翻譯:沈思齊 編輯:黎悅瓣 美編:劉夢璽
徒步拍攝英國海岸線
翻譯:沈思齊 編輯:黎悅瓣 美編:劉夢璽


攝影項(xiàng)目是一個全新的欄目。本期,讓我們跟隨風(fēng)光攝影師Quintin進(jìn)行一場壯闊的環(huán)英海岸線之旅吧!
我 在英國拉恩的Dylan Thomas附近搭了帳篷,決定住在那里,因?yàn)槲蚁肱臄z第二天清早的第一縷陽光。然而在去往Dylan Thomas的途中,我聽到了直升機(jī)的聲音。在那里,吵鬧緊鄰著靜謐。直升機(jī)的聲音驚擾了鵝群,它們尖叫著飛走了。
Taf河口是一處絕佳的拍攝地點(diǎn),這里能拍出抽象的照片。退潮時,一束束沙流的形狀變幻莫測,與汩汩水流交織在一起,像塞文河的下游一樣。在Monkstone Point時我頂著寒風(fēng),找到一處理想的棲身之地,開始休息并享用面包和火腿。在稍縱即逝的溫暖陽光中,簡陋的食物也變得美味起來。


Quintin在目的地附近,尋找可以拍到第一縷陽光的露營地點(diǎn)。
“你最近一直在露營嗎?”在滕比小鎮(zhèn)的一家小餐廳里,有人這樣問我。滕比風(fēng)景如畫,以至于我很難拍出一幅意味深長的作品,尤其是在強(qiáng)光下。Caldey Island在水霧中時隱時現(xiàn)。值得慶幸的是我在Freshwater East的公共洗手間里找到了水龍頭,這樣第二天的飲用水也有著落了。度假村里的商店已經(jīng)關(guān)門了,但他們特意為我開了門,我買了面條、燕麥餅和凍奶酪等一些食物。
當(dāng)我在靠近令人眩暈的Stackpole Head盡頭的地方搭好帳篷之后,關(guān)掉了手電筒。在這個沒有星星的夜晚,草地呈現(xiàn)一片炭黑色,陸地和海洋仿佛互換了位置。我覺得自己正處在一片黑色海洋的中心,而此刻的大海變成了灰白色,仿佛陸地一般。第二天清晨醒來,我對自己在一塊巨石頂上過了一夜渾然不知。
為了縮短整個行程的時間,我每天依靠頭戴式手電筒的光,在黑暗中步行3個小時。當(dāng)有一次我正在夜間徒步時,一輛車停了下來,問我:“你還好嗎,先生?需要搭車嗎?”我說:“不用,謝謝。”司機(jī)離開時還讓我注意安全。
去Pembroke的路上一片漆黑,鈴鐺形狀和圣誕老人形狀的彩燈在當(dāng)?shù)鼐用竦拇皯羯祥W閃發(fā)光,而我已經(jīng)精疲力盡。我只用了15分鐘吃午飯,其他時間都在徒步。每當(dāng)?shù)竭@個階段,已經(jīng)很難去想著拍照了,因?yàn)樘哿酥幌胨X。我走了差不多3000公里,是時候回家暖和暖和,休息一下,和家人待在一起了。
www.theperimeter.uk