華海燕
摘 要 《釋教三字經(jīng)》最初乃由明末聚云禪派初祖吹萬廣真創(chuàng)作,其后該書由民國高僧印光改寫,遂廣為流傳,吹萬本《釋教三字經(jīng)》反而湮滅。蘇州大學(xué)圖書館近期發(fā)現(xiàn)吹萬廣真原著之《釋教三字經(jīng)》刻本,今擬對該書版本進(jìn)行考證,比較其與印光改寫之本的區(qū)別,發(fā)掘原本的價值和對佛教界的影響。
關(guān)鍵詞 《釋教三字經(jīng)》 吹萬廣真 版本
分類號 G256.22
DOI 10.16810/j.cnki.1672-514X.2017.10.xxx
Abstract Three Character Classic Buddhism was originally created by Chuiwan Guangzhen, who was the founder of Juyun Chan School. Then this book was rewritten by the monk YinGuang, and widely circulated, but Chuiwan Guangzhens Three Character Classic Buddhism annihilated. The Library of SuZhou University recently found the original book by Chuiwan Guangzhen. This paper researches on the version of this book, and compares the difference between the original and the rewriting, as well as explores the value and the influence on Buddhist circles of the original version.
Keywords Three Character Classic Buddhism. Chuiwan Guangzhen. Version.
聚云吹萬廣真禪師(1582-1639),名廣真,字吹萬,又因其駐錫地為忠州聚云禪寺(今重慶市忠縣縣城后山,遺址仍存),故名聚云吹萬,西蜀僰道宜賓(今四川宜賓市)人,乃明末臨濟(jì)宗大鑒下二十九世,大慧宗杲十四世法孫[1]。吹萬禪師著述頗豐,約有四十余種,但目前留存于世者僅七種,《釋教三字經(jīng)》乃吹萬為佛教初學(xué)者創(chuàng)作的啟蒙之書。
1 蘇州大學(xué)圖書館藏《釋教三字經(jīng)》 版本
“佛教三字經(jīng)”者,肇始于明吹萬老人,其仿宋儒王應(yīng)麟所著《三字經(jīng)》 之例,為佛教初學(xué)者而作啟蒙之書,定名《釋教三字經(jīng)》,后有明敏修為之作注。至清末,印光法師欲更通俗利世,遂于普陀山修改正文十之有三,重訂批注十之有七,又托吹萬之名而為作序。于今所見之明本,即印公重治之本,而吹萬之原本,實不存矣。[2]
