陳衛
(福建師范大學文學院,福建福州350007)
傳播方式與中國詩歌之變
陳衛
(福建師范大學文學院,福建福州350007)
傳播方式對詩歌的創作與接受都有重要影響。科學技術、時代思潮、教育設置、政治體制、商業文化等因素參與其中,使詩歌接受群有大眾和小眾之分,詩歌創作體式、題材及風格有相應變化。古代詩歌的傳播方式主要有四種,進入現代社會和互聯網時代,傳播方式有淘汰,有改進,也有增加。傳播過程中,新詩某些特質發生或顯或隱的改變,因而,有必要注意詩歌觀念的傳播,面向不同時期的詩歌進行階段性動態分析,以寬容的態度允許詩歌以多種形式存在。
傳播新詩小眾大眾變化
詩在變——人們常注意到它與時代思潮、詩人性情有關系,其實傳播也是不可忽略的一個重要因素①哈羅德·拉斯韋爾在《社會傳播的結構與功能》中提出傳播學中的“五W”模式:who,what,whom,what channel,what effect,本文側重于詩歌傳播方式(即what channel)和效果(what effect)的歷史過程勾勒與分析。。作為古老文學樣式的一種,中國詩歌曾從山林田間的歌聲中來,在國家禮儀、文人唱和與風光勝景處出現。到了現代,它通過刊物發表,小圈子流行,舞臺演出、廣播、電視中朗誦以至網絡互動而在大眾中存在。不同時代的傳播方式與傳播過程,使詩歌發生著或隱或顯的變化。
一
在古代,中國詩歌的傳播方式有口耳相傳、抄寫刊印、私塾教育和題壁旅行等。
口耳相傳時期的中國詩,與原生態的歌、舞、戲結合在一起,并無獨立顯著的文類特征,在活動中以唱詞或臺詞的形式存在,不同的地域還有不同的流行版本。西周—春秋年間最早的一部詩歌選集《詩經》成書并被官方欽定為典籍時,才有了早期形態的中國詩歌:字數不確定,無完整的結構形式,詩歌內容與日常生活相關,有勞動號子、相思閨怨、思鄉戀土、揶揄諷刺等普通人生活的詩,也有戍邊征戰、國家慶典等特殊場合的詩?!对娊洝吩臼怯脕硌莩⒄b讀的文字腳本,由于傳播廣泛,它被文人引經據典地運用在各種場合,有的詩句成為了民間諺語。朝代更替,中原文化統一,文字標準化推行,特別是印刷術發明后②紙質文本傳播最初從唐代印經書開始,后波及到話本、詩歌等。詩人們也采用刻板印刷的方式,于是有了刊印本的詩人詩集和同仁詩選。,出現在公眾視野中的書籍《詩經》逐漸脫離了原初的表演形態,成為被歷代學者去闡釋內容、考證字句、梳理修辭的一部原典,此時的詩看上去與演出無甚關聯,只是無聲的文字③顧頡剛曾在《〈詩經〉在春秋戰國間的地位》一書中談到:“唐開元時,因為要行鄉飲酒禮,所以替已經亡了樂譜的《鹿鳴》、《四牡》……十二首詩重新制了樂譜”,見《名家品詩經》,中國華僑出版社2009年版,第36頁?,F階段中國流行樂壇也有將《詩經》中的《蒹葭》、《子衿》等章配樂演唱,另當別論。。
口耳相傳的詩還有樂府詩(歌),它也由國家專門設立的音樂機構搜集整理而來,為全國各地的民間歌辭,由于沒有被官方定為典籍④據余冠英編選的《樂府詩選》(人民文學出版社1957年版),以朝代分,附錄中有歌謠和文人樂府。,它的形態相對自由,而且有文人參與加工,出現大量擬作。胡適曾指出樂府詩有三種情形,一種是民間樂歌,收在樂府中的,其它二類是文人模仿民歌做的樂歌和文人模仿古樂府做的而不能入樂的詩歌,都稱作“樂府”或“新樂府”①胡適:《白話文學史》,長沙:岳麓書社2010年版,第24頁。。