謝睿堃 戴瑞亮
摘 要:《西風頌》(Ode to the West Wind)是英國浪漫主義詩人雪萊的經典詩歌之一。本文以文體學的前景化理論為基礎,解析雪萊詩歌《西風頌》的前景化特征。研究發現,讀者通過對語音、詞匯、語法、語義層面上過分規則化和偏離的剖析,可以更加深刻地理解詩歌的表層結構、深層含義和文體特征,從而深入地領會詩歌的主題意義和美學價值。
關鍵詞:《西風頌》 前景化 過分規則化 偏離
《西風頌》(Ode to the West Wind)是19世紀英國浪漫主義詩人雪萊的“三大頌”之一。作為雪萊的抒情詩代表作,以其終句“If Winter comes, can Spring be far behind?”而著稱于世。這首詩是雪萊在弗洛倫薩旅居時于地中海秋日的阿諾河畔所作,表面上看似是對自然景觀的描寫,實際上是對即將到來的革命風暴的歌頌。
一、前景化理論
前景化最初源于視覺藝術中的繪畫,指的是把需要表現的藝術形象放置于畫面突出的位置的一種手法。文體學中這一概念首先由布拉格學派語言學家以及文學評論家莫卡羅夫斯基在上世紀30年代提出,后經雅各布森、利奇和功能語言學家韓禮德等學者闡發、加工與發展。
在文體學中,前景化指“在文學語篇自身的范圍內,為了某種具體的效果,語言特征本身可以在語篇其余部分(從屬的)背景的襯托下得到突出或‘強調”①。其中涉及兩種相互關聯的文體概念,即“偏離”和“超規則”。偏離是對常規系統性的違反,是出于美學價值及主題意義的目的,有意偏離或違背常規語言或語法,屬于性質上的前景化;而超規則,也稱平行或過度規則,是指頻繁地采用某種語言結構或成分,屬于數量上的前景化。對文學作品尤其是詩歌分析而言,前景化理論是一種行之有效的手段,可以幫助我們考察這些語言特征與特定作品的主題意義之間的關系。
二、從前景化視角分析《西風頌》
《西風頌》由五個十四行詩節組成。全詩可以分為兩部分,前三節是對西風的入微描寫,呈現了西風在大地、高空、海底的強大力量,突出表現了西風對于舊世界的破壞;后兩節則展現了西風與詩人融為一體的意象,表達了雪萊愿借西風之勢投身革命。本文將從超規則、偏離兩方面對《西風頌》進行前景化分析。
(一)過分規則化 從語音上看主要包括頭韻、押韻兩方面。首先,頭韻在《西風頌》中常常出現,其中最明顯的使用便是題目Ode to the West Wind中半元音/w/的重復出現,突出“西風”(West Wind)是這首詩的中心詞,并且為了圍繞這個中心詞,《西風頌》中的每個詩節都使用了與“West Wind”頭韻/w/相同的詞匯,使詩的上下銜接更加緊湊,富有強烈的節奏感和音樂感。除此之外,詩中也大量運用摩擦音/s/、爆破音/b/、/k/、/g/為頭韻,使讀者在閱讀全詩的過程中,能夠時刻感受到西風的巨大威力。在押韻方面,從每行詩的末尾詞看,《西風頌》采取的是“aba, bcb, cdc, ded, ee”的交叉韻。其中,“aba bcb cdc ded”三節一循環、逐步推進的方式給人以循環往復之感,有種視覺上西風盤旋呼嘯的感覺;跨節押韻則使得詩歌整體上更加連貫,與詩人勢不可擋的堅定革命信念互相呼應。而整首詩交叉韻的使用不但增強了各詩節的節奏性,也讓各詩節讀起來更加鏗鏘有力,從而進一步體現了詩作的主題:對西風的熱愛和對革命的支持及贊同。
詞匯過分規則化則主要指詞匯的重復。首先注意到的是“O”“Oh”,一共出現八次。詞匯本身沒有什么意義,僅是情緒的一種表達方式。而由“O”“Oh”引導的短句不僅從結構上貫穿全文,也通過其中詩人情感的表達構成語義上的銜接。其中,“O wild West Wind”與“O Wind”作為這首詩的開頭和結尾,突出強調了西風象征著革命力量,并由“O Wind”吟出詩人的想法“If Winter comes, can Spring be far behind?”烘托了主題,表達了詩人樂觀的態度以及堅定的信念—即將到來的革命一定會勝利。其次,人稱代詞“thou”“I”在詩中多次出現。“thou”在這里代指“西風”,也可指代“西風”這一意象在現實社會中的代表“無產階級革命”,“thou”在詩中的多次重復不僅銜接上下文,也強調了“西風”這一意象在這首詩中的重要性。而“I”主要重復出現在第四大節,這一節中詩人直抒胸臆,讓自己與“西風”相融合。“I”的多次重復表明詩人對革命豪邁奔放的激情。此外,“spirit”“wind”也在詩中出現幾次。“wind”作為中心意象貫穿全文,烘托了主題;而“spirit”的重復出現則表達了詩人樂觀的態度以及堅定的信念,深化了詩歌的主題。詞匯的重復出現,一方面賦予詩歌強烈的韻律感;另一方面強調了該詞在詩歌中的重要性,對揭示詩歌主題具有重大意義。
