guān)竅,也從側(cè)面證明了紅花染工藝在蜀錦中的應(yīng)用傳統(tǒng)。所以環(huán)繞成都的岷江又名“錦江”,成為以濯錦而著名的河流,這樣的命名反映了古代蜀錦織造和染色工人在生產(chǎn)實(shí)踐中體現(xiàn)出來(lái)的聰明才智。
2.1 工藝特征
紅花染色工藝的重點(diǎn)在于掌握紅花同時(shí)包含黃色素與紅色素的特殊屬性。這兩種色素性質(zhì)不同,黃色素學(xué)名Safflorgelb,含量較多,占30%左右,可溶于水及酸性溶液;紅色素又名紅花素,學(xué)名Carthamine,含量很少,僅為0.5%左右,能溶于堿性溶液而不溶于酸性溶液[12]。提取出的紅色素染液呈堿性,需以酸液中和,并在弱酸性條件下進(jìn)行染色,最后經(jīng)酸液處理固著于纖維。熟悉和利用紅花的這種特性,才能夠?qū)⒓t花中包含的黃色素充分去除,并將含量較少的紅色素提取出來(lái)用于染色。
《天工開(kāi)物》對(duì)紅花染工藝有較為詳細(xì)的記述。比如:“大紅色:其質(zhì)紅花餅一味,用烏梅水煎出,又用堿水澄數(shù)次。或稻稿灰代堿,功用亦同。澄得多次,色則鮮甚。……蓮紅、桃紅色、銀紅、水紅色:以上質(zhì)亦紅花餅一味,淺、深分兩加減而成。是四色皆非黃繭絲所可為,必用白絲方現(xiàn)。”從這一記載可知,需要利用紅花的紅色素溶于堿液的特點(diǎn),以稻草灰等堿性液多次淘洗將紅花素提取出來(lái),再進(jìn)行染色。將絲線(xiàn)染成鮮艷的紅色后,用于蜀錦織造。并且,通過(guò)變化染液濃度,能夠染出多種深淺不同的紅色。
2.2 染色實(shí)驗(yàn)材料
為進(jìn)行工藝復(fù)原,準(zhǔn)備下列染色實(shí)驗(yàn)材料:白色真絲線(xiàn)50 g(熟絲,22.22/24.44 dtex,15×2,S 500/Z 368,4A),散紅花500 g(代替紅花餅),稻草灰500 g,烏梅20 g,食醋200 mL。
2.3 染色實(shí)驗(yàn)步驟
依據(jù)對(duì)紅花染工藝的研究,現(xiàn)將染色實(shí)驗(yàn)分解為以下步驟:
1)把20 g烏梅(圖3)用1 L熱水浸泡3 d以上,過(guò)濾上層透明液體待用,測(cè)得pH值為4。

圖3 烏 梅Fig.3 Dark plum
2)把500 g稻草灰用15 L熱水浸泡兩日以上,用布過(guò)濾上澄液得到一遍灰汁,測(cè)得pH值為11。把底層稻草灰再用15 L熱水浸泡2 d以上,用布過(guò)濾上澄液得到兩遍灰汁,測(cè)得pH值為9(圖4)。

圖4 草木灰水Fig.4 Plant ash water

圖5 萃取染液Fig.5 Dye extraction
3)把500 g散紅花用涼水浸泡12 h,用布過(guò)濾后再用水洗6~7遍,去除紅花中的黃色素。然后把去除黃色素的紅花用3 L兩遍稻草灰汁浸泡(約100 g紅花用600 mL灰汁)約30 min,其間揉搓擠壓萃取紅色素。用布過(guò)濾得到部分染液(圖5)。之后把紅花用3 L比兩遍灰汁堿性更高的一遍稻草灰汁浸泡約30 min,同樣揉搓擠壓萃取紅色素。過(guò)濾又得到部分染液后再把紅花用一遍稻草灰汁浸泡、揉搓約30 min,用布過(guò)濾再次得到部分染液。3次過(guò)濾共得到約9 L染液,混合待用。
4)把經(jīng)過(guò)前處理的絲線(xiàn)掛在竹棍或木棒上,放入40~50 ℃溫水中進(jìn)行染前浸水,操縱竹棍或木棒不斷變化絲線(xiàn)位置,使之全部充分浸泡(圖6)。

