劉蒙之+劉戰偉
在當前跨文化傳播大背景下,如何實現“中國故事、國際表達”是擺在文化工作者面前的難題。大型紀錄片《外國人眼中的南京大屠殺》在2015年南京大屠殺死難者國家公祭日期間播出,引起極大反響。該片引導國家與全球社會共同探尋戰爭暴行的責任,反思“戰爭”與“和平”這一跨越文化、種族、國家的人類共同主題,體現了一種真正意義上的普世價值觀。首創以外國親歷者的視角講述“南京大屠殺”,輔以大量一手珍貴史料,無疑是當前跨文化傳播背景下實現“中國故事,國際表達”的較為成功的一次嘗試。本文對該片跨文化傳播機制的分析研究,希望為更多的跨文化節目制作與傳播活動提供鏡鑒。
價值觀國際化
“戰爭”與“和平”是全人類永恒的主題。第二次世界大戰中發生的“中國南京大屠殺”、“波蘭奧斯維辛集中營慘案”與“日本廣島原子彈爆炸”被并稱為二戰史上“三大慘案”。其中“波蘭奧斯維辛集中營”和“日本廣島原子彈爆炸”為國際社會所熟知和了解,而“南京大屠殺”一直不為國際社會普遍認知,甚至遭到抹殺、忽視與詆毀。新中國成立以來,特別是20世紀90年代以后,我國制作的關于南京大屠殺歷史事件的紀錄片不在少數,然而卻很少引起國際社會強烈共鳴與回應,整體的傳播效果僅僅局限在國內受眾群體范圍。隨著當今我國更多地融入世界,有效地向世界傳播中國聲音是新世紀國家對外傳播的基本訴求。檢視以往關于南京大屠殺的歷史紀錄片,總體的缺憾是缺乏國際信源與跨文化修辭手段,因而無法穿透跨文化障礙獲得國際觀眾的有效認知與認同。《外國人眼中的南京大屠殺》正是這樣一部革新以往同類紀錄片敘事與說服范式的具有新修辭、新視角、新邏輯的歷史紀錄片。
紀錄片《外國人眼中的南京大屠殺》是我國第一部采用“國際表達模式”的見證、親歷以及探尋“南京大屠殺”這一歷史慘劇的紀錄片。該片共分十集,每集聚焦一個歷史人物,前七集的內容是慘案發生時候傳教士與國際人道主義者對南京大屠殺的記錄和救助,后三集內容是親歷“南京大屠殺”的日本士兵等的還原和懺悔。該片全部采用“外國人”與“親歷者”的雙重引證標準進行敘事。根據美國傳播學者卡爾·霍夫蘭主持的經典說服研究發現,權威信源對說服效果的作用非常強大,呈現正相關的關系。對于南京大屠殺這樣仍然具有爭議的敏感歷史問題而言,《外國人眼中的南京大屠殺》劇組采用“外國人”作為引證信源確立了“中立”的標準,采用“親歷者”確立了“客觀”的標準,由此產生了令人信服的修辭力量。該片十集,標題分別是《約翰·馬吉:屠城影像記錄者》、《明妮·魏特琳:生命孤島中的守護神》、《喬治·費奇:暴行真相的揭示者》、《約翰·拉貝:南京浩劫的見證者》、《羅伯特·威爾遜:為南京縫合創傷》、《貝德士:為歷史作證》、《辛德貝格:在南京的106天》、《東史郎:一個人的懺悔》、《松岡環:與受難者同行》和《笠原十九司:還原歷史的人》。《外國人眼中的南京大屠殺》中的十位主人公具有極強的親近感、客觀性、公信力。該片盡量淡化中國歷史研究專家元素,強化外國親歷者的歷史證據。這種處理方法拓展了對“南京大屠殺”反思的深度和寬度,用開闊而全面的國際視角、深刻而慎重的思考,引導全球社會共同探尋戰爭暴行的責任,反思“戰爭”與“和平”這一跨越文化、種族、國家的人類共同主題。
長期以來,我國媒體在跨文化傳播中傳播觀念相對滯后,傳媒產品宣傳色彩濃厚,導致傳播效果不佳,甚至引起受眾主體的抵觸心理。因此,應盡量淡化意識形態的鴻溝,將我國媒體要傳播的核心價值觀與整個人類社會的價值觀相結合,盡可能地使不同文化背景中的受眾達到相同理解。在跨文化傳播和國際傳播中,只有以跨文化視野提煉中國故事中的人類共同精神價值,才能把“中國故事”轉化為“世界故事”,實現跨文化傳播過程中的有效傳播。
敘事視角國際化
紀錄片《外國人眼中的南京大屠殺》在人物選擇與敘事結構上,克服了以往同類主題具有濃厚宣傳色彩的中國人自說自話的弊端,而是全面客觀地引述來自不同國家和背景的人物在南京大屠殺期間的親歷所見。該片通過國際紅十字會南京委員會主席、美國牧師約翰·馬吉,金陵女子文理學院美國籍代理院長明妮·魏特琳,南京安全區國際委員會總干事喬治·費奇,南京安全區國際委員會主席約翰·拉貝,南京金陵大學鼓樓醫院美國籍醫生羅伯特·威爾遜,金陵大學教授、美國籍歷史學家貝德士,在江南水泥廠保護難民的丹麥人辛德貝格,原侵華日軍老兵東史郎,《南京戰·尋找被封閉的記憶》作者松岡環,日本都留文科大學教授、歷史學家笠原十九司等外國人的視角切入,讓十位歷史見證者、參與者來講述“南京大屠殺”,以國際視野、多重信源,相互印證,使真相得到最大化的呈現,更容易讓外國觀眾和國際社會理解和認可,更具可信度與說服力。