樂府歌謠中,多有同名詩(似宋代詞牌名),如《長歌行》、《短歌行》、《從軍行》、《戰城南》等,這些詩題為文人喜用,魏晉三曹父子、唐代李白、白居易等都做了不少樂府詩。民間樂府詩內容集中于老百姓的生老病死,男歡女愛??谡Z淺白,傾吐瞬間情緒,描繪場景和完整的敘說故事,音樂性強。文人擬作,用詞相對典雅,有的表達帝王氣概,有的展現演出情景,也有的表達對生命存在的沉思。形式上,民間詩歌形式不一,文人有形式的自覺。如流傳于民間的《薤露》就是一首出殯的歌詞,共四個單句。曹操所作《薤露歌》整齊合一,為五言詩。
口耳傳播的詩近似今天通俗歌曲,可誦可吟可唱可演,這種詩歌實為表演性文字,具有應景的特點:無固定文字形式,字詞可以因場地、時間以及聽眾及時調整表演的內容。表演者并非原創者,他要考慮演出效果,因而會更注意表演的形式、口述內容(詩)的音樂性和節奏感。
與口耳相傳接近的還有詩人唱和,這是詩人間的一種娛樂或交流,文本的形式出現在書信傳遞中,口耳相傳的多出現在酒肆、青樓,廟觀,文人的聚會或宴席上,口占成詩,即興而作。這類詩具有較強的娛樂性,文字、韻式不一定十分工整。
文字統一和紙質印刷術發明后,口耳相傳的詩歌,如果達到一定的標準(以《詩經》為范本),可能進入主流文化領域,詩歌基本轉向了文本的傳播形式,創作者與接受者之間的關系必然發生改變。一種仍舊是文人間的唱和,小圈子式;一種走向大眾。這兩種情形中,創作者的主體意識都比較強,前一種接受由于交流的存在問題不大,而后一種由于讀者對創作者完全陌生,需要有評論者在其中搭建橋梁,使小圈子的詩歌得以走向大眾。
“不學詩,無以言”②孔子:《論語·季氏篇第十六》。,在西周—春秋時代,上層人士交流時喜尋章摘句以彰顯才華,《詩經》后來成為文人的教科書③程俊英:《詩經譯注·前言》,上海:上海古籍出版社1995年版,第2頁。。詩歌鼎盛時期的唐朝,試律詩先于策問而成為重要的考試內容④王兆鵬:《唐代科舉考試詩賦用韻研究》,濟南:齊魯書社2004年版,第2—4頁。??梢娮髟姴粌H顯示個人修養,更是成為謀取功利的手段。此外,從現存的古代詩歌研究論著看,除了一部分文字學家做字句的校勘、考證,一部分評論家注意詩歌意境的高下,情感是否感人,詩歌的美學功能和社會意義是否突出,更多的研究者會在詩的形式(音韻、音尺、平仄、格律、字的提煉等)上大做文章。
古代大眾型的詩歌傳播中,教育傳播不可忽略。書院和私塾,是詩歌閱讀和詩歌交流的主要場所。私塾以研習四書五經為主,包括了《詩經》,“《詩》可以興,可以觀,可以群,可以怨;邇之事父,遠之事君;多識于鳥獸草木之名。”⑤孔子:《論語·陽貨》。在古人看來,《詩經》不僅是詩,還是認識自然世界、中國文化、人倫關系、思想觀念的范本,是學習基礎漢語文字的教科書?!对娊洝分螅鳛榻滩牡倪€有樂府詩、《昭明文選》、《千家詩》、《唐詩三百首》(蘅塘退士編)、鐘惺、譚元春的《詩歸》、沈德潛的《古詩源》以及鐘嶸的《詩品》、嚴羽的《滄浪詩話》、李漁的《笠翁對韻》等詩歌選本和詩話詩論,都成為培養詩歌寫作技巧和韻文的教材,使后學者系統接受古體詩、格律詩(含絕句)等文體的做法。古代的著名詩人李白、杜甫、蘇軾等都是通過私塾教育為人所知,可見教育是傳播詩歌最穩定的一種方式,它有組織地擴大了詩歌的讀者群,給讀者潛移默化的傳承,使詩走出寫作——閱讀的文人小圈子而擴展到普通學習者那里。