圖6 浸泡絲線(xiàn)Fig.6 Soaking threads
5)把染液再次用布過(guò)濾,去除雜質(zhì)。因?yàn)榧t色素溶解于堿性液中,染色時(shí)需要使染液轉(zhuǎn)為中性至弱酸性,色素才能更好地染著于纖維,所以在染液中加入約100 mL食醋攪拌均勻(pH值7.5左右)。
6)輕輕絞擰絲線(xiàn)去除多余水分,把絲線(xiàn)展開(kāi)理順并掛在竹棍或木棒上浸入常溫染液染色約1 h。其間為了使全部絲線(xiàn)均勻染色,需要與染前浸水一樣,操縱竹棍或木棒不斷變化絲線(xiàn)位置,同時(shí)撐開(kāi)絲線(xiàn)避免絲線(xiàn)散亂絞結(jié)(圖7)。染色過(guò)程中還需加入少量食醋,使染液的pH值變?yōu)?左右,之后將絲線(xiàn)從染液中取出并輕輕絞擰去除多余染液。

圖7 染 色Fig.7 Dyeing
7)將染液加溫至50 ℃,再將絲線(xiàn)浸入加溫后的染液中染色約2 h。
8)染色結(jié)束后取出絲線(xiàn)輕輕絞擰去除多余染液,用水漂洗浮色。
9)紅花的紅色素在酸性環(huán)境中能夠定著固色,在9 L約20 ℃溫水中加入200 mL烏梅汁,制成pH值為5左右的固色液。把染色后的絲線(xiàn)在固色液中浸泡15 min,操作方法與染色相同,充分水洗后撐開(kāi)、理順、陰干(圖8)。可以多次重復(fù)以上操作過(guò)程,染制更為濃艷的紅色。