王孺童先生曾為《釋教三字經(jīng)》作注釋,此文為其書前說明,從中可知,我們現(xiàn)在所見的《釋教三字經(jīng)》是經(jīng)過清末民國高僧印光法師(1861-1940)修正以后的,并非吹萬禪師原本,目前流傳較廣的《釋教三字經(jīng)》正是印光法師所改之本。王先生編纂《佛教三字經(jīng)匯解》一書時,還未進(jìn)行全國范圍內(nèi)的古籍普查,所以王先生未曾見到吹萬禪師原著之《釋教三字經(jīng)》。但是自從2009年全國古籍普查工作開始,全國各個藏書機構(gòu)的古籍陸續(xù)公諸于世。筆者有幸發(fā)現(xiàn)吹萬禪師原著之《釋教三字經(jīng)》藏于蘇州大學(xué)圖書館,并沒有亡佚。
蘇州大學(xué)圖書館所藏《釋教三字經(jīng)》 一冊至今保存完好,清同治十一年(1872) 慧空經(jīng)房藏板刻本,半葉5行,左右雙邊,單黑魚尾,該書共有三十一葉,包括序、正文、注和音釋。由明末吹萬廣真著,荊南敏修長老注,潮鳴寺凈三刊,邗江少逸釋植庵校字。[3]另臺灣版《中華大藏經(jīng)續(xù)藏》 第706冊亦收有明吹萬老人原著并序,清敏修注《釋教三字經(jīng)》一冊,乃臺灣瑞成書局鉛印本。
吹萬禪師《釋教三字經(jīng)》 撰于何時,沒有具體年代記載,僅在其《行狀》中提及吹萬曾創(chuàng)作《釋教三字經(jīng)》,但考察吹萬禪師的生平和傳法過程,該書當(dāng)創(chuàng)作于明天啟至崇禎年間(1622-1632)。[4]敏修,即清敏修福毅禪師,湖廣武昌李氏子,碩庵載法嗣,主要活動于清康熙和乾隆初期,曾駐錫焦山(江蘇鎮(zhèn)江)定慧寺、五州山、揚州平山、金陵圓覺、荊州承天、湖州弁山等地。[5]敏修為《釋教三字經(jīng)》 作注當(dāng)在清康熙時期。而釋植庵則考,僅知其為江蘇邗江人,由其校字。
該書末葉有“比丘小松助洋乙元 潮鳴寺凈三敬刻”,[6]30可知該書由比丘名小松者捐貲,浙江杭州潮鳴寺僧凈三住持刻印,利用的是杭州西湖昭慶寺慧空經(jīng)房藏版重新刊印,可知慧空經(jīng)房在此前曾刊印過吹萬老人的《釋教三字經(jīng)》,所以仍有藏版保存。
2 吹萬與印光《釋教三字經(jīng)》的區(qū)別
蘇州大學(xué)圖書館藏吹萬著《釋教三字經(jīng)》之序由老人自撰,該序曰:
儒有《三字經(jīng)》為童子學(xué),葢欲童齡誦習(xí),逮其壯而開悟,則帝王紀(jì)綱,人倫之序不可得而忘也。我教自釋迦如來降生人間以致踰城證道,立教敷宗,歷歷可據(jù)者亦可例而述之,寧不為沙彌便學(xué)耶?元夕前四日援筆搜成一帖,題曰“三字經(jīng)”,愿將來吾輩口頭哩哩啰啰耳。倘亦壯而開悟,其為人之初性本善有不同也乎。
蜀東吹萬老人謹(jǐn)序。[6]1
可知吹萬禪師是仿儒學(xué)之《三字經(jīng)》而作釋教之“三字經(jīng)”,希望初入桑門的沙彌也能從小學(xué)習(xí)佛教的基礎(chǔ)知識,待其長后才能具有更為深厚的佛學(xué)修為。
印光重新改寫之序如下:
