耿林莽
海夢(mèng) :讀畫(huà)詩(shī)(選章)
耿林莽
海 夢(mèng)
樺林秋色
走進(jìn)你藍(lán)色的夢(mèng)境,尋找我失落的相思。
昨夜的風(fēng)雨貯滿(mǎn)你寂寞的心湖,也淋濕我盛開(kāi)的花期。如今,你依然那么年輕,而我嫩綠的葉子,已落光在生命的冬季……
我的春天在哪里?
望你柔情似水,一步一回頭,把我引進(jìn)一個(gè)神秘的天地……
江岸石筍
你是大海退潮時(shí),拋在陸地上一尾睡眠的魚(yú)。脖子上那條白鏈,是海留給你的紀(jì)念。
有風(fēng)的日子,你就醒來(lái),興奮地抖動(dòng)滿(mǎn)身鱗片;有雨的日子,你又睡去,淚痕滿(mǎn)面。無(wú)風(fēng)無(wú)雨的日子,你就默默翻閱枯焦的思念。
日復(fù)一日,年復(fù)一年,海的潮音漸漸走遠(yuǎn),海的許諾,早已銹跡斑斑。
然而,你卻這般的堅(jiān)定,靜靜地等候破夢(mèng)重圓。
秦淮夜泊
輕舟載一曲古老的悲歌,從希望的波峰,跌進(jìn)命運(yùn)的峽谷。一腔沉默,在月光下延伸……血染的春夢(mèng),如紅帆在船頭開(kāi)放。淚酒灌醉寒星,天涯人,柔腸寸斷。
望瘦江水,經(jīng)霜的歲月驀然復(fù)蘇。
孤 鷲
你忙碌了一生,一生一無(wú)所有。
如今,又失去了伙伴,黃昏時(shí)才這般哀愁。
選自(《散文詩(shī)世界》)
自古便有“詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)”之說(shuō),還有“詩(shī)情畫(huà)意”的提法,都可見(jiàn)詩(shī)畫(huà)間十分密切的相互依存、相互啟發(fā)的關(guān)系。中國(guó)畫(huà)往往在畫(huà)的一角題詩(shī),或?qū)憥拙湓?huà),須是其“合作”形式的一種。題畫(huà)詩(shī)中有許多妙筆。大多是畫(huà)的附屬品,少有獨(dú)立存在價(jià)值。
讀畫(huà)詩(shī)便不同。海夢(mèng)的“《中國(guó)國(guó)畫(huà)百人佳作選》配詩(shī)”這一組詩(shī),遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了一般配畫(huà)詩(shī)的水平,是獨(dú)立存在的讀畫(huà)詩(shī),在我讀到的海夢(mèng)散文詩(shī)中,是出色的作品。
妙處何在呢?我以為,首先在于它不是用文字去復(fù)述畫(huà)中的內(nèi)容,如同某些旅游散文詩(shī)的寫(xiě)法那樣,幾乎等同于一份旅游的說(shuō)明書(shū)導(dǎo)游圖。畫(huà)的表現(xiàn)力比詩(shī)更形象,更直接,何勞您再將畫(huà)中物“再說(shuō)一遍”呢?多此一舉了。海夢(mèng)是“讀畫(huà)”,是將讀畫(huà)后的獨(dú)特感受、領(lǐng)悟,以詩(shī)的筆墨體現(xiàn)出來(lái),便完全是另一番意趣了,它源自畫(huà),或高于畫(huà),與畫(huà)同讀固然相互啟發(fā),離開(kāi)畫(huà)仍不失其獨(dú)立藝術(shù)品的品格。
試看其中的幾章:
譬如《樺林秋色》,他不去寫(xiě)畫(huà)中的樺林秋色如何迷人,如何優(yōu)美,而是對(duì)這林木抒發(fā)自己的心情:“走進(jìn)你藍(lán)色的夢(mèng)境,尋找我失落的相思。”這便游離了她卻又升華了她。“你依然那么年輕,而我嫩綠的葉子,已落光在生命的冬季。”這種因物引發(fā)的情思,抒寫(xiě)得很是真切因而并無(wú)陌生之感。這得力于構(gòu)思的精巧,和感情把握的貼切。
《江岸石筍》則充分調(diào)動(dòng)了想象力。本來(lái)是無(wú)生命力的干枯的石筍,被詩(shī)人想象為一尾被拋在岸邊的魚(yú)。有風(fēng)的日子“抖動(dòng)鱗片”,有雨的日子便“淚痕滿(mǎn)面”,而無(wú)風(fēng)無(wú)雨時(shí),則“默默翻閱枯焦的思念”,這三個(gè)回答的出現(xiàn),便將石筍寫(xiě)活了,具有了豐滿(mǎn)的感情色彩和人情味。“默默翻閱”的“翻閱”,和“枯焦思念”的“枯焦”,在用詞的準(zhǔn)確和生動(dòng)上,令人贊賞。
這還不夠,由于“海的潮音漸漸走遠(yuǎn),海的許諾,早已銹跡斑斑”,這一層的推演,被“拋棄”的主題便更為突出了,只是,“海”似應(yīng)改為“江”,才符合“江岸”這一環(huán)境的定位。
《孤鷲》極短,僅兩行,不過(guò)40字,卻非常精彩。論畫(huà),有所謂“形似”與“神似”之說(shuō),海夢(mèng)這章讀畫(huà)詩(shī),著力點(diǎn)在于“神”,寥寥數(shù)語(yǔ),便將一只鷲的“神”傳達(dá)出來(lái)。“忙碌一生”“一無(wú)所有”,是一層;“失去伙伴”,又是另一層,更是“黃昏時(shí)”,便有了“這般哀愁。”詩(shī)人用字遣詞之精練,把握對(duì)象精神的準(zhǔn)確性,值得學(xué)習(xí)。
《秦淮夜泊》中的那一只舟,和《孤鷲》畫(huà)中的這只鷲似有近似的命運(yùn),但更為豐富和深沉。在語(yǔ)言上,也十分講究。“一腔沉默,在月光下延伸”,這個(gè)“延伸”,用得很巧。“望瘦江水”的“瘦”字更為出色,比起“望穿秋水”,似亦不遜色。