圖8 陰 干Fig.8 Drying in the shade
在成都地區(qū)起源并發(fā)展起來(lái)的蜀錦,不僅擁有悠久的工藝歷史,并且因?yàn)榈乩憝h(huán)境和物產(chǎn)資源的優(yōu)勢(shì),形成了以紅花染制紅色、在錦江漂洗顯色的特點(diǎn),在許多古籍文獻(xiàn)和出土文物中亦有反映。根據(jù)實(shí)踐和理論研究,將用于蜀錦的紅花染工藝進(jìn)行復(fù)原,不僅對(duì)紅花的色素特性和染色原理進(jìn)行分析,還可以理清紅花染工藝的實(shí)現(xiàn)步驟,以便進(jìn)一步闡明蜀錦和紅花染工藝的密切關(guān)系。
[1]武敏.吐魯番出土蜀錦的研究[J].文物,1984(6):70-80.
WU Min. Shu brocade unearthed in Turpan[J]. Cultural Relics,1984(6):70-80.
[2]尚剛.隋唐五代工藝美術(shù)史[M].北京:人民美術(shù)出版社,2005:262.
SHANG Gang. Sui and Tang Dynasties History of Arts and Crafts[M]. Beijing:People’s Fine Arts Publishing House,2005:262.
[3]崔巖,楊建軍.“紅藍(lán)花”名稱(chēng)辨析兼及中國(guó)傳統(tǒng)紅花染色名考[C]//紡織藝術(shù)設(shè)計(jì):第15屆全國(guó)紡織品設(shè)計(jì)大賽暨國(guó)際理論研討會(huì)論文集.北京:中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2015:310.
CUI Yan, YANG Jianjun. “Red blue flower” and Chinese traditional dyeing with safflower research[C]// Textile Art Design:the 15th National Textile Design Competition and International Theory Symposium. Beijing:China Building Bookstore,2015:310.
[4]RICHARD A L. Yellow and red dyes in ancient Asian textiles[C]// MARY M. Dusenbury:Color in Ancient and Medieval East Asia. The Spenser Museum of Art. The University of Kansas,2015:81-91.
[5]趙豐.絲路之綢:起源、傳播與交流[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2015:182.
ZHAO Feng. Silks from the Silk Road:Origin, Transmission and Exchange[M]. Hangzhou:Zhejiang University Press,2015:182.
[6]松本包夫.日本の染織:第1卷:上代の染織[M].東京:中央公論社,1982:15.
MATSUMOTO O. Japanese Textile:V 1:Ancient Textile[M]. Tokyo:Chuokoronsha,1982:15.
[7]楊建軍,崔巖.中國(guó)傳統(tǒng)紅花染料與紅花染工藝研究[J].服飾導(dǎo)刊,2013(3):16-20.
YANG Jianjun, CUI Yan. Chinese traditional dye safflower and dyeing technology research[J]. Fashion Guide,2013(3):16-20.
[8]趙豐.中國(guó)古代染色文化區(qū)域體系初探[J].中國(guó)歷史地理論叢,1989(1):89-101.
ZHAO Feng. A preliminary study on the regional system of the dyeing culture in ancient China[J]. Journal of Chinese Historical Geography,1989(1):89-101.
[9]江懷仲,楊曉,胡尚欽,等.川紅花產(chǎn)地環(huán)境及品質(zhì)特性研究[J].世界科學(xué)技術(shù),2003,5(1):62-65.
JIANG Huaizhong, YANG Xiao, HU Shangqin, et al. Study on the environment and quality characteristics of Sichuan safflower[J]. World Science and Technology,2003,5(1):62-65.
[10]王斌,王君平.蜀錦絲綢傳統(tǒng)染色工藝[J].四川絲綢,2001(2):13-15.WANG Bin, WANG Junping. The traditional dyeing technology of Shu brocade[J]. Sichuan Silk,2001(2):13-15.
[11]趙豐.唐代絲綢與絲綢之路[M].西安:三秦出版社,1992:140.
ZHAO Feng. The Tang Dynasty Silk and the Silk Road[M]. Xi’an:Shaanxi Press,1992:140.
[12]杜燕孫.國(guó)產(chǎn)植物染料染色法[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1938:151.
DU Yansun. Domestic Plant Dye Staining Method[M]. Shanghai:The Commercial Press,1938:15.
Research on safflower dyeing technology of Shu brocade
CUI Yan, LIU Yuanfeng, ZHENG Rong
(School of Fashion Art and Engineering, Beijing Institute of Fashion Technology, Beijing 100029, China)
This paper studies on the color of Shu brocade which is one of four Chinese traditional famous brocades and analyzes the history and geographical advantages of safflower dyeing technology. According to documentary material and dyeing practice, this paper explores the safflower dyeing steps, and restores the dyeing technique of red silk yarn of ancient Shu brocade. In addition, its application tradition of safflower dyeing technique is proven from a historical perspective that poaching the Shu brocade in river, which provides theory and practice support for the study of traditional colors and dyeing process of Shu brocade. The research indicates that, Shu brocade artists in Tang dynasty were already proficient in applying the nature of safflower pigment. The yellow pigment was isolated from the flowers at first, and then the red pigment was extracted for dyeing. In addition, the red color silk dyed by safflower dye is the typical feature of Shu brocade.
Shu brocade; the true red; safflower; dyeing technique; Tang dynasty
??與技術(shù)
10.3969/j.issn.1001-7003.2016.10.005
2016-04-05;
2016-09-29
教育部服務(wù)國(guó)家特殊需求博士人才培養(yǎng)項(xiàng)目“中國(guó)傳統(tǒng)服飾文化的搶救傳承與設(shè)計(jì)創(chuàng)新人才培養(yǎng)項(xiàng)目”(學(xué)位〔2012〕40號(hào))
崔巖(1982-),女,博士研究生,研究方向?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)服飾文化與設(shè)計(jì)創(chuàng)新。通信作者:劉元風(fēng),教授,cui yan821010@aliyun.com。
TS193.62;J523.2
A
1001-7003(2016)10-0023-05 引用頁(yè)碼:101105