人同此心,心同此理,凡圣不二,生佛一如。由迷悟之或殊,致升沉之迥別。大覺世尊,愍而哀之,示成正覺,轉(zhuǎn)大法輪。本一心以建立,作迷津之寶筏,普欲未來,咸登道岸。故以五時所說,及教外別傳之旨,付諸弟子,命廣流通。由是列宗諸祖,相繼而興,宏宗演教,代佛揚化。迄今世遠(yuǎn)年深,事多義廣。若非讀破《大藏》,妙悟自心。無以測其端倪,得其綱要。每欲撮略梗概,開示后進(jìn)。因念宋儒王伯厚先生作《三字經(jīng)》,以紀(jì)倫常日用之道,與夫歷朝治亂之跡,使學(xué)者先知其約,后涉其博。幼而學(xué)之,壯而行之,立身行道,致君澤民,以復(fù)其人性本有之善。遂仿其意,略敘如來降生成道,說法度生;列祖續(xù)佛慧命,隨機施教;及與古德自利利他,嘉言懿行,題曰《釋教三字經(jīng)》。使為沙彌時誦而習(xí)之。知佛經(jīng)之要義,明祖道之綱宗。及其壯而遍閱三藏,歷參五宗。妙悟自心,冥符佛意,方知山色溪聲,咸示第一義諦;鴉鳴鵲噪,共談無上心宗。非同非異,非有非空,即權(quán)即實,即俗即真。博之,則盡十虛而莫容;約之,則覓一字不可得。然后乘大愿輪,闡揚法化,普令法界眾生,歸依一體三寶,復(fù)本來之面目,傳無盡之心燈。是在后進(jìn)之發(fā)心造修焉,予日望之。endprint
時大明天啟元年(1621) 歲次辛酉正月十五日,蜀東忠州聚云寺吹萬老人釋廣真閣筆謹(jǐn)敘。[7]3-4
印光法師乃民國四大高僧之一(虛云、太虛、印光、弘一),陜西合陽人,俗姓趙氏,住浙江普陀法雨寺三十余年。時聚云禪派第四世別庵性統(tǒng)駐錫浙江普陀法雨寺,性統(tǒng)曾于康熙年間刊印較多聚云派著述,其駐錫之法雨寺當(dāng)有收藏,印光法師或許就是在此處得以見吹萬老人之《釋教三字經(jīng)》,因而加以改編,其改寫時間當(dāng)在清末。大師一生清修苦行,常助慈善,弘揚凈土宗不遺余力,后人遵之為凈土宗十三祖。
印光法師潔身苦行,因而其改作之《釋教三字經(jīng)》,頗合聚云老人之行實。印光重新改寫之序還是在吹萬基礎(chǔ)上有所升華擴(kuò)充,字?jǐn)?shù)增加,但是并沒有改變吹萬序的原本寫作緣由和對沙彌寄寓的希望,更融入了時代特色。只是吹萬原作之序文沒有明確的寫作時間,只記載寫于“元夕前四日”,元夕即正月十五,前四日即正月十一。而印光代吹萬改寫之序定時間為明天啟元年(1621),因為吹萬禪師所創(chuàng)作高峰期乃天啟至崇禎初年(1622-1632),因而印光法師估算的時間較為可靠。
該書正文不長,今錄于下以便保存原文,且與印光所改之《釋教三字經(jīng)》進(jìn)行比對。而敏修所作注釋皆是對原文進(jìn)行說明,囿于篇幅,暫不錄。
空刦前,混沌內(nèi),有一物,先天地,在人身,名性體。能為佛,能為祖,故我佛,姓瞿曇。誕維衛(wèi),周昭年,為太子,遊四門,怕老死,皈依僧。十九歲,踰出城,住雪山,六年足。覩明星,悟道了,圓陀陀,光皎皎,苦行滿,出山來。乞七家,檀度開。《華嚴(yán)》轉(zhuǎn),三七思,二乘人,那得知?屈為小,丈六身,鹿野苑,說小乘,《阿含經(jīng)》,十二年,父母族,始相傳。般若會,二十二,教菩薩,二乘昧。方等部,八年運,貶瞎驢,跨神駿。法華會,論八年,記弟子,號金仙。一晝夜,《涅盤經(jīng)》,青蓮華,指上存。老頭陀,始迦葉,破顏笑,得正法,付衣缽,壽八十。雙林樹,吉祥逝。