題壁詩也是大眾傳播范圍內的一種形式。這一形式與古人“行千里路,讀萬卷書”的愛好有關。他們出游、歇息在驛站、寺廟、景點等處,這些地點都可能成為詩歌的發表地。詩人們興致一到,有感而發,潑墨而作。有時為詩做畫也是文人間習以為常的應酬,聊表對東道主的謝意。題壁詩基本可看成是面向大眾的自我寫作。這類詩以描寫景物為主,不善教化而多抒發人生感受,與地點相得益彰,顯出文化色彩。由于時間的緣故,題壁詩的保護存在一定問題,印刷術出來后,這類詩改為文本形式流傳?,F代科技又增加了傳播的方式,如在廬山,李白的《望廬山瀑布》、白居易的《大林寺桃花》、蘇軾的《題西林壁》等題壁詩,人們不一定會有意去尋找它們的出處,但是到達某個景點時,有不少錄像、短片、景點介紹文字會提醒游客這些詩歌。題壁旅游詩現已成為旅游文化的一部分。與題壁詩相類似的有書法詩,通過書法作品傳播。這類詩一般選擇名家詩,不過讀者側重書法研究,對詩作本身不太重視。
在當下商業化社會中,古詩仍在傳播,它成為被反復利用的文化資源,大至建筑命名,小至商品包裝、賀卡互贈,借古詩作為宣傳詞或應景文字出現,一些歌曲也采用古詩與現代詞拼接的方式,使古詩在現代還魂。
不同的傳播方式決定了詩歌影響的大小和詩歌性質的變化以及內容取向。在書齋、文人小圈子范圍進行的詩為狹義詩,這一類詩多抒發己志,重精神內涵,追求文字語言之美;在大眾范圍內的詩更多為道德教化或應景之詩;娛樂場所或商業化運用的詩偏向感官——官能的詩。
值得一提的是,其他門類的寫作方式在傳播過程中也會對詩歌寫作產生影響。如漢賦促成了格律詩的對仗工整;絕句的形式,據宗教研究者考證,直接來自佛家的偈子①李小榮、吳海勇:《佛經偈頌與中古絕句之得名》,《貴州社會科學》2000年第3期。;宋詞與元曲給白話詩形成帶來更多的借鑒。
二
民主觀念、科技技術、政治制度、商業文化的發展促使現代詩歌傳播方式增多。
胡適在《文學改良芻議》中提出“八事”②胡適:《文學改良芻議》中的八事為:一曰,須言之有物;二曰,不摹仿古人;三曰,須講求文法;四曰,不作無病之呻吟;五曰,務去濫調套語;六曰,不用典;七曰,不講對仗;八曰,不避俗字俗語。1917年1月1日《新青年》第二卷第五號。,不管他的觀點是否違犯了詩歌的美學原則,毋庸置疑的是,白話文的提倡使更多初通文墨的讀者拿起筆寫作,更廣泛地傳播了民主平等思想。
科學技術進步,交通條件改善,文人聚社成團,出版刊物,借助發行機構,有更多的讀者了解現代詩,詩歌由文人小范圍的切磋交流進入大眾視野。除紙質傳播(刊物和書籍)外,廣播、電視、電影迅速發展,九十年代以降的網絡媒體基本取替了遠古時期的口耳相傳與題壁方式③口頭傳播限時間和地點。抄寫印刷的紙質文本限地域,而多媒體方式的超越了時間與地點的限制,大約只被語言和電源限制。題壁詩的公眾化形式被廣播、電視、公開發行的刊物和互聯網所替代。。從小范圍觀察,現代詩歌的傳播,還與譯詩、詩刊創辦、詩歌爭議、詩歌評獎、國家意志以及突發的大事件有一定關聯。
譯詩促進了中國現代詩歌的發生,擴展了現代漢詩寫作的形式與內容。如十九世紀末《圣經》中譯本出版,有宗教信仰的現代詩人多借助其中的贊美詩和哲理詩樣式;五四時期郭沫若的詩歌吸收了惠特曼詩歌的自由性和革命性因素;印度泰戈爾的散文體詩,日本松尾芭蕉的俳句引起了中國小詩盛行。在翻譯體詩歌的影響下,從古詩發展而來的現代詩有了分行、分節,這是與古代律詩不同的自由體形式。
