999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新聞英語翻譯與跨文化意識

2016-11-17 02:37:52劉穎
中國新通信 2016年17期
關(guān)鍵詞:跨文化交流語言

劉穎

【摘要】隨著經(jīng)濟全球化和信息全球化的發(fā)展,世界各國之間的文化、政治、經(jīng)濟等方面的交流也日益頻繁起來。語言是人們進(jìn)行交流的一種表現(xiàn)形式,也是文化的一種特殊符號。在跨國文化交流的過程中,新聞英語翻譯起著舉足輕重的作用,人們用語言來交流情感,表達(dá)觀點,也形成一定的語言文化,在語言交流的過程中,受思維定勢的影響比較嚴(yán)重。因此,在新聞英語翻譯的過程中,要注重對跨文化意識的培養(yǎng),不斷提高新聞英語翻譯的準(zhǔn)確性,實現(xiàn)新聞英語翻譯的國際化。

【關(guān)鍵詞】新聞英語翻譯 跨文化意識

新聞報道涉及面非常廣,受眾數(shù)量龐大,所報道的內(nèi)容信息含量多。因此,新聞翻譯人員在新聞英語翻譯的過程中,不僅需要良好的英語翻譯素養(yǎng),還要具備一定的跨國文化意識,才能確保新聞報道的真實性,實現(xiàn)各國之間的跨文化交流。翻譯主要是將兩種不同的語言進(jìn)行轉(zhuǎn)化,方便人們更好的進(jìn)行溝通交流,英語作為世界通用語言,它具有一定語言優(yōu)勢,也能增強各國之間的文化交流。因此,需要新聞英語翻譯者在工作過程中,要熟練掌握語言翻譯的特點,準(zhǔn)確把握各國語言的文化背景,在新聞英語翻譯過程中實現(xiàn)跨文化翻譯。

一、新聞英語的特點以及在新聞英語翻譯過程中的跨文化意識

1.1新聞英語的特點

新聞主要是針對社會中所發(fā)生的事實進(jìn)行報道,可以通過報紙、電臺、互聯(lián)網(wǎng)等大眾傳媒進(jìn)行信息傳播,具有很強的實時性。新聞報道會涉及社會經(jīng)濟、文化、政治、軍事等多個方面的內(nèi)容。隨著經(jīng)濟全球化和信息全球化的不斷發(fā)展,世界各國之間的文化、信息交流不斷加深,因此,新聞英語翻譯工作者要具備具備一定的跨文化意識,利用簡潔、明了的英語翻譯,體現(xiàn)出英語新聞的趣味性和可讀性,來增強受眾對新聞報道的注意力。此外,還要在翻譯的過程中突出各國文化的特點,增強新聞報道的文化內(nèi)涵。

1.2新聞英語翻譯過程中的跨文化意識

新聞報道會涉及到世界各國的政治、經(jīng)濟、文化等多方面的知識,英語翻譯是實現(xiàn)世界各國之間文化交流和傳播的重要形式,可以運用翻譯將本國的文化傳遞到其他國家。在新聞英語翻譯的過程中,各國文化之間存在著一定的差異,翻譯者要能合理的處理這些語言、文化等不同因素的影響,就需要新聞翻譯工作者具備一定的跨文化意識,盡量在翻譯的過程中還原新聞信息的原意。也需要新聞英語翻譯者不斷提高自身的跨文化意識,增強文化差異識別敏感度,提高翻譯人員的翻譯水平和質(zhì)量,實現(xiàn)準(zhǔn)確的新聞英語翻譯。

二、新聞英語中的文化元素及新聞英語翻譯的原則

2.1中西方思維和語言文化差異

中國和西方國家擁有著不同的文化傳統(tǒng),思維方式和解決問題的方法受思維定勢的影響比較嚴(yán)重,具有一定的區(qū)域性和民族性。語言是思維的動態(tài)表現(xiàn)形式,不同的思維方式體現(xiàn)出語言的多樣性和差異性,中國文化所體現(xiàn)出來的思維是具體的、綜合性的、本體性的,而西方國家文化所體現(xiàn)出來的思維是抽象的、分析l生的、客觀性的,思維方式的不同導(dǎo)致英語和漢語在語法、語義等多個層面都存在著差異。因此需要新聞英語翻譯者在翻譯過程中,最大限度的克服思維、語言文化之間的差異,充分考慮到各種語言文化的特點,進(jìn)行準(zhǔn)確的語言轉(zhuǎn)換工作。