當(dāng)支那,周穆王,《史記》中,忌日詳。一千年,漢明帝,夢金人,合《周記》,聲教來,蔡愔去,十八人,向西際。月氏國,白馬馱,如來像,與竺摩,到震旦,五岳興,論胡漢,秦焚經(jīng)。上元日,筑三臺,道藏焚,佛不壞。寺院起,有僧尼。佛法尊,明帝時。老迦葉,為初祖。接佛脈,開宗譜,次阿難,續(xù)迦葉,為二祖,相傳接。十四祖,號龍樹,中觀論,垂遠(yuǎn)示。二十七,祖多羅,如是經(jīng),授達(dá)摩。二十八,達(dá)摩止,為初祖,東土起。梁帝時,闡宗風(fēng),直指性,接人通,帝不會。便摘蘆,過北魏,熊耳居。坐九年,只面壁。神光僧,始變骨,雪齊腰,乞甘露。曰輕慢,斷臂足,更慧可,始安心。付《楞伽》,四卷經(jīng),各得髓,天下傳,為二祖,豈偶然?僧璨來,本白衣,懺罪竟,死復(fù)蘇。依佛法,號三祖,有道信,慕空宗,求解脫,嗣祖風(fēng)。遇小兒,周氏母,問何姓?答性空。便契之,即承宗,諱宏忍,位第五,住黃梅,接六祖。祖初時,為樵客,聽《金剛》,無住得。稱行者,執(zhí)負(fù)舂。四句偈,便不同。三鼓夜,暗授法。到菩提,始落發(fā)。接門人,四十三,首懷讓,與青源。只傳法,衣缽定,信者多,免爭競。壞讓下,一神馬,名道一,踏天下。青源下,一祥麟,號石頭,眾中尊。道一下,八十三,曰百丈,曰溈山,曰天皇,四派全。百丈禪,黃蘗代,繼臨濟(jì),為一派。丈再禪,溈山代,繼仰山,又一派。天皇禪,龍?zhí)洞^德山,雪峰鼐。到云門,成一派。峰再禪,玄沙代,繼地藏,法眼派。自余者,各敷揚,門雖多,一戶藏。石頭禪,藥山代,繼云巖,洞山價,繼曹洞,宏五位,自七佛,至六祖。三十三,留偈古。讓源后,謚禪師,載《傳燈》,天下知。或行棒,或行喝,或揚眉,或瞬目。觀音門,音聲闡;文珠門,借物顯;普賢門,身動靜;三元門,三要并。眞道脈,立禪宗,妄作者,似其同。謂律宗,謂蓮宗,天臺宗,賢首宗,此五者,本不同。律宗者,始優(yōu)波,傳戒本,曇阿那。晉安帝,陀耶舍,《十誦律》,來中夏。魏聰師,秉傳之,至宣律,便廣知。初束身,后攝心,名三聚,實大乘。晚學(xué)輩,不明惺,執(zhí)著持,違其本。蓮宗者,始東林,慧遠(yuǎn)公,十八人,種白蓮,驗心行,百三十,一土凈。后學(xué)者,心不明,徒口誦,弗追尋,念佛訣,如母子,子憶母,母憶子,兩憶同,只相視。入其間,見道諦。法相宗,自慈氏,乃天親,相論議,紀(jì)戒賢,宏西土。玄奘往,始得述,取回京,授窺基,眾學(xué)宗,為論師,顯唯識,分性相,果因轉(zhuǎn),同圓鑒。瑜伽論,唯識論,八識頌,原二印。天臺教,名性宗。自慧文,觀論通。尊龍樹,遙瞻禮,受三觀,頂初祖,傳思大,禪智者,續(xù)章安,皆祖也。賢首宗,本義學(xué),或翻譯,或講說,古之人,心口應(yīng)。定時說,說時定,今之人,不相應(yīng),將錠錫,認(rèn)作銀。此五宗,皆屬教,十二部,具其奧。有文句,名說通;離文句,名宗通。宗一通,說亦通,只這是,將兼同。瑜伽教,專利幽。勒金剛,始傳流,金剛智,來我東,傳六祖,號不同。三藏傳,慧朗師,至于今,偏習(xí)儀。古之人,心地固,化火池,為甘露。今之人,心地左,以焰口,為奇貨。