語法的過分規則化主要體現為重復和平行結構。由于在《西風頌》中沒有發現平行結構,這里便不予討論。重復就是重復句子中的詞、短語、結構、段落或者篇章,從而達到增強語氣、產生強大氣勢的效果。舉例來說,“Destroyer and preserver; hear, oh hear! Black rain, and fire, and hail will burst: oh hear! And tremble and despoil themselves: oh hear!”②分別是《西風頌》中前三節中的最后一句話。“oh hear!”的三次重復,一方面構成聲音和情感的回環往復,強化詩歌節奏,突出西風對舊事物的巨大破壞力;另一方面通過一句類似呼告性的話語突出西風強大的破壞力,用通感的手法抒寫了西風的狂暴、迅疾、無所畏懼,也表達了詩人對革命豪邁奔放的激情。語法上的過分規則化不僅豐富了詩句的結構美、均衡美、對稱美以及和諧美,還使語義得到強調和相互銜接。
(二)偏離 《西風頌》中語音上的偏離包括省音、格律變異。省音指某個音位在預計出現的某個位置被省略的現象。在《西風頌》中,省音現象一共出現三次,分別為:“Her clarion oer the dreaming earth, and fill”“ Thou on whose stream, mid the steep skys commotion,”“ Scarce seemed a vision; I would neer have striven.”③其中,加粗單詞為省音形式:oer-over, mid -amid, neer-never。從單詞所在的詩句看,“oer”所在詩句主要是描寫西風吹響號角給高山平原注滿色彩芬芳的情景,創造的是“迅速傳播”的意境,“oer”中音節省略則進一步“加快”了這種速度,表明西風的傳播速度之快;“mid”所在詩句主要是描寫西風在高空中的惡劣環境, 創造的是“迎難而上”的意境,“mid”的詞首音脫落則進一步“突出”這種精神,表明西風不畏環境惡劣,勇往直前的革命精神;而“neer”所在詩句表現的是詩人渴望與西風融為一體的情景,創造的是“想快速同為一體”的意境,“neer”中音節省略則是進一步“加強”了這種渴望,通過快速不后悔表明詩人想急切投入革命的浪潮以及對革命強烈的激情。所以,省音不僅讓詩句節奏感強烈,增加音樂感,也可以深化詩歌的主題,表達詩人的情感。格律變異方面,《西風頌》全詩以五步抑揚格為基調格。同時,詩人在此基礎上多次使用變格,包括揚抑格、揚揚格、抑抑格。變格現象的出現,不僅為全詩整體莊嚴的氣氛增添了幾分生機,其形成的靈動的節奏變化可以更加確切地表達出詩人的情感變化。
而詞匯的偏離主要包括字位失協和語義偏離兩部分。字位失協主要是指詞首大寫的轉用,即在書寫形式方面存在大小寫打破傳統的現象。舉例來說,“If Winter comes, can Spring be far behind?”④作為全詩的最后一句,詩人將本應小寫的“Winter”“Spring”詞首大寫。筆者認為這里“Winter”“Spring”分別象征著“舊世界”與“新世界”。詩人將其大寫一方面強調它們背后的象征意義,同時也表明了詩人對即將到來的革命充滿信心。而詩中“Spirit”多處出現詞首大寫。這里詩人將其大寫強調了西風不羈、狂暴、勇往直前的精神,同時也表明了詩人自己也好似這西風一樣追求自由、飄逸灑脫的秉性。所以,詞首大寫的轉用,不僅可以在一定程度上擴大詞語的應用范圍,也可以強調語義,起到深化主題的作用。
語義偏離主要體現在修辭手法的運用。《西風頌》這首詩運用了多種修辭手法:明喻、暗喻、象征、用典、矛盾修辭等等。比如詩人以西風為中心意象描繪了一系列的自然現象,用“the leaves dead”象征英國反動勢力,用樹葉、流云、海洋等在西風影響下發生的變化象征當時的社會現實:反動勢力雖人多勢眾,卻有衰敗之勢。修辭的使用增加了詩歌的含義,也深化了詩歌的主題。
此外,縱覽《西風頌》這首詩,可以清楚地看到從第四大節開始里面的句子由長變短,表明詩人的心情由前三節對西風的崇敬變為想與西風融為一體的急切,句子長度的突然變化反映了詩人的心情的起伏,從而起到增加語言表現力、深化主題的作用。
三、結語
本文根據文體學前景化理論,從過分規則化和偏離兩方面分析了《西風頌》的前景化效果和文體特征。讀者通過對語音、詞匯、語義、語法各個層面上過分規則化和偏離現象的分析,可以更加深刻地理解詩歌的表層結構、深層含義和文體特征,從而深入地領會詩歌的主題意義和美學價值。
① 胡壯麟、劉世生:《西方文體學辭典》,清華大學出版社2004年版。
②③④ Shelley, Percy Bysshe. Ode to the West Wind and
Other Poems [M]. New York:Courier Dover Publications,
2012.
作 者:謝睿堃,中國石油大學(華東)文學院2015級在讀碩士研究生,研究方向:認知語言學;戴瑞亮,碩士,中國石油大學(華東)文學院副教授,研究方向:理論語言學和認知語言學。
編 輯:魏思思 E-mail:mzxswss@126.com