有共同愛好的寫詩同仁容易形成詩歌社團,他們創辦刊物作為詩歌的傳播陣地。如1920年代,文學研究會有《詩》月刊(1922—1923),創造社有《創造周報》(1923—1924),新月社有《新月》月刊(1928.3.10)、《詩刊》周刊(1931年),1930年代,上海的施蟄存主編的《現代》雜志成為現代派詩歌的發源地。現代漢詩成規模的發展與現代刊物密切相關,由此形成相應的詩歌流派。比如文學研究會的被譽為現實主義詩派,創造社詩歌為浪漫主義詩派,新月社在浪漫主義和象征主義中過渡,現代派以現代主義風格著稱。這些流派的命名,不論是否準確,它們形成了以后的現代詩歌風格的相應標準。
詩歌爭議使新詩人處于詩歌浪尖,也傳播了新詩人的詩名。在五四時期,名不見經傳的汪靜之《蕙的風》出版,曾引起新舊兩派文人的爭議。爭議之后,汪詩雖然幼稚,但引起了學者胡適、周作人、朱自清以及后來詩歌史家注意,使他成為現代詩歌史上一位著名詩人。
名家詩歌選集和評論是傳播現代詩的重要途徑?,F代詩人的成名多來源于重要的選本和重要的文學評論。如朱自清編選的《中國新文學大系·詩集》,推出了象征派、新月派和現代派諸詩人。新月的領袖人物聞一多推出了徐志摩、臧克家、陳夢家等人的詩;七月派的核心人物胡風推出了艾青和田間等。
1950年代至1970年代的詩歌以國家意志所允許的形態出現,大題材大事件大人物是詩歌表現的內容,政治抒情詩為詩歌范本。賀敬之、郭小川等是這時期的歌手,國家的代表性詩人,《雷鋒之歌》、《青紗帳、甘蔗林》為那個時期的著名詩篇。五十年代最重要的事件是新民歌運動。這是政府引導下的詩歌大眾化行為。在運動中提出“村村有詩社”等口號,國家發動了最大范圍內的民眾進行詩歌創作,特別是所受教育不多的人,嘗試所謂的民歌寫作。這些民歌并非有曲調的,而是文字化的順口溜。從周揚、郭沫若主編的《紅旗歌謠》可以看到當時的詩歌要求是押韻、朗朗上口,表現勞動者豪情的詩篇。詩歌成為公眾性的,表現國家意志的文字。
1976年的天安門詩歌運動,是自發性的公眾詩歌傳播,這一次傳播圍繞政治主題和路線斗爭,文體形式多樣,借助全民詩歌推動政治運動。
1980年代前后發生的朦朧詩爭議,是文藝與政治的一次較量,其結果使藝術從政治嚴控中解脫出來,引發了1986年之后的詩歌突變,詩歌開始遠離政治,改抒情而敘事,去大我張小我,反對舊有規范,這種詩歌風潮波及到現在。
現代詩歌的影響力通過團體、刊物、也通過政策、爭論、運動傳播開來。同樣不能忽略的是,現代教育在傳播中也起著相當重要的作用。
1917年,現代白話詩正式發表,在人們的譏笑和諷刺經歷了雛形到流行,至1920年代末,詩歌成為高校開設新文學課程中的一部分①朱自清率先于1929年在清華大學開設“中國新文學研究課”,1930年沈從文也在武漢大學開設中國新文學課程,二人都有普及新詩。,現代漢詩才逐漸有了合法性的存在,80年代以后“中國新詩”成為一門獨立的學科研究方向,培養碩、博研究生專事新詩。原西南師范大學最早設立中國新詩研究所,首都師大、北京大學、武漢大學、南京師范大學、南京理工大學、安徽師范大學、湛江師院等校先后也成立新詩研究所或研究中心,培養了一批專職詩歌研究者,并有專設的詩歌研究刊物,專門研究新詩的有《詩探索》、《新詩評論》等,《西南大學學報》、《江漢大學學報》、《長沙理工大學學報》的人文社科版特設詩歌欄目,集合詩歌研究者共同探討詩歌前沿問題,促進詩歌教育?,F代詩歌教育積極的一面是使現代讀者能夠讀到現代自由詩,負面的作用是由于受到意識形態的影響,現代詩歌在很長一段時間內都和政治捆綁在一起,導致詩歌教育出現不重詩美的偏差。