《梁皇懺》,因武帝,未登基,為刺史,有夫人,姓郗氏,造業(yè)多,落蟒類,為太子,始現(xiàn)形,命寶志,演其文。禮懺畢,見峩冠,來稱謝,得生天。后行者,主不敬,僧貪利,多不應(yīng)。慈悲懺,因晁錯,剝七王。地為禍。漢景帝,駕親征,袁盎曰,起錯臣。損一人,救萬姓。斬晁錯,七王聽。袁盎死,轉(zhuǎn)高僧,戒十世,不能侵。至唐代,號悟達(dá),享懿宗,德乃薄。人面瘡,即晁錯,痛不忍,尋迦諾。蜀彭山,松樹下,掬水澆,冤始罷。以此故,演其文,號三昧,令人欽。為僧者,當(dāng)守戒,戒生定,定生慧。受饑寒,莫生退,證菩提,多尊貴。如慧聞,守清素,雖講席,利不顧。有?遺,錢一萬,未終日,俱盡散。爾沙彌,當(dāng)欣羨。自潔者,如道琳,惡生染,遠(yuǎn)女人,眼不見,耳不聞。爾沙彌,當(dāng)自遵。遵師者,如道安,自形陋,師不然。嘗驅(qū)役,入田舍,勤就勞,無怨色。數(shù)年后,始讀經(jīng),一萬言,日畢精,爾沙彌,當(dāng)可欽。孝親者,如道丕。父從征,兵中死。母令丕,尋父骨,持經(jīng)咒,始跳出。非致誠,安感速?爾沙彌,當(dāng)警述。忠君者,如明瞻,勸太宗,行慈善。六齋日,斷屠殺,行征所,建梵剎,爾沙彌,當(dāng)自達(dá)。有比邱,愛慈物,鵝吞珠,主人出,能救鵝,自被撻,血淋淋,無怨嗟。爾沙彌,當(dāng)效法。高尚者,如道悟,人主逼,為輔助,屢辭允,始獲免,復(fù)垂語,為自勉。益我貨,損我神,生我名,殺我身,入山去,泯其聲。爾沙彌,可自珍。尊重者,如普愿,混于樵,不顯見。身簑笠,自飯牛,不下山,三十秋。爾沙彌,可細(xì)求。艱苦者,曇無竭,至蔥嶺,冬積雪,遭龍毒,雨砂礫,懸?guī)r上,無安足,遇惡象,遇獅子,遭大鵬,遭虎兕,舍衛(wèi)回,赍經(jīng)爾。爾沙彌,當(dāng)志此,感應(yīng)者,如道生,論闡提,《涅盤經(jīng)》,有佛性,人不聽。獅子座,誓為證,虎邱山,石點頭。如所說,塵尾游,爾沙彌,當(dāng)志修。經(jīng)所成,不可忽,宜翫味,宜細(xì)讀。能見性,能證佛,勉之哉,吾愿足。[6]1-28endprint
吹萬之《釋教三字經(jīng)》是一本科普讀物,短小精悍、朗朗上口。雖然文字淺俗,但涵括的內(nèi)容卻很豐富。主要講述世尊出世說法、佛教各宗派的形成、代表人物、宣揚的宗旨,佛教的諸部類;說明當(dāng)時流行的《梁皇懺》、《水懺》的緣起,舉古之高僧如慧開、道林、道安、道丕、明瞻等,贊揚其德行和學(xué)識,望今之學(xué)佛沙彌應(yīng)該遵守戒律、精勤上進(jìn)、潔身自好;批評今之僧人志多在求利,不敬不虔。并且結(jié)合中國實際,普勸修行者要忠君愛、孝養(yǎng)雙親,方能得證菩提。
因為印光法師所改寫之《釋教三字經(jīng)》較為常見,故本文不錄。通過比對吹萬禪師和印光法師之文,發(fā)現(xiàn)印光所改之處主要在以下幾個方面:
其一,對一些字句進(jìn)行斟酌,使之表達(dá)上更準(zhǔn)確,語詞也更為圓潤典雅,更符合當(dāng)時的語言環(huán)境。對梵文音譯進(jìn)行改正,如將“曇阿那”改為“曇柯羅”;改個別字使之更準(zhǔn)確,改“斷臂足”,為“遂斷臂”,因為二祖神光雪中求法僅斷臂一支,并沒有斷足;改正錯別字,如將“青源”改為“青原”;改為通俗稱呼,如“道一”改為馬祖;改避諱字為原字,缺筆“玄”和“元”改回原字“玄”。
