999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從中國傳統美學整體觀看古詩翻譯中的主語隱匿

2018-02-08 16:39:20孫疆衛
遵義師范學院學報 2018年5期

孫疆衛

(遵義醫學院外國語學院,貴州遵義563003)

古詩詞翻譯一直是近幾年的研究熱點,經查詢知網,絕大部分的研究主要集中在詩詞的韻律及意境再現等方面,卻忽視了另外一個重要的特點:中國古詩詞中的主語隱匿。對原文中主語隱匿的忽視,在古詩英譯的過程中,通常會使原詩的主語被符碼化,最終導致原詩中的含蓄化、不確定性及模糊性更加弱化。本文旨在探索整體觀下中國古詩詞原文中主語隱匿所產生的效果,并探討保持原詩主語隱匿特點的英譯方法,以求在譯文中最大限度地保持原詩詞所產生的審美效果。

一、中國傳統美學中的整體觀

中國傳統美學一直很重視事物的整體觀,其中,不難找到古詩詞主語隱匿的原因??梢哉f,中國的藝術家們無一不將追求事物的整體感作為自己的終極目標,在人與自然,主觀與客觀的整體感中展示著美感。

1.“道”與“和”中的整體觀

整體觀是中國傳統哲學中十分重要的一個概念。辜正坤在翻譯老子的《道德經》中提出:“道是一個不能分割的整體,道并不是不具體的,相反,道作為一個事物,它反映事物的鏡像,展示物質,包含事物的精化”[1]。事物的形象是“道”的具體體現,因此,這里的“形象”并不指事物具體的存在,而是“道”各種體現的總體。老子這里想要表明的便是“道”的整體觀。

如同“道”“和”在中國傳統美學觀中也指示整體的概念?!暗馈敝苯訌娬{整體觀,而“和”盡力在闡釋整體是如何實現的?!昂汀敝傅氖呛椭C,只有通過系統與和諧的方式才能實現整體的美[2]。

通過以上思想,很明顯古人們認為天、地與人構成了活動的整體。藝術的任務便是通過理解彼此之間的關系來展示這個整體,而美在展示整體的過程中顯示出來。就中國古詩詞而言,主語總是被省略,這使得敘述者直接出現在景物中,景中有人,人中有景,整體感應運而生。

2.意象與意境中的整體觀

意象與意境是中國古詩詞中最常提及的兩個術語。從審美角度,兩者皆傳遞了整體觀的概念。意象的精髓便是情感與景色的整體[2]。因此,意象是主觀與客觀有機的組合,它取決于世界上物體的客觀存在,但詩人將情感植入到了其中。比起意象,意境是較大的整體,它展示了人與天的整體性。

兩者相比而言,意象是單一的而意境是整體的,一首詩里可以有數個意象而意境是數個意象內部相互聯系所產生的有機狀態。此外,意象強調情感與景色的統一性,而意境更強調不同意象之間的聯系性,只有當不同的意象組成一個有機整體時,意境的效果才能實現。通過隱匿主語,不同的意象之間才能容易互相聯系。

二、中國詩詞中的主語隱匿

在中國古詩詞中,主語經常被隱匿,或者極少使用人稱代詞,這種現象并非偶爾發生,其可追溯到中國傳統美學觀中。正如錢穆所言,東西方最大的差異便是西方較注重個體,而東方則強調整體。此觀點在中國傳統哲學中已有體現。

1.讀者與詩的直接溝通

中國古詩詞特點之一便是很少使用人稱代詞,這在格律詩中尤為明顯。避免使用人稱代詞使得原詩中隱匿的主語、事物或描寫的景色處于一種特殊的關系之中:人與自然的完全融合。隱匿的主語渲染了詩中的環境,使外部所有的現象內在化[3]。

鹿柴

空山不見人,但聞人語響。

返景入深林,復照青苔上。

本詩為王維的《鹿柴》,描寫了詩人在山中散步及與大自然親密接觸的情景。詩的第一句可以理解為:“我在山里沒有遇見任何人,但卻聽到了一些登山人說話的回聲”。詩的主語是詩人本人,然而,通過省略“我”,本詩成功地將讀者與山結合到一起,使讀者們感覺空山不僅僅是一個地點狀語,而更像是讀者身臨其境的一個地方。這種結合實現了人與自然的和諧。主語的隱匿賦予了讀者直接的感受。如果使用“我”,則切斷了詩人與讀者之間的關系,似乎詩中所有的情景僅僅是詩的描寫,與讀者沒有太大的關系。而本詩將主語隱匿使詩的情感與意境普遍化。沒有了人稱代詞的制約,讀者可以直接參與到詩中,欣賞到詩中的美妙。下面這首詩是個較好的例子。

望廬山瀑布

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

李白在五十多歲初游廬山時寫下了此詩,展示了廬山瀑布的壯觀,向讀者傳遞出了詩人的愛國主義情懷。詩中沒有具體的主語,使得讀者成為了整首詩描述中的主要參與者,似乎讀者們身臨其境,感受到了瀑布的壯觀。在翻譯過程,如果加上敘事主體,這種效果會大打折扣。