以廣播、電視、網絡等媒體為載體進行的詩歌朗誦會、詩歌大獎賽擴大了詩歌的影響,使詩為更多的人群注意,詩歌以聲音或文字的形式從書齋走向了大眾,與歌曲、戲劇等藝術一樣,成為大眾化文藝一部分。而面向大眾的詩歌實際上是受限的。朗誦會需要挑選具有聽覺效果和重大社會意義,引起讀者共鳴的詩篇,詩歌大獎賽基本是由主辦方確定獲獎標準,而這一標準并非一定為藝術標準。因為好詩常?!把杂斜M而意無窮”,大眾化過程中一定會有部分讀者難以理解,若是詩人做事和性格張揚,詩歌被非議被娛樂的機會相對多,詩就非詩化傳播了。
與古代詩歌傳播方式最為顯著的不同在于現代傳播有時間和效率上的變化,這種效率使詩歌的發展目標更加明確。
三
《詩經》由民間歌謠而為典籍,詩與歌分家,題壁詩成為文化遺跡,吟誦成為表演、儀式……時間改變事物的性質,傳播帶來新變。沒有新文化運動,就沒有現代自由詩的產生;沒有新民歌運動和政治、大事件的參與,就不可能有各種文化層次的大眾參與詩歌創作;沒有朦朧詩論爭,就不會出現詩人對美學的強烈訴求和讀者審美的覺醒;沒有朦朧詩后的多元探索,就不會有人們對于詩本質的疑問和對詩歌標準的關注。
互聯網時代的傳播是多渠道的。有詩歌改編為話劇、歌劇在舞臺演出,廣播、電影、電視中的詩歌朗誦替代了古代的口耳相傳方式,在克服地點與時間限制后,詩歌可在虛擬空間與任何時間內傳播。電子刊物制作成本低,有取替傳統雜志的趨勢。有的電子版本不只是以供閱讀文字出現,而是采用多媒體方式,使詩歌變成有色彩和動感的視聽閱讀。詩歌仿佛回到口耳相傳時期,但增加了文字。通過硬盤、U盤、詩歌視頻不僅可以存留,還可以復制、流傳,把遠古時期的一次性消費變成了現在無數次和隨時隨地都可以欣賞的藝術。有了網絡、博客和微博、微信之后,自媒體的快速發展使個人發表詩歌成為易事。鼠標移動便可輕而易舉地把詩粘貼在博客、微博、微信等快捷網絡媒體上,數秒時間它便成為公眾享用的作品。因此,寫詩的人出名變得非常容易:可能與詩寫得好有關,也可能無關,呼朋喚友,制造新聞炒作,提高點擊率,都有可能一夜成享譽全球的“詩人”。
現在由于互聯網(internet)與大眾親密接觸,詩社活動和詩歌討論借助它,得以從小圈子走向公眾。之前的詩社活動大多受到地域限制,由本地區熟悉的的詩歌愛好者聚團。互聯網的存在,不僅使詩歌團體以集團的形式出現,借助電子設備如電腦、手機、照相機等技術,可使團體的每次活動都像新聞發布會一樣出現在網絡,容易引起人們對某種詩歌現象或某首詩作的注意。只要點擊率高,參與者眾,立刻就形成熱點話題,或新中心,不再需要權威的指認。由于網絡詩歌發展迅猛,無論民刊還是官方的詩歌編輯,現在也會在網絡上選擇詩歌,為了刊物能吸引讀者,所選詩的表現維度相對寬泛。詩歌評論也出現了現實討論與虛擬空間,專業評論者與民間評論者的結合。比如《星星》曾辦過一個“詩歌虛擬討論會”的專欄,主持人將一些具有代表性的詩歌放在網絡論壇上讓網友自由討論、整理,刊發時也向一些著名評論人組稿,這樣使大家能夠對同一首詩歌發表不同程度的理解,有助于詩歌真正有人讀,而不是曲高和寡。