其二,將吹萬原文中疑似錯誤的例證進(jìn)行改正。如將原文的“《十誦律》”改為“《四分律》”,后文乃“魏法聰,秉傳之,至宣律,便廣知。”[6]14法聰,即北魏法聰律師,他輟《僧祗戒本》,專弘《四分律》,成為《四分律》在中國的初開之祖。而《十誦律》乃最早譯出的律部之書,流傳并不廣。敏修長老對“魏聰師”注釋為:“魏武時,誦律部羯磨受戒,并僧祗戒本,始與魏之有聰慧之師善傳持者同翻譯講論之。”此聰乃專指北魏之法聰律師,而非泛指聰慧之師,因而印光改為“魏法聰”,注:“元魏法聰律師,宏《四分律》,作疏發(fā)揮。”[7]38印光法師將原文和注釋一并改之,使之更準(zhǔn)確。
在舉古德例證的時候,印光法師對歷代高僧事跡進(jìn)行考證并修正原文。吹萬原文:“如慧聞,守清素,雖講席,利不顧。有?遺,錢一萬,未終日,俱盡散。爾沙彌,當(dāng)欽羨。”[6]22敏修注釋“如慧聞”:“信安慧聞禪師”,即指唐信安慧聞禪師,其乃衢州靈石寺僧人。但是歷代文獻(xiàn)均沒有記載他清素施財?shù)氖论E。因而印光法師考證后認(rèn)為乃是南梁僧人慧開,慧開,海鹽袁氏,住揚都彭城寺。他一生遠(yuǎn)離名利,廣開講席,豫章太守曾迎請他講學(xué),施以厚金,但是他隨手就全散給了周圍百姓。印光通過后文的判斷,認(rèn)為此乃慧開,而非慧聞,或許是原書印刷錯誤或吹萬本身之誤所致,而敏修所作注釋并未細(xì)致考察原文,僅是依原文注釋。
另有例證“高尚者,如道悟。人主逼,為輔助,屢辭允,始獲免,復(fù)垂語,為自勉。”印光法師改“道悟”為“道恒”。敏修長老注釋為“天皇道悟禪師,神儀挺異,幼而生知,依門州大德披剃,遍參名德,隱入荊州。悟祖,唐大歷時人,代宗慕德,屢詔不赴,四眾歸崇,遂開法于荊州天皇。”[6]25但據(jù)文獻(xiàn)考察可知,唐之天皇道悟禪師并沒有得到唐代宗的召見,因而原文和注釋有誤。印光法師即改“道悟”為“道恒”,道恒乃東晉僧人,鳩摩羅什之門人,后秦姚興看中其才干,曾勸道恒與道標(biāo)還俗,共理國政,兩人均不從,道恒遁入山林。
其三,將吹萬禪師原文中部分觀點進(jìn)行修改以契合自己的觀點。如吹萬禪師認(rèn)為:“真道脈,立禪宗,妄作者,似其同。謂律宗,謂蓮宗,天臺宗、賢首宗,此五者,本不同。”[6]13而印光法師認(rèn)為:“天臺宗、賢首宗、慈恩宗、秘密宗、凈土宗,各相通,教跡異,道本同。”[7]35-37吹萬原文詳述了律宗、凈土宗、法相宗天臺宗、賢首宗五宗的特點和源流,認(rèn)為該五宗為“教”,瑜伽教即印光所說的秘密部認(rèn)為是“儀”。而印光法師認(rèn)為七宗皆可名宗、律、教,這都要靠學(xué)習(xí)者自己的契悟:
禪宗、律宗、天臺宗、賢首宗、慈恩宗、秘密宗、凈土宗,區(qū)而言之,禪宗為宗,律宗為律,余五宗皆為教,名為“三學(xué)”;通而論之,皆名為宗,皆名為律,皆名為教。演說之則為教,契悟之則為宗。宗教在人會悟,豈崖板一定法哉?[7]47
