我家有三座“大火山”,他們通過經常噴發、偶爾噴發或不噴發,來督促我的學習與做人。
“活火山”——媽媽
平時,不管我哪個方面有了點小毛病,如不禮貌啦,作業拖拉啦,不洗腳啦,晚睡晚起啦,等等,在我看來都是雞毛蒜皮的小事情。可是,“活火山”一旦發現我的這些“小苗頭”,立馬就會噴發起來,噴發強度會根據我犯錯大小和認錯態度好壞時大時小,而且常常是以她的氣焰壓過我的而告終。害得我那個苦啊,垃圾食品不敢多吃,考試時不敢馬虎,放學了要及時回家……好在,據她的“同盟軍”——奶奶和老師們說,因為她的“活躍噴發”,我比以前進步多了。
“長眠火山”——爸爸
他“長眠”的好處是,我能有個空當兒——有時一周,有時一個月——歇口氣兒、亂蹦跶幾下。但那往往有可能是暴風雨的前奏,是地震來臨的前兆啊。因為,我在那間歇里積累下的一切“罪證”,往往就成為他噴發的誘因,成為我被燒得有皮沒毛的導火索。也就是說,在我犯了大錯時,經過“活火山”的再三提醒和狀告,“長眠火山”就會突然噴發??赡苁恰伴L眠火山”隱忍得太久了,所以一旦爆發,勢不可當,所向披靡。在他的強力攻勢下,我沒有了招架之力,也不敢有反抗之心。我總是惶惶不可終日,就怕期末考試后挨板子,就怕玩電腦一個通宵后被罰一個月不準再玩了……也好,從中,我慢慢明白了一個道理:要時時警惕暗藏的危險,別被表面的風平浪靜所迷惑,別因得意忘了形,別因一失足成了千古恨。
“死火山”——奶奶
幸而家中有這么座沉穩的“火山”,讓我有了不少的安全感。