科技給詩的發展提供了大的舞臺空間,詩歌的固有特征發生相應變化。詩歌風格多樣化是互聯網時代的詩特色。舊格律體、新格律體、古體和自由體同時存在,有韻與無韻的語言都被接受,俗語和雅語都進入文本,敘事和抒情結合。詩歌除了文類的跨界,還有藝術的跨界,文本與技術的結合,使當下漢詩呈現出多種面貌。互聯網時代的詩歌不僅是讀的,也可以聽,還可以看;是文字的,也是形象的,色彩的。詩歌朗誦會、動畫片詩、配樂詩等多種詩歌表現形式,可以在任何時間任何地點看到。詩歌有的是名家創作,也有無名小卒的創作,還可以沒有具體作者,由電腦軟件完成①當然,電腦軟件出來的所謂詩有待于認定,權當游戲。。詩歌除了表現現實世界、自然世界,虛擬世界也成為強調想象力的詩歌的一大特色,于是,穿越時空,成為當下年輕一代的詩歌寫作時尚。
科技改變閱讀方式,閱讀方式又改變著讀者對詩歌的要求。詩歌讀者并不一定是文字符號的解讀者,他可能讀紙質文本,也可能是詩歌電影的欣賞者,朗誦會的聽眾,甚至還可能是詩歌接力寫作中的參與者,同時還是常常在網上發表評論的讀者。在這種互動性增強的情形下,對詩歌的要求就是通俗易懂,好玩好看。游戲性與詩性并存,是當下詩歌的狀態。
詩歌翻譯、出版、印刷數量都超越以往。在過去的現代詩歌翻譯界,只有作家兼詩人如胡適、周作人、冰心、戴望舒、徐志摩、馮至、卞之琳、梁宗岱、穆旦等少數人翻譯歐美和日本、印度的詩。近年來,出版技術提高,出書環節加快,大型翻譯叢書較多,英、法、日、語之外的小語種詩歌也陸續被翻譯出版。在歐美、日本、拉丁美洲、非洲等地有影響的著名現當代詩人如特羅姆斯特朗姆、佩索阿、聶魯達、博爾赫斯、谷川俊太郎等詩人的詩集,都有了新近的多個譯本,給漢語讀者帶來更多的參照性詩歌。
紙質刊物有官方與民間之分。詩歌刊物從1957年的兩份官方刊物現在已經擴充到多地的詩歌刊物,有《中國詩歌》、《中國詩人》、《詩選刊》、《綠風》等,各地還有官辦或民間刊物。官方認定的刊物受著意識形態的規約,以權威的面孔出現。詩歌表現的內容傾向大眾化的內容,如國家、領袖、鄉土、自然、環保、愛情等題材;民間刊物以小眾化為主,在圈子范圍內流行,內容相對自由,詩與非詩可能混雜在一起,多在相對小眾的范圍內流行。
詩歌教育仍然是最基本的傳播方式,不過這種傳播方式遭受到強烈的挑戰。原因在選詩者那里。無論研究者如何展開討論,我們所看到的小學、中學和大學的詩歌教材,仍然在圍繞主流意識形態下的幾位詩人,選讀他們激進的詩作;與唐代科舉考試需要做試帖詩所不同的是,高考作文不要求寫詩,因此詩歌寫作訓練被公然排除在基本訓練之外。近些年,有廣東等省市通過詩歌節或詩歌獎在中小學生當中進行詩歌普及工作,旨在續接詩歌的傳播。
四
詩歌傳播,不僅傳播好詩,還需要傳播與變化中詩歌相關的詩歌觀念。
眾口鑠金的大眾評說中,詩歌成了一位“千面女郎”:詩歌是難懂的;詩歌是口水;詩歌是高雅的;詩歌是垃圾;詩歌在邊緣;詩歌沒了詩味……等。這些陳見與新見模糊了詩歌面目。后現代文化思潮、縮短時空距離的科技、多樣式的詩歌與傳播的確改變著現代漢詩的某些特性和人們對詩的認識。