2.“積極歧義”所產生的微妙效果

在詩中隱匿主語所產生的歧義有時并不影響對詩的理解,相反會反映出原詩中的微妙與細膩的感覺,我們可以稱之為“積極的歧義”,以下這首詩可以更好地解釋說明。

遣懷

落魄江南載酒行,楚腰腸斷掌中輕。

十年一覺揚州夢,贏得青樓薄幸名。

杜牧三十多歲時創作此詩,詩中第一句清晰地展示了詩的感情基調:詩人懷才不遇,只能借酒消愁。然而,詩的第二句迅速改變基調,十年過去了,詩人悔恨過去飲酒度日、浪蕩青樓的墮落生活。詩中通過對主語的隱匿,讀者從第一句詩開始便被直接帶入詩里,陶醉其中。當讀到結尾時,似乎是讀者本人從自甘墮落中突然清醒,詩的效果輕松實現。如果詩中加入主語“我”,似乎是一個清醒的敘事者在描述一件事情,作者便不能直接感受到詩人在流放之年的那種輕率與突然從現實中清醒過來的感受。

三、如何在譯文中保留原文中的主語隱匿

既然主語隱匿在古詩詞中起到如此巨大的作用,在翻譯過程中能夠保持原詩中隱匿的主語就顯得尤為重要。盡管不可能,也沒有必要隱匿所有的主語,譯者在翻譯過程中,應該盡最大努力保持原詩詞風格,實現原詩意象與意境的重現。經過對多個譯本的研究,筆者認為可以從以下方面著手,在譯文中保留原詩隱匿的主語。

1.角度的轉變

在翻譯過程中,如果譯者通過添加人稱代詞,譯文會因為所添加的人稱代詞所產生的主觀性而使譯文偏離原詩所要表達的意象和意境。譯文會迫使讀者成為被動的接受者,從而減少讀者與原詩的直接交流,讀者的主觀性繼而損害原詩的隱匿性及審美效果。鑒于此,可采取更加客觀的角度來避免審美效果的損失。中國古詩詞擅長通過景致與映像來表達詩人的情感,因此,可將原詩詞中的映像或畫面轉變為譯文中的主語,例如:

床前明月光,疑是地上霜。

此詩是詩人李白《靜夜思》中的第一句,詩的內容較為平淡與簡潔:一輪明月照在了詩人的床前,詩人卻認為是霜。如果字面翻譯,譯文為:Before my bed I find there is a pool of light,/I wonder if it is the frost upon the ground”.如此翻譯,盡管意義表達正確,原詩中若隱若現的那種詩人處于半睡半醒的朦朧之感卻丟失了。譯文中使用“I”讓讀者們感受到敘事者很清醒地講述某件事。

因此句所要描寫的畫面是月光,因此,可以將月光直接做為譯文中的主語,而將原詩翻譯為:

The luminous moonshine before my bed,

Is thought to be the frost fallen on the ground.[4]

此方法在許多描寫景致的古詩詞中被使用。例如,“孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流”描寫的是船在河上孤獨地飄著,直到畫面的盡頭。很明顯,是作者本人看到了這個畫面,然而使用“孤帆”而不是“我”作為譯文的主語,才能更好地保存原詩中的隱約感 ,因此,此句譯為:“the lonely sail merges between blue water and sky,/with only leisurely-flowing river descending heavenly high”[5]。同樣的道理,“秦時明月漢時關,萬里長江人未還”譯為“the same fortress of Han and the moon of Qin,/see the soldiers ten thousand miles away fighting”[5],此句中月亮、關卡成為譯文中的主語。

2.使用感官詞語

盡管他人在對事物進行描述時,一定會帶有敘述者的偏見或產生隔閡感,但通過眼睛觀察或通過耳朵聽到的事物相對是直接并且客觀的。因此,使用感官詞語可以較好地保留原文中主語隱匿的特點。

新晴原野曠,極目無氛垢。

此句是王維《新睛野望》中的第一句,描寫了雨后清新的景致。詩人通過描寫,向讀者展現出了如此般景致:雨后,田野是如此之廣闊與干凈,甚至看不到一點灰塵。鑒于此,眼睛可以被當做一個客觀的視角,將此詩譯為:

It's clearing up after the rainOn the champaign open and vast.As faraseyes cansee,Theairis fresh and free from dust.[6]

岑參的“梁園日暮亂飛鴉,極目蕭條三兩家”也可以用同樣的方法翻譯,使讀者能夠通過自己的眼睛直接觀察到詩中描寫的景致:

What riot do crows run,veiling the setting sun!

