栗 霞
(長(zhǎng)春理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,吉林 長(zhǎng)春 130022)
所謂語(yǔ)料庫(kù)指的是將在實(shí)際生活中真實(shí)出現(xiàn)過(guò)的語(yǔ)言材料,存儲(chǔ)于電子計(jì)算機(jī)中,并通過(guò)計(jì)算機(jī)技術(shù)對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行加工、分析和處理的數(shù)據(jù)庫(kù)。
由于現(xiàn)實(shí)生活中存在的語(yǔ)料千千萬(wàn)萬(wàn),所以在建設(shè)語(yǔ)料庫(kù)的過(guò)程中,要遵循一定的原則,即選取具有代表性的、典型的語(yǔ)料。20世紀(jì)80年代以來(lái),語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)得到迅速發(fā)展。相繼出現(xiàn)了一批語(yǔ)料庫(kù),如LOB語(yǔ)料庫(kù)、COBUILD語(yǔ)料庫(kù)、國(guó)際英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)、赫爾辛基歷史英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)、現(xiàn)代日語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)均衡語(yǔ)料庫(kù)(日本國(guó)立國(guó)語(yǔ)研究所創(chuàng)立)、日語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CSJ)、京都大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)。荻野綱男(2003)、松本祐治(2003)分別就語(yǔ)料庫(kù)的使用、種類、特征進(jìn)行了詳細(xì)地?cái)⑹觥?guó)內(nèi)在日語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)方面,也取得了長(zhǎng)足的發(fā)展,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日本學(xué)研究中心的徐一平教授組織人員建設(shè)的《中日對(duì)譯語(yǔ)料庫(kù)》和上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)組織建設(shè)《中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)》為日語(yǔ)研究及日語(yǔ)人才培養(yǎng)帶來(lái)了前所未有的便利。這些大多是通用語(yǔ)料庫(kù),專用語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)相對(duì)滯后,因此建設(shè)一個(gè)集詞頻統(tǒng)計(jì)、詞表生成、語(yǔ)篇統(tǒng)計(jì)、關(guān)鍵詞索引、排序、搭配詞統(tǒng)計(jì)、主題詞提取的科技日語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)具有十分重要的意義。
第二次世界大戰(zhàn)之后,由于日本注重人才培養(yǎng),保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),在科技領(lǐng)域得到了前所未有的發(fā)展。一大批高新科技企業(yè)為了謀求更大的市場(chǎng),紛紛在華建廠,這就需要大批既熟練掌握日語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)又了解科技知識(shí)的科技日語(yǔ)人才。人才是企業(yè)的第一原動(dòng)力,是科技進(jìn)步和社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展最重要的資源和主要推動(dòng)力。社會(huì)的進(jìn)步,科技的發(fā)展對(duì)日語(yǔ)人才的培養(yǎng)提出了更新、更高的要求。傳統(tǒng)的人才培養(yǎng)模式,只培養(yǎng)日語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯的基本能力,已經(jīng)不是適應(yīng)市場(chǎng)對(duì)人才的需求。所謂的科技日語(yǔ)人才指既熟練掌握日語(yǔ)的各種技能,具有高水平的日語(yǔ)語(yǔ)言技能,并具有一定科技背景知識(shí)的人才。一般日語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生文科生居多,都是高中理科不太好,而選擇學(xué)習(xí)文科的。到了大學(xué),因?yàn)槿照Z(yǔ)是零起點(diǎn),大部分精力都用在日語(yǔ)學(xué)習(xí)上,很少接觸科學(xué)知識(shí),所以科學(xué)方面的知識(shí)是這些人的短板。眾所周知,由于日本人非常注重禮節(jié),在語(yǔ)言表達(dá)時(shí),過(guò)分關(guān)注人與人之間的關(guān)系,經(jīng)常使用一些“也許”、“可能”“這樣最好”等模糊不清的詞匯,導(dǎo)致日語(yǔ)表達(dá)非常曖昧不清。這種語(yǔ)言表達(dá)特點(diǎn)在科技文體中也有所體現(xiàn)??茖W(xué)背景知識(shí)的缺乏加之對(duì)科技文體特點(diǎn)的不了解,導(dǎo)致翻譯出來(lái)的語(yǔ)句拗口,不知所云。因此培養(yǎng)優(yōu)秀的科技日語(yǔ)人才必須在學(xué)生對(duì)科學(xué)背景知識(shí)和科技文體特點(diǎn)的掌握方面下功夫。