在科學技術的發展和人們興趣變化中,詩歌傳播的方式應當還會增加。不管方式如何,我們確信,詩的傳播應該是始終有關崇高與美好的傳播,內核為真善美。一個時代有一個時代的詩歌觀念,從中國詩歌的發展歷史來看,詩歌不僅僅是緣情,也可以敘事;不僅可以不用雅語,也可以用俗言,在不同時期會有所側重,而且往往后一段時期可能是對前一段時期的矯正。以往詩歌中的小眾化往往聚焦為私人性情感,如思人思鄉、感時傷懷,大眾化的詩更偏向國家、事業、終極理想。而現在,隨著平等、民主、自由觀念的滲透,小眾化與大眾化的主題及表現范圍有所改變,界限淡化。個人性寫作中,潛意識內容顯性化,私人化的情感公眾化,隱私的,甚至是禁忌的,都成為公開性寫作內容,寫作的道德倫理淡化之后,詩歌的人倫訴求出現了娛樂性的寫作困擾。
從整體看,由于多元意識存在和詩歌的邊緣處境,詩人的社會責任意識明顯減弱。更多的詩歌道出自我存在的矛盾,各種微妙的感覺,還有傳統的親情、友情主題,但是對社會深度的觀察和對未來的設想轉換成了表面的浮光或悲觀、嘲弄與諷刺的態度。雖然也有大量作品描寫鄉土,或表現底層命運的大眾化題材,詩歌表現還是缺少新意和力量,就像空中的微風,僅僅能夠讓讀者感覺,卻無法看見。在小圈子中以詩質打動同仁,在大眾中也能因思想深刻和品性寬厚感動更多讀者,成為一個時代具有代表性的詩人,極其匱乏。
詩歌傳播應該還包含著對詩歌歷史的傳播。了解詩歌歷史,才會明白詩歌是動態發展的文體,一種在求創新的藝術形式。采用一成不變的詩歌觀念去分析不同地域、不同種族,而且不同時代不同語言的詩歌,過于僵化。若按詩歌本身規律概括中國新詩的發展,大致可以分成5個階段:1.1917—1930年代末,2.1940—1970年代末,3.1980—1986年;4.1986—1990年代末;5.2000—至今。若要從詩歌的音樂性角度劃分,1—3為第一個階段,4—5為第二個階段,從音樂性到去音樂性,而當下音樂性在加強。若從詩歌中所表現的人與自然、社會觀點看,1階段為天人合一,繼承傳統觀念,從2—3階段表現為人與天的不和諧,2為人定勝天,人與天斗,第3階段表現為人的孤獨性,人與天的隔離,4—5中,這種人與自然的關系又表現為神性意識和環保意識。如果對各階段詩歌的發展有總體的了解,那么詩歌在各個階段的變化大體可以把捉到,也就不會隨意并無學術性地把現代詩貶得一無是處。
近年詩歌傳播過程中,出現多次詩人被惡搞現象,需要客觀分析。首要原因在于當下詩歌在大眾眼中無標準可言。無名草根與著名詩人的詩一同參加詩歌大獎,獲獎的可能是名家,而讀者除了知道名家的名氣之外,并不能感覺到其詩歌優于草根,這種不滿一定會引出話語權的爭奪。其次,后現代思潮給我們帶來言說的自由。傳統的權威及其觀點都遭到解構,與之相關的審美標準被顛覆,新的審美原則尚未確立,讀者有任意評價的權力。第三,惡搞與炒作原本為當代社會中常用的商業策略,這種方式可使企業成名或倒閉,大眾并無做專業區分,照例把此方式運用到詩歌界,找一些具有代表性的(有權有名)詩人進行發泄。話語權爭奪是社會、政治不平等帶來的后果,商業化的促銷手段不過吸引了讀者的眼球,使詩歌像個被包裝的商品,只具熱鬧的外表而不問其質。這種做法無異于詩歌殺手,通過網絡蔓延,對詩歌生存造成嚴重威脅。
除商業方式的借助,商業資本進入詩的傳播領域,使詩歌與利益掛鉤。一種是企業辦詩刊,通過詩刊傳播企業文化;另一種是企業家給詩歌刊物注入資本,作為回報,詩歌刊物的編輯相應采取一些方式,如刊登企業家照片,或者植入企業廣告,刊物組稿需要交版面費,使原先紙質刊物對詩歌的挑選成為有價的刊登。這也是導致詩歌標準難以確立的原因。
互聯網時代的詩歌該如何正常傳播并促進詩歌發展?
