●文/胡征和
林語(yǔ)堂“絕境重生”
●文/胡征和

有一次,美國(guó)哥倫比亞大學(xué)邀請(qǐng)林語(yǔ)堂去講授《中國(guó)文化》課程。
林語(yǔ)堂一貫愛(ài)國(guó),愛(ài)中國(guó)文化,便借此講學(xué)之機(jī)大談了一通西方文化精神的危機(jī),又將中國(guó)文化說(shuō)得無(wú)比美好,好像無(wú)論衣食住行還是人生哲學(xué)都是中國(guó)的好。聽(tīng)講的大多是美國(guó)青年,他們也對(duì)美國(guó)現(xiàn)代社會(huì)的弊病深為不滿,但在他們的印象中,中國(guó)這個(gè)名稱總是與落后、愚昧、骯臟、野蠻等聯(lián)系在一起的。片面的西方世界的報(bào)道,使西方人囿于成見(jiàn),不知道中國(guó)的真實(shí)面貌。林語(yǔ)堂所講的這一切與他們?cè)鹊恼J(rèn)識(shí)差距實(shí)在太大,因此,他們既覺(jué)得耳目一新,又覺(jué)得不以為然。
有一名女學(xué)生見(jiàn)林語(yǔ)堂滔滔不絕地贊美中國(guó)文化,實(shí)在忍不住了,她舉手發(fā)問(wèn):“林博士,你好像是說(shuō),什么東西都是你們中國(guó)的最好,難道我們美國(guó)沒(méi)有一樣?xùn)|西比得上中國(guó)嗎?”這名女學(xué)生說(shuō)完后坐了下來(lái),她很得意,她覺(jué)得她為滔滔不絕的林博士出了一道難題,且看他如何解釋。
林語(yǔ)堂的一通話,已經(jīng)把西方文化精神的危機(jī)與中國(guó)文化的無(wú)比美好幾乎說(shuō)到了絕處,似無(wú)話可說(shuō),但不回答不只是無(wú)禮,也是虧理,對(duì)人不尊,這不合“中國(guó)文化”。于是,沉吟片刻,林語(yǔ)堂樂(lè)哈哈地回答說(shuō):“有的,你們美國(guó)的抽水馬桶要比中國(guó)的好。”話音一落,全場(chǎng)哄堂大笑。同學(xué)們都去看那名提問(wèn)的女學(xué)生。這名女生也料不到林博士會(huì)出此妙語(yǔ),她窘得滿臉緋紅。
在無(wú)話可說(shuō)的“絕境”中,林語(yǔ)堂急中生智,偷換概念。女生所問(wèn)的“東西”顯然是承接林語(yǔ)堂所說(shuō)的文化,而林語(yǔ)堂機(jī)智地利用“東西”一詞意義范圍廣的特點(diǎn),轉(zhuǎn)而將其嫁接到抽水馬桶上,“無(wú)厘頭”似的回答似是而非,又似非而是,實(shí)在不好辯駁。于是,林語(yǔ)堂的話語(yǔ)重獲“生機(jī)”,他接著侃侃而談。
(郭旺啟摘自《做人與處世》)