by Charles Batte
翻譯:寒星
Planting Trees and Growing Opportunity
樹木,樹新機
by Charles Batte
翻譯:寒星
Track 5

當一片片郁郁蔥蔥的森林逐漸在我們的視野中消失,你會怎么想,你又會怎么做?森林的減少對我們的生態環境及農作物種植無疑是百害而無一利,說好的可持續發展又該如何繼續?看看這個真實的故事,里頭的主人公或許會帶給你更多的啟示。



Today, I fear for the future of our forests and the people in my country. I worry about people like my mother, Florence, a1)peasant farmerwho is no longer sure about when to plant her corn because of the changing seasons and land.
Six years ago, we lost 102)hectaresof corn. Now our land lackswindbreakstoprotectour cropsfrom3)hail storms. My life journey has led me to ask: How might we keep future generations of Ugandans from repeating our mistakes?
Know More
windbreak(防風林)是利用森林的防護、綠化、凈化、防風固沙、水土保持及涵養水源等功能,以防御自然災害、維護基礎設施、保護生產、改善環境,以及維持生態平衡等為主要目的的森林群落。根據其防護目的和效能,又可以將其分為水源涵養林、水土保持林、防風固沙林、農田牧場防護林、護路林、護岸林、海防林及環境保護林等。
1) peasant farmer 個體農民,小農 2) hectare [,hektɑ?] n. 公頃(10000平方米) 3) hail storm 冰雹風暴
This question inspired me to start Tree Adoption Uganda, or TAU in 2012. TAU is an organization that creates new forests andfocuses on4)conservingwhat’s left of our precious5)natural ecosystems.
In 2014, I started the Tree Capital program within TAU to provide6)start-up capitalto7)unemployedyoung people who plant trees and learn about how to best protect our country’s forests.
Our Tree Capital program helps people like Nasa, a 20-year-old single mother who grew up in a poor farming community. Nasa dreamed of8)foundinga successful9)agribusinessin Uganda.
As soon as the team from TAU and I met Nasa, we began searching for a way to help. We worked with her to found a fruit tree10)nurseryin her backyard, andequippedherwiththe tools to care for it. As the trees grew, we secured funds from environmentally responsible companies to buy back the trees from her nursery. Nasa used this11)earnedmoney to plant more trees on her farmland, which are used as windbreaks to protect her farm.
Because of TAU, Nasa can now fully support her children, and is well on her way to realizing her dream of12)runninga successful agribusiness.
Nasa and other people like her are helping regrow Uganda’s forests. Our Tree Capital program isn’t only supporting Ugandan youth, it’s also teaching a new generation the importance ofenvironmental responsibility. Our goal is to support the next generation and to ensure a13)sustainablefuture for our forests.
For the sake of my mother’s community and that of many other14)threatenedcommunities, I urge us all to be leaders intaking action againstclimate change. Planting a single tree may seem like a small action with little15)impact, but without that action, we might never enjoy the full forest.
詞組加油站
有仔細閱讀這個故事的同學就會發現,文章中出現了一些與環境保護相關的詞組哦!下面小編先試著列舉幾個,大家可以看看自己有沒有同樣把它們給找出來,嘻嘻。同學們還可以互相討論,試著找出更多相關詞組,然后一起學習。說不定往后還能將它們用于寫作中,為你們的作文增添更多色彩哦!
protectfrom使……免于……,防止……遭受……
focus on集中注意力于,以……為重點
equipwith配備,備有……
environmental responsibility環境責任
take action against采取行動防止……
4) conserve [k?n,sз?v] v. 保護,保存
5) natural ecosystem 自然生態系統
6) start-up capital 啟動資金
7) unemployed [?n?m,pl??d] adj. 失業的
8) found [fa?nd] v. 建立,創辦
9) agribusiness [,?gr?b?zn?s] n. 農業綜合企業
10) nursery [,nз?s?r?] n. 苗圃
11) earned [з?nd] adj. 掙得的
12) run [r?n] v. 經營,管理
13) sustainable [s?,ste?n?bl] adj. 可持續的
14) threatened [,θret?nd] adj. 受到威脅的
15) impact [,?mp?kt] n. 影響


如今,我為我國的森林和同胞們的未來感到擔憂。我擔心像我母親弗洛倫斯一樣的個體農民,因為季節和土壤的變化,她已經不再確定該何時種植她的玉米了。
六年前,我們損失了十公頃的玉米。如今,我們的耕地正缺乏防風林來保護農作物免受冰雹風暴的摧殘。我的人生經歷讓我苦苦尋思著一個問題:我們該如何讓未來一代又一代的烏干達人不再重蹈我們的覆轍?
這個問題激發了我在2012年啟動烏干達樹木種植計劃(TAU)。TAU是一個創造新森林、以保護我們寶貴的自然生態系統遺珍為重點的組織。
2014年,我在TAU內部啟動了種植資金項目,以提供啟動資金給那些致力于種植樹木、并學習如何能夠最好地保護我們國家森林資源的無業青年們。
我們的種植資金項目幫助到了像納莎這樣的人。20歲的納莎是一個在貧窮的農村公社里長大的單親媽媽,她一直夢想著在烏干達創建一家成功的農業綜合企業。
我和TAU團隊與納莎見面后,我們便開始尋找提供援助的方式。我們和她一起在她的后院建立了一個果樹苗圃,并為她提供了打理苗圃所需的工具。隨著樹木的慢慢生長,我們一直在確保有環保責任心的企業出資回購她苗圃中的樹苗。納莎用這些賺來的錢在她的農場里栽種了更多的樹木,同時,這些樹木也充當了其農場的防風林。
有賴于TAU,納莎現在完全可以養活她的孩子,并且正順利地逐步實現自己的夢想—經營一家成功的農業綜合企業。
納莎同其他像她一樣的人正協助于重建烏干達的森林。我們的種植資金項目不僅支持了烏干達的青年們,還教會了新一代人承擔環境責任的重要性。我們的目標是支持下一代人,同時確保我們的森林擁有一個可持續發展的未來。
為了我母親的社區及其他眾多受到威脅的社區,我敦促我們所有人都成為應對氣候變化的行動帶頭人。種植一棵樹或許看起來只是一個作用不大的小舉動,可倘若沒有這樣的小舉動,我們將永遠無法擁有一片完整的森林。