As far as eyes can see,there are two houses or three.[7]

綜上所述,既然在譯文中使用人稱代詞會破壞原詩詞的整體性,譯者可以根據需要使用感官詞來避免原詩意象與意境之美的損失。

3.使用特殊句法結構

英語句法結構眾多,這恰好為漢譯英翻譯時提供了眾多的選擇來保留原詩詞中的主語隱匿。詩詞的主要功能之一是表達詩人的情感,中國的古詩詞中存在著大量表達詩人情感與思想的詩句,當翻譯這些詩句時,出于英語主謂結構的特點,似乎譯者無法避免地使用人稱代詞,使用感嘆句翻譯便是一個較好的方法,例如:

可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。

這是詩人白居易《暮江吟》中的第二句,寫于詩人自愿遠離朝廷赴杭州的途中。此句描寫了月亮升起,月光照映到布滿了露水的草地上,露水閃閃發光,如同珍珠的情景。通過使用感嘆句式,可將此句翻譯為:“whatalovelythirdnightoftheninthmoon”[6],比起直接譯為:“I really think the moon is lovely”,讓讀者有種身臨其境的感覺。

此方法可以運用到大量的詩詞翻譯中,例如,將“可憐日暮嫣香落,嫁與春風不用媒”譯為“whatapity at dust the beautiful and fragrant petal have fallen”[5]。

此外,還可以使用非謂語動詞結構進行翻譯。例如,“少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰”可以譯為“parting from home a stripling still and coming back old already,I kept my vocal speech tone unchanged,with temple locks grizzled and scanty[4]?!蔼氃诋愢l為異客,每逢佳節倍思親”可以譯為“beingastranger all alone in a strange land far away,I think of my parents all the more on a fair festival day”[4]?!八蝮页?,溝塍處處通”可以譯為"Plodding out in straw cloak from day to day,coming back by ditchside pathway"[7]?!坝F千里目,更上一層樓”可譯為"to take a broader vision for a thousand mile,/entails you to climbaflightmoreforawhile"[5]。盡管這種方法不能完全將主語隱匿,但至少在某種程度上減少了原詩詞中美的損失。

使用形式主語也是在譯文中保留原詩客觀性的一個主要方法。例如,將“蓬山此去無多路”翻譯為"to the three fairy isles it is not a long way"[7].將“相見時難別亦難”翻譯為"it's difficult to meet and hard to part"[7]。

四、結語

主語隱匿是漢語古詩詞中的一個重要特點,它能夠增進作品中人與自然的整體與統一感,加強詩中的隱約感。因此,在古詩詞英譯時,盡管受到英語主謂表達形式的限制,譯者有必要保留原詩中的主語隱匿特點。本文從中國傳統美學整體觀著手,通過對多個譯文的分析,為譯者在翻譯中國古詩詞中主語隱匿這一特點時提供了一些借鑒,包括轉變譯文的主體角度,使用感官詞語,使用例如感嘆句、非謂語動詞及形式主語等特殊句法結構,希望原詩中主語隱匿這一特點能引起譯者的關注。

主站蜘蛛池模板: 99久久精品免费观看国产| 国产人成在线观看| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 精品视频在线观看你懂的一区 | 久久伊人久久亚洲综合| 伊人久久大线影院首页| 亚洲天堂高清| 国产裸舞福利在线视频合集| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉 | 日韩在线观看网站| 亚洲成肉网| 国产亚洲精品自在久久不卡| 久久久久国产精品嫩草影院| 日韩在线2020专区| 91精品综合| 精品无码日韩国产不卡av | 欧美色综合网站| 播五月综合| 高清色本在线www| 麻豆国产精品一二三在线观看| 午夜国产理论| 性激烈欧美三级在线播放| 国产91无毒不卡在线观看| 在线观看网站国产| 日本午夜影院| jizz国产视频| 九九九精品成人免费视频7| 亚洲国产91人成在线| 青青草原偷拍视频| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 女人av社区男人的天堂| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 国产香蕉在线视频| 欧美精品xx| 99国产精品国产| 精品久久久久无码| 国产美女主播一级成人毛片| 国产精品亚洲天堂| 最近最新中文字幕在线第一页| 国产男女XX00免费观看| 搞黄网站免费观看| 日韩毛片免费| 国产激爽大片高清在线观看| 狠狠色丁香婷婷| 国产色爱av资源综合区| 97视频免费在线观看| 亚洲欧美天堂网| 麻豆国产精品一二三在线观看 | 中文字幕久久波多野结衣 | 91在线激情在线观看| 狠狠操夜夜爽| 99久久国产综合精品2020| 国产在线观看成人91| a级毛片免费播放| 国产视频久久久久| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲色图欧美激情| 亚洲国产成人麻豆精品| 色婷婷色丁香| 国产青青操| 成人一区专区在线观看| 99re热精品视频国产免费| 91小视频在线观看免费版高清| 亚洲男人天堂网址| 视频二区欧美| 欧美啪啪网| 无码AV高清毛片中国一级毛片| 国产99精品久久| 国产精品人人做人人爽人人添| 中文字幕有乳无码| 亚洲黄色片免费看| 丰满的熟女一区二区三区l| 国产高清免费午夜在线视频| 久久综合色视频| 婷婷激情五月网| 天堂网亚洲综合在线| 国产精品香蕉| 国产欧美视频综合二区| 国产在线视频导航| 成人福利在线视频| 国产精品白浆无码流出在线看| 亚洲欧洲一区二区三区|