明確詩歌的特性?,F代漢詩的傳播與新聞傳播的途徑和性質有所不同。新聞傳播是官方參與和監控的,影響社會輿論導向的行為,詩歌傳播是非功利性的,旨在精神交流,它的傳播與大眾道德方式、生活準則應不直接相關。新聞傳播是單向性的,從政府到地方的報紙、電臺、電視臺的新聞傳播常常要求發出和聲,受眾廣泛。作為藝術的詩歌的傳播不一定是單向性,合唱式,它要求互動。
一些傳統的傳播方式可以繼續保存,但有必要對詩歌固有的美學標準進行一些調整。紙質文本仍然作為最重要的穩定的傳播渠道,編輯者必須有專業眼光選詩,詩歌研究者需要參與詩歌建設,澄清一些混亂的詩歌觀點,階段性地總結詩歌特征,做作者和讀者間的橋梁,使大眾的閱讀和審美水平能夠有所提升,保持寬容、寬厚的態度欣賞好作品。詩歌創作跟科學實驗有類似之處,一部分為基礎研究(傳統詩的延續),一部分為實驗性摸索(探索詩),還有一部分走向市場(大眾化通俗化的詩)。詩歌也應有不同的發展空間,既能發掘個人心靈,也能替大眾代言。即使有一部分文字貌似詩歌,實為娛樂,也沒必要強行指責。只要提高了鑒賞能力,區別詩與非詩,不是難事。
在公眾當中傳播的詩可要求:通俗易懂,題材相對大眾化,有對社會的承擔,表現道德意識、正義訴求和勵志作用。不同類型的詩歌在不同的場合有所不一,允許應景詩的存在。比如在災難面前,詩歌需要發揮鼓勁勵志作用;在節日,詩歌要有節日的氣氛。公眾型詩歌偏重詩歌的聽覺效果,注重詩歌的音樂性特點,關注詩歌語言之美,需要有崇高的特征。哲理與意象類詩,適合在小范圍內傳播。小范圍包括文學刊物(公開發行的與民刊),詩人的詩集和私人博客、微博、微信等。在小范圍內,詩歌寫作者可以不顧及大眾的接受而展現內心,可以是私人化的夢境、小感想,或是胡思亂想,與社會話題無關,可以是性情的一種發泄。寫作者內心要有界限,并且知道,真正意義上的大詩人是關懷一個時代,關注民眾生活和個人生存價值的,他會傾聽,也會傾訴。
在傳播中要堅持對復制性和娛樂性的詩歌說“不”,強調原創,拒絕低俗,保持心靈的透徹,性情的真摯。寫作圈子固然存在,盡量與集團利益的爭奪分開,竭力打破地域、階層、性別、民族與文化偏見,確立寬容的詩歌觀念,允許多種風格的嘗試,多探討少攻擊。自由而新鮮,應是現代詩在傳播中始終保持的本色。
The Ways of Transmission and the Changes in Chinese Poetry
Chen Wei
(School of Chinese Language and Literature,Fujian Normal University,Fuzhou 350007,Fujian,China)
The ways of transmission influence how to write poems and reception of poetry.Science and technology,contemporary trends of thought,education planning,political system,and commercial culture are all involved in the transmission of poetry,dividing its receivers into large groups and small groups.Accordingly,the writing format of poetry,its theme and its style change.Ancient poetry spread in four ways.As we enter modern society and the Internet era,some of these ways have been eliminated,some improved,while at the same time,new ways have come into being.Consequently,some features of new poetry have been changed implicitly or explicitly.Therefore,it is highly necessary to discuss the notion of transmission of poetry,makedynamicadjustmentin differentperiods,and with an openattitudeso thatpoetryis allowed toexistin various forms.
Transmission;New Poetry;Small Groups;Large Groups;Changes
責任編輯:方長安
陳衛(1970—)女,江西萍鄉人,文學博士,福建師范大學文學院教授,主要從事中國現當代文學研究。
國家社科基金項目“1980年代新詩論者的詩學系列研究”(項目編號:13BZW119)。