2.2新聞英語翻譯的原則

1.習(xí)語文化翻譯的原則

習(xí)語是人們在社會生活中經(jīng)過長時間的實踐和總結(jié)出來的習(xí)慣用語,習(xí)語的翻譯要遵循特定的文化背景,采用直譯或者音譯的方式選擇恰當(dāng)?shù)脑~匯進(jìn)行翻譯,貼近受眾的實際生活,更容易被受眾所接受,確保新聞內(nèi)容的真實性。

2.歷史事件與歷史人物翻譯的原則

民族文化是國家傳統(tǒng)文化的重要組成部分,民族文化都有特定的歷史人物和歷史事件,可以反映出整個民族的文化價值取向和道德理念。新聞英語翻譯工作者在翻譯過程中,既要還原民族文化的原意,又要對歷史人物或者歷史事件背后所隱含的文化內(nèi)涵有個準(zhǔn)確的了解和把握,確保新聞英語翻譯的準(zhǔn)確性。

3.符合語言審美標(biāo)準(zhǔn)的翻譯原則

新聞英語翻譯工作者在翻譯的過程中,要保證翻譯的文章的連貫性,在語言使用和表達(dá)上要符合一定的審美標(biāo)準(zhǔn),讓譯文兼具審美價值和藝術(shù)價值,增強新聞報道的可讀性,促進(jìn)文化的國際間交流。

三、結(jié)語

語言是文化的一種載體,文化又可以通過語言得到發(fā)展和豐富。新聞英語翻譯就是將文化信息進(jìn)行語際轉(zhuǎn)換,在翻譯的過程中,難免會受到各種語言文化等因素的影響,會形成兩種不同的語言文化,即譯出文化和譯出語文化。因此,新聞英語翻譯者在翻譯的過程中,要具備一定的跨文化意識,利用專業(yè)性的英語翻譯水平進(jìn)行翻譯工作,實現(xiàn)國際間文化的交流與傳播,促進(jìn)國家的文化發(fā)展。

猜你喜歡
跨文化交流語言
如此交流,太暖!
科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
加強交流溝通 相互學(xué)習(xí)借鑒
周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
讓語言描寫搖曳多姿
石黑一雄:跨文化的寫作
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
主站蜘蛛池模板: 99精品高清在线播放| 一本大道香蕉久中文在线播放 | 一区二区偷拍美女撒尿视频| 中文无码毛片又爽又刺激| 狠狠色丁香婷婷综合| 制服丝袜国产精品| 狠狠五月天中文字幕| 在线国产欧美| 亚洲国产中文精品va在线播放 | 天堂网亚洲综合在线| 国产理论最新国产精品视频| 欧美日本激情| a毛片免费看| 亚洲一区二区视频在线观看| 国产综合色在线视频播放线视| 国产精品美人久久久久久AV| 免费 国产 无码久久久| 国产丝袜啪啪| 中文字幕亚洲精品2页| 亚洲国产成人自拍| 国产精品尤物在线| 在线观看的黄网| 亚洲一区毛片| 日韩a级毛片| 国产精品香蕉在线| 国产乱人激情H在线观看| 91久久国产成人免费观看| 天天综合亚洲| 日韩成人免费网站| 91精品久久久无码中文字幕vr| 四虎永久免费地址| 毛片在线播放a| 亚洲综合一区国产精品| 日本免费福利视频| 亚洲无码A视频在线| 国产精品自拍露脸视频| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 一级香蕉视频在线观看| 国产精品乱偷免费视频| 深夜福利视频一区二区| 日本爱爱精品一区二区| 91香蕉国产亚洲一二三区| 91国内视频在线观看| 91精品国产麻豆国产自产在线 | 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看| 亚洲天堂免费观看| 天天干伊人| 国产一级做美女做受视频| 丝袜亚洲综合| 中文字幕人妻av一区二区| 欧美第一页在线| 日韩无码一二三区| 亚洲国产成人久久77| 亚洲一级毛片| 午夜毛片免费观看视频 | 精品国产欧美精品v| 亚洲专区一区二区在线观看| 亚洲第一视频网| 在线播放国产一区| 欧美亚洲激情| 欧美爱爱网| 狠狠干综合| 国产91丝袜在线播放动漫| 国产成人喷潮在线观看| 久久无码av三级| 亚洲色图狠狠干| 日本国产精品| 免费无码一区二区| 国产亚洲精品无码专| 在线免费观看a视频| 欧美高清国产| 国产精品观看视频免费完整版| 国产毛片不卡| 免费在线色| 国产精品第三页在线看| 亚洲美女操| 国产成人无码久久久久毛片| 亚洲无码高清视频在线观看| 成人午夜亚洲影视在线观看| 欧美劲爆第一页| 国产精品对白刺激| 亚洲品质国产精品无码|