人才培養(yǎng)是衡量一所大學(xué)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力和社會(huì)貢獻(xiàn)力強(qiáng)弱的重要標(biāo)志。目前全國(guó)有400多所高校開(kāi)設(shè)了日語(yǔ)專業(yè),都在積極探索日語(yǔ)人才培養(yǎng)的新模式,其中“日語(yǔ)+科技”成為突破口,為日語(yǔ)人才培養(yǎng)提出了一個(gè)新的思路。當(dāng)前雖然大部分高校日語(yǔ)教育工作者都認(rèn)識(shí)到了培養(yǎng)科技日語(yǔ)人才的必要性和重要性,但還只停留在開(kāi)設(shè)基本科技課程,沒(méi)有形成系統(tǒng)的人才培養(yǎng)模式。科技日語(yǔ)語(yǔ)料的建設(shè)為科技日語(yǔ)人才的培養(yǎng)提供一條有效的途徑??萍既照Z(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)是一個(gè)集詞頻統(tǒng)計(jì)、詞表生成、語(yǔ)篇統(tǒng)計(jì)、關(guān)鍵詞索引、排序、搭配詞統(tǒng)計(jì)、主題詞提取的語(yǔ)料庫(kù)。為我們提供了科學(xué)性較高的語(yǔ)料,通過(guò)信息化技術(shù)來(lái)研究語(yǔ)言的規(guī)律性,節(jié)省了大量的時(shí)間、精力??萍既照Z(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)收集了光電、機(jī)械、計(jì)算機(jī)等科技方面的論文、科普文章。具有語(yǔ)料真實(shí)、語(yǔ)料來(lái)源廣泛等特點(diǎn)。老師通過(guò)運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)中收集的真實(shí)語(yǔ)料作為范例,為學(xué)生講解,避免了以往教學(xué)內(nèi)容脫離實(shí)際,語(yǔ)料不真實(shí)等弊端。在具體教學(xué)中,改變過(guò)去那種教師一味地講解,學(xué)生被動(dòng)接受的現(xiàn)象,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性,讓學(xué)生真正參與到課堂學(xué)習(xí)中來(lái)。改變學(xué)生角色,變被動(dòng)為主動(dòng),激發(fā)學(xué)生參與課堂的積極性。將語(yǔ)料庫(kù)內(nèi)容“主題化”,在教師的引導(dǎo)下,由學(xué)生自己梳理該主題的重點(diǎn)專業(yè)詞匯、常見(jiàn)句型、主要內(nèi)容并提出問(wèn)題,鍛煉學(xué)生的發(fā)散性思維。學(xué)生經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的學(xué)習(xí),逐漸習(xí)慣科技日語(yǔ)的文體、句法、專業(yè)術(shù)語(yǔ),這樣更有利于畢業(yè)后勝任科技企業(yè)的工作,而不僅僅是做一名翻譯,也可以從事相關(guān)業(yè)務(wù)工作。科技日語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)及其不斷完善的功能在今后的科技日語(yǔ)人才培養(yǎng)方面的作用將越來(lái)越大。
時(shí)代的發(fā)展給我們帶來(lái)了機(jī)遇,同時(shí)也帶來(lái)了挑戰(zhàn)。人才培養(yǎng)的最終目的是服務(wù)于社會(huì),我們必須開(kāi)拓思路,在人才培養(yǎng)方面多下功夫,培養(yǎng)符合當(dāng)今時(shí)代需要的科技日語(yǔ)人才。
[1]耿治萌.日語(yǔ)文本語(yǔ)料庫(kù)的開(kāi)發(fā)與利用[J].中國(guó)教育信息化·高教職教,2015.01.
[2]毛文偉.現(xiàn)代日語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)均衡語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用研究[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2013.01.
[3]毛文偉.日語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)的現(xiàn)狀綜述[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究(6),2009.
[4]荻野綱男.コーパスの入手法と利用法[J].日本語(yǔ)學(xué),2003.05.