在創作中,《外國人眼中的南京大屠殺》創作團隊分成七個攝制組奔赴美國、日本、德國、丹麥等國家進行拍攝,采訪對象包括當年南京安全區國際委員會主席約翰·拉貝之孫、委員會總干事喬治·費奇之子、在江南水泥廠保護難民的辛德貝格的弟弟和外甥女、德國人卡爾·京特夫人、金陵女子文理學院代理院長明妮·魏特琳的侄孫、美國牧師約翰·馬吉的兒子、金陵大學教授貝德士之子以及金陵大學鼓樓醫院醫生羅伯特·威爾遜的子女等西方親歷者后人。創作團隊注重除了對西方“南京大屠殺”親歷者家人的訪談,同時重視國外學者的研究成果的支撐,采訪了耶魯大學神學院圖書館研究員瑪莎·史莫莉,耶魯大學社會學教授杰弗里·亞歷山大,美國歷史學家、普利策獎獲得者理查德·羅德斯,德國外交部檔案館管理員馬丁·克勒格爾,丹麥奧胡斯檔案館前館長漢悅仁以及日本一橋大學近代史教授吉田裕等①。
史料證據國際化
為了確立牢固的歷史證據,增強紀錄片敘事的客觀性,創作團隊遍訪海外收藏機構,找到大量一手珍貴史料,部分系首度披露。②為了真實反映歷史,《外國人眼中的南京大屠殺》攝制組走遍了美國、日本、德國、丹麥等國家,采訪拍攝了大量保存在哈佛大學、耶魯大學、斯坦福大學、牛津大學以及各國大學檔案館中的歷史資料。在哈佛大學燕京圖書館、耶魯大學神學院圖書館、斯坦福大學胡佛研究院、美國國家檔案館、美國國會圖書館、美國紐約公共圖書館、美國得州大學奧斯汀分校哈利·瑞森中心、德國外交部檔案館、日本橫濱報紙博物館和丹麥奧胡斯市州立圖書館查詢拍攝了大量珍貴檔案和歷史文獻資料,不少內容系首度披露。③在美國,攝制組找到了保存在得州大學奧斯汀分校的辛德貝格相冊、在伊利諾伊州立博物館保存的當年國民政府授予魏特琳的采玉勛章;在德國,攝制組拍攝了拉貝日記原件;在日本,攝制組找到了跟拍原侵華老兵東史郎十年間各地尋找證據、追求歷史真相的95盤錄像帶。④日記、信件、照片、遺物增強了史料的可信度。該片不僅有歷史意義,更有現實意義和史料價值。西方親歷者的視角既是南京大屠殺題材紀錄片創作的首創,更突顯了其客觀性,反證了歷史真實。
制作與傳播國際化
美國著名紀錄片《南京夢魘》的導演約瑟夫(Rhawn Joseph)曾經拿猶太民族與中國進行比較說:“這兩個民族受到的迫害與虐待幾乎不相上下,但猶太人受納粹壓迫的歷史被全世界所知曉,相關題材的電影就有上百部,而南京大屠殺卻‘像是不曾發生過。”約瑟夫認為:“其中一個重要原因是,猶太人善于利用全球尤其是美國的媒體,而中國與全球媒體的合作相當少。”⑤在國際傳播中,吸納不同文化背景的制作者,進行國際聯合生產有助于擴大媒介內容的普適性和降低“文化折扣”的影響。
《外國人眼中的南京大屠殺》拍攝也采取了國際合作的方式。該片的創作團隊成員有美方制片人和攝制人員,有知名日本攝影師,音樂創作上聘請德國音樂家海納·格蘭欽(Rainer Granzin)為紀錄片作曲。這些極具知名度和號召力的跨文化人員的加盟,不僅提高了節目的質量,也利于節目的國際化視角的達成。⑥另外,該片在國際傳播中加強與國外電視媒體的合作,共享國外的傳播渠道和市場資源,加強國際市場開發。該片制作方積極與國外電視同行進行多層次、多形式的合作,共同進行內容制作、共同發表相關評論、出售電視轉播權等,提升了該片的文化傳播力、輻射力、公信力和影響力。
「注釋」
①邢虹:《外國人眼中的南京大屠殺》,《南京日報》2012年12月13日。
②《紀錄片<外國人眼中的南京大屠殺>開播,海外視角見證浩劫》,新華網2015年12月7日。
③董晨:《用影像記錄歷史 用實證鏡鑒未來——<外國人眼中的南京大屠殺>在寧首映記》,《新華日報》2015年12月7日。
④曹海濱:《南屠紀錄片總編導曹海濱:讓事實說話,換一個視角看歷史》,荔枝網2015年12月18日。
⑤《南京大屠殺原始影像資料保存在美日兩國》,新浪網2015年6月16日。
⑥邢虹:《珍貴資料真實再現,外國人眼中的南京大屠殺》,《南京日報》2015年12月7日。