現在如果誰還在說“為××加油”之類的話真的太老套了,應該說“為××瘋狂打call”。這里的call是“呼喊、喊叫”的意思,“打call”可以理解為“應援、加油、營造氛圍”等。最能解釋該詞的場景就是演唱會現場,隨著歌星在舞臺上歌舞的節奏,臺下所有觀眾拿著熒光棒來回搖擺,制造特別嗨的氛圍,那就是“打call”了。不過,這個詞的應用范圍也在流傳中得到擴展,也可以指對我們身邊的人表示支持、鼓勵,不僅僅適用于偶像明星。endprint
初中生世界·七年級2017年10期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現代工業經濟和信息化》2024年2期
4《微型小說月報》2024年10期
5《工業微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業管理與科技》2024年6期
9《現代食品》2024年4期
10《衛生職業教育》2024年10期
關于參考網