周文波
光被攪擾,受驚如飛塵躍起(組詩)
周文波
翻耕這座城市,沿著交織的金屬的根莖
它們潛入或鉆出地面的時候
人的時間、精力、側臉的情緒,是養分
供給這城市一天的生活
它的關節緊張——早餐匆忙(蛋餅的油膩的氣味)
人群輕微晃動卻未變形
而站臺停止的幾分鐘里,衣服的顏色悄悄變幻
鞋子、發型和人們支撐身體的姿勢,也做了調整
只有在深夜,它們可以停下工作
和城市,城里那些褪下衣服的人
承接均勻鋪展的睡意
剛才我凝視一個姑娘(就在我思考地鐵和蚯蚓的時候)
她的衣服收束了腰
側影的曲線柔和,優美
蝴蝶斑斕,震悚在裂石的機器一旁
我顫動,像說出——“碧梧棲老”
光被攪擾,受驚如飛塵躍起
它用翅膀平衡,凝佇石沿,對望于暴躁的金屬
一個神話的細節如藤蔓蔓延,觸感親切
甚至曲調鳴起,也有幾種質地
可這時候,蝴蝶孤獨
“它若談說愛情,言詞豐贍或疏少
就是一封長信。”
“那個小偷,我在監控里看到你
——否則,我和警察去抓你。”
圖書館門口的自制告示,時常有失主對小偷說的話
尖銳憤怒,克制著警告,以及循循善誘的商討
圖書館的空氣,驕橫在遠處屋頂之上
和五個沉悶工作的煙囪
所以冬天滯重,停在胸口
直到,問題如斯:比如伊塔卡明媚對晤海妖的唇喉
而阮籍哭,路恍惚竟盤桓不休
去及還,回答如火車遲緩,是開往城市中心
打擾高樓里那些呼嚕,夢和愛的低語
還是僅僅徘徊城外,關心那些呼嚕,夢,愛的低語