讀者不買書的18個理由
(中國出版傳媒商報2017.10.14)
李鲆
買書的理由總是相似的,不買書卻各有各的理由。一本書由無數個細節組成,任何一個細節出了問題,就有可能會導致讀者流失。那么對編輯的要求就是,必須全面熟悉出版的全部流程,了解讀者心理,把每一個細節都做好、做到位。每做好一個細節,書就會好賣一點。
諾貝爾文學獎還有世界意義嗎?
(鳳凰文化2017.10.16)
龔鵬程
2017諾貝爾文學獎花落日裔英國作家石黑一雄,引發廣泛關注。然而對于諾貝爾文學獎,我們的認識還是有許多誤區。諾貝爾文學獎的評選強調獲獎者獨立的價值,不見得和國家掛鉤。每個文學家都是獨立的靈魂,可是我們總要他體現國家機器和公眾的價值觀,這不是矛盾的嗎?
新品最大賣點竟是防水?
Kindle已經技窮了嗎?
(做書2017.10.18)
張遠
Kindle在今年迎來了十周歲生日,但已遠不如同年誕生的iPhone那般備受期待。電子書閱讀器市場卡在創新瓶頸上已有多年,作為市場引領者的亞馬遜并未有所作為。相對iPhone的產品創新與迭代速度,Kindle早早就進入了“創新不夠款式來湊”的模式。
《射雕英雄傳》首出英譯本,被稱作“中國版《權力的游戲》”
(澎湃新聞2017.10.26)
彭珊珊
金庸小說《射雕英雄傳》的首部英譯本將于明年在英國出版,這是此書第一次被正式翻譯成英文出版。英文版推介文字稱該作為“中國版《權力的游戲》”。在此之前,金庸小說的完整英譯本僅三部,分別為《雪山飛狐》《鹿鼎記》和《書劍恩仇錄》。