印光法師在文中融入個人信仰,因其弘揚凈土宗,因而把凈土宗調(diào)整到最后進(jìn)行更為詳盡重點介紹,并增加文字闡釋之:
凈土宗,始東林,以果覺,為因心。祖遠(yuǎn)公,德可欽,結(jié)蓮社,銘山岑,十七人,共追尋。百廿三,悉超塵,繼曇鸞,與善從,示專修,最為要,修有四,證不二,惟持名,為最易,三經(jīng)功,推《彌陀》。攝九界,出娑婆,念佛訣,有三要,信愿行,須懇到。離極苦,得極樂,開佛慧,證大覺。一切法,皆朝宗,星拱北,水赴東。[7]44-47
但是印光法師在修改的過程中也偶爾有誤刪的情況,如改原文“非致誠,安感速?”[6]24為“非致誠”,刪去“安感速”。原文本意反問,如果道丕不是孝心至誠,哪里能夠感應(yīng)這么神速?印光法師刪掉后文,語義反而顯得不明了。
3 《釋教三字經(jīng)》 的影響
吹萬廣真禪師于明末創(chuàng)作《釋教三字經(jīng)》,后一直流傳甚廣,概因其文字淺顯、朗朗上口便于記誦。不計算注釋,全文僅1056字,但是卻涵蓋了大量的內(nèi)容,如佛祖的降生,佛教傳播到中國的經(jīng)過,禪宗的來歷和傳遞,各宗派的特點。并舉大量例證為學(xué)佛者樹立教界榜樣:如慧聞,守清素;自潔者,如道琳;尊師者,如道安;高尚者,如道悟;孝親者,如道丕;忠君者,如明瞻;尊重者,如普愿;艱苦者,曇無竭;感應(yīng)者,如道生。
因而吹萬禪師之《釋教三字經(jīng)》 在當(dāng)時普及度較高,后來隨著時間的流逝,社會的變遷,清朝晚期隨著西方思潮的涌入,封建社會的即將瓦解。佛教也開啟了自己新的征程,此時,吹萬禪師的《釋教三字經(jīng)》 就有了一些“不合時宜”的文句。但是佛教界又需要這樣的淺顯開化之作,因而有了印光法師大膽的改撰之作。后印光法師所改之《釋教三字經(jīng)》由于考據(jù)嚴(yán)密,語言典雅,更為符合當(dāng)時社會的需要,因而流傳甚廣,原本反而幾近淹沒。在此基礎(chǔ)上,晚清居士楊仁山先生又仿照印光之《釋教三字經(jīng)》 而著《佛教初學(xué)課本》,為初步了解佛教的中小學(xué)生編著基本讀物。其自敘曰:
《釋教三字經(jīng)》者,明季吹萬老人效世俗訓(xùn)蒙之書而作也,敏修長老為之注釋,流傳二百余年矣。頃者普陀印光法師從而新之,正文改十之三,注釋改十之七。原本編為兩排者,改而為一排。考據(jù)精詳,文辭圓潤,超勝舊作。而題名之處,不將重訂者列于其次,可謂坦然忘我者矣。予不揣固陋,率爾改作。與新舊二本迥不相同。事略而法備,言簡而義周,人有勸予易其名者,因名之為《佛教初學(xué)課本》云。endprint
光緒三十二年(1906)春二月石埭楊文會仁山氏識(時年七十)。[8]
楊文會(1837-1911),字仁山,安徽池州石埭人。晚清時期著名佛教居士,聯(lián)合友人募款建金陵刻經(jīng)處刻印了大量佛典書籍,以廣流通。晚年創(chuàng)辦祗園精舍,教授佛學(xué),乃民國佛教的復(fù)興者。此《佛教初學(xué)課本》或許就是當(dāng)時教授的教材之一,全書包括以下條目:法界、釋迦佛生、結(jié)集三藏、大法東來、十宗(成實宗、俱舍宗、禪宗、律宗、天臺宗、慈恩宗、三論宗、密宗、凈土宗)、懺法、諸法(五蘊、六根、六塵、十二處、十八界、轉(zhuǎn)八識成四智、三身、五眼、六通、四諦、十二因緣、六度、四無量心、涅盤四德、十界) 器世間、勸學(xué)、敘述古德、余韻。楊先生此“三字經(jīng)”與吹萬和印光所改之本大體一致,并未改變其主體,只是增加了部分佛教詞匯的解釋。同樣淺顯易懂、便于記誦。
