1
對阿依努爾的評論是莫名其妙、全未預料的。
都是因為何力沒事發微信,把幾名維族文學新秀的詩登在上面,而那一天恰逢我心曠神怡,于是把幾首兄弟姊妹的詩逐一品讀一遍。其中阿依努爾的一首,先是使我忍俊不禁,再就令我思索聯翩。我隨手把感覺寫在何力帖子背后,沒想到引起了很多議論。據說,甚至影響了阿依努爾本人的處境。我不信,但何力又發出了《張承志評論阿依努爾〈禮拜五的祈禱〉》,敘述了這件有趣小事的來龍去脈。以下即引自何力微帖:
2016年3月31日。我在微信和微博上轉發了一組由太陽詩社微信公眾平臺發布的維吾爾詩人的漢語詩歌。緣自我熟識的德尼斯,他是我見過的這個年齡段最愛讀書的維吾爾青年詩人,走過了東西南北,亦文亦商,夢想比世界還要遼闊。德尼斯的推薦使我有幸讀到了一群于我來說完全陌生的維吾爾詩人的詩作,他們在努力發出自己的聲音。之后,張承志老師也轉發了其中的三首,并罕見地評論道:
“這是罕見的好詩!我指的主要是阿依努爾的這一篇(《禮拜五的祈禱》)。我讀了一遍就失眠到夜里三點。她與回族那些小打小鬧的便宜貨和贗品比較時,就像陽光照在殘雪上。何力這幾個貼子里出場的維族新人,給我以震撼和鼓舞!”。
據說,這個評論被我的幾個好友轉發后,引來網絡上各路詩人和網友質疑,說這究竟是不是張承志的評論,并要求拿出證據。結果,我的微信朋友圈截圖就成了唯一的證據,那些人也就無話可說了……