柳 玲
英語職業委婉語的語用學淺析
柳 玲
委婉語是一種普遍存在的社會現象。委婉語是用語言來調劑人際關系的一個重要手段,它的使用具有重要的社會功能。職業委婉語是對于一些社會地位相對比較低下,從事的工作比較低賤的人所從事的工作的委婉的稱呼。職業委婉語在英語的應用非常廣泛,它在一定層面上反映了一個社會的社會禮儀、社會文化、價值觀念等。它是我們了解西方社會的重要視角,對它進行研究可以避免在交際中可能產生的誤會和沖突。本文擬從語用學角度對英語中常見的職業委婉語進行分析,試圖揭示它們在交際活動中的語用功能和所體現的語用學原理。
1.美學功能。在交際活動中,人們往往將那些地位低微、受人歧視的職業委婉化,通過夸張類比等手法,美化了那些職業和行當,使它們顯得比其所代表的真實事物更體面、更受人重視。例如:
(1)garbage men(垃圾處理工)很容易讓人聯想到那些臭氣熏天、招致成群蚊蠅的垃圾;;還會讓人想到那些人無一技之長,只有以撿垃圾為生。為避免產生這個效果,人們就委婉地稱其為sanitation engineers,將其提高到工程師,讓人感覺他們是有一技之長的技術人員,聽起來就舒服多了。
(2)traveling salesmen(推銷員)使人們想到那些到處奔波,用軟磨硬纏、花言巧語推銷產品的人。現在他們被稱為sales representatives(銷售代表)。representative會讓人想到國會里的議員,這樣他們的職業就被美化了。
2.禮貌功能。在交際中,人們為了使交際活動能夠順利進行下去,避免造成傷害,常用委婉語來創造一種友好氛圍,以示禮貌和尊重。例如:人們將road-sweepers(掃大街的)稱為street-orderly(街道清潔師),強調他們的貢獻,是他們將我們的城市,街道變得orderly和clean,表達了禮貌和尊重之意。人們將gardener(園丁)尊稱為landscape technician(風景技師),這樣的職業委婉語舉不勝舉。這些委婉語避免了語言過于直陳而給對方造成傷害,使對方感到被尊重,反過來,對方會對自己產生好感,從而使交際順利、愉快地進行下去。
3.避諱功能。在各種職業中,體力勞動常常又臟又累又苦。體力勞動者拼命工作,收入卻很少。人們常常同情和憐憫這類人,常用一些委婉語來稱呼他們的職業。如人們將garbage men(垃圾工人)稱為sanitation engineers(衛生工程師);將salesmen(推銷員)稱為sales representatives(銷 售 代 表); 將washwomen(洗衣女工)稱為clothing refreshers(清理衣服者)等等。
1.禮貌原則。利奇在1983年提出了禮貌原則,它包括六個準則。英語職業委婉語則體現了其中的三個準則。
(1)同情的準則。這一準則可從大量的職業委婉語中得到體現。如將garbage men(垃圾工人)稱為sanitation engineers(衛生工程師);將washwomen(洗衣女工) 稱為clothing refreshers(清理衣服者)等。
(2)得體的準則。如人們將gardener(園丁)稱為landscape technician(風景技師);將butcher(屠夫)提高到專家地位,稱之為meat technologist。
(3)贊譽的準則。這樣的例證很多,絕大部分的職業委婉語都體現了這個準則。這里就不再舉例說明。
2.自我保護原則。束定芳認為人類交際過程中,不僅要遵守禮貌原則,而且也要遵守自我保護原則。大量的英語職業委婉語都可以證明以上觀點。如hairdresser(理發師)將自己美其名為beautician(美容師);salesmen將自己美稱為sales representations(銷 售 代 表 );garbage men(垃圾工人) sanitation engineers(衛生工程師) 等都是為了保護自己,維護自己利益和面子。這一原則使用這些委婉語的動機找到了理論依據。
3.模糊語言原則。模糊語言原則是分析和研究自然語言和言語中模糊現象的一種理論。如在交際中,人們常用一些模糊語來稱呼一些不方便直說的職業,如prostitution(妓女)被說成是the oldest profession in the world(從事最古老職業的人);spy(間諜)information collector(信息收集員)等。這樣的模糊語言在職業委婉語中大量存在。
英語職業委婉語被廣泛地使用,它在交際活動中具有美化、禮貌、避諱等語用功能。它們的使用體現了禮貌原則、自我保護原則及模糊語言原則。英語中的這些職業委婉語是西方社會在一定層面上的縮影。學習了解這些職業委婉語可以加深我們對西方社會的了解,也可以使我們在跨文化交際中避免沖突,做到游刃有余。
[1]束定芳,徐金元.委婉語研究:回顧與前瞻[J].外國語,1995,(5):17-22.
[2]劉純豹.英語委婉語詞典[M].南京,江蘇人民出版社,1994.
[3]唐麗萍.趣談英語職業美稱[J].英語學習,2002,(3).
(作者單位:武漢外語外事職業學院)