清宣統(tǒng)年間,江蘇半山寺天朗真明禪師和其弟子宜興海會寺妙參清虛禪師對吹萬撰、敏修注《釋教三字經(jīng)》再次進(jìn)行注釋,由妙參清虛弟子覺本參解,名《釋教三字經(jīng)宗通合解》。書前有三序,其一為韓慶云撰于宣統(tǒng)元年(1909),其二由臺山隱者清一撰于宣統(tǒng)三年(1911),其三由妙參清虛自序于清宣統(tǒng)元年。該書于民國十二年(1923)上海有正書局出版排印本,蘇州大學(xué)圖書館亦有藏。該書雖名為注解,實則半山、妙參、覺本師徒三人酬唱之作更為合適,其在自序中說:
然近世學(xué)佛者眾,尚義學(xué)者有之,泥凈土者亦有之,沉枯守寂者有之,尋行數(shù)墨者亦有之。然宗門為人天眼目,為王三昧而獨棄之不顧,是舍大而趨小,舍近而求遠(yuǎn)也。今夏于案頭所見《釋教三字經(jīng)》一冊,披讀一過,乃吾釋門歷史初學(xué)之要集也,即與吾師半山老人互相酬唱,又得覺本禪人參解,是謂一即三,三即一也。[9]
在民國十九(1930)年,著名教育家江謙(1876-1942) 為宣揚儒釋合一,提倡凈土,又仿《釋教三字經(jīng)》而作《正學(xué)啟蒙三字頌》,其在自序中說:
……深慨六朝唐宋以來,士習(xí)詞章,務(wù)文棄實,俗學(xué)之弊久矣。歐化乘虛而入,變本加厲,毀圣廢經(jīng),人道淪亡,于今猶甚。因挈矩正學(xué),取便啟蒙,輯為之頌。上篇述佛,中篇述孔老,下篇述歷代學(xué)史之要。三字為句,便以習(xí)熟,深入時田,為金剛種,永而不壞。[10]……
民國時期,思想開化,西方各種思潮涌入,江謙深感中國傳統(tǒng)文化被沖擊。因而仿照《釋教三字經(jīng)》而作《正學(xué)啟蒙》,講述佛教、儒教和歷代學(xué)史之要,期望能喚起國人對傳統(tǒng)儒教、佛教文化和歷史的關(guān)注。該書雖然采用了“三字經(jīng)”的形式,但是內(nèi)容卻是儒釋結(jié)合的。最后他把初稿交與印光法師審讀,得其贊許,并為之作注。后又獲居士齊朝章為之作注,是得以廣泛流通。
綜上,吹萬禪師的《釋教三字經(jīng)》在江浙一帶流傳甚廣,因而在當(dāng)?shù)爻霈F(xiàn)了較多模寫和重新注釋之“釋教三字經(jīng)”。無論印光改寫之《釋教三字經(jīng)》,楊仁山之《佛教初學(xué)課本》,還是《釋教三字經(jīng)宗通合解》,江謙之《正學(xué)啟蒙三字頌》,在當(dāng)時和現(xiàn)在都流傳甚廣,但是他們創(chuàng)作都源自吹萬廣真禪師所撰之《釋教三字經(jīng)》,可以說,吹萬老人開啟了通俗易懂的佛教學(xué)習(xí)模式。同時,吹萬《釋教三字經(jīng)》的重新“面世”,為我們提供了更為豐富的“佛教初學(xué)課本”。endprint