999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中美外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中模糊限制副詞研究

2018-03-15 09:13:42李婧陳莉霞
科技視界 2018年1期

李婧 陳莉霞

【摘 要】模糊限制副詞作為模糊限制語(yǔ)的一部分,在外交部答記者問(wèn)中起著至關(guān)重要的作用。對(duì)此,研究基于對(duì)國(guó)內(nèi)外對(duì)模糊限制語(yǔ)及模糊限制副詞的探究,以中美外交發(fā)言人答記者問(wèn)語(yǔ)料庫(kù)為研究對(duì)象,從外交語(yǔ)言的精確性與模糊性統(tǒng)一出發(fā),對(duì)比分析了中美兩國(guó)發(fā)言人語(yǔ)料庫(kù)文本中使用模糊限制副詞的特征及動(dòng)因。結(jié)果顯示,模糊限制副詞在中美發(fā)言人答記者問(wèn)中被頻繁使用,多以程度副詞,頻率副詞出現(xiàn),近似副詞和可能副詞次之;其主要原因是模糊限制副詞多出于刻意強(qiáng)調(diào)政治立場(chǎng)及規(guī)避沖突為主,既表明本國(guó)外交態(tài)度,有起到調(diào)節(jié)問(wèn)答氣氛的作用。

【關(guān)鍵詞】模糊限制副詞;外交部發(fā)言人答記者問(wèn);語(yǔ)料庫(kù)

中圖分類號(hào): H030 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 2095-2457(2018)01-0111-003

【Abstract】Adverbs as a part of hedges have been utilized frequently in the diplomatic spokesmens remarks at press conferences. This comparative study is based on the research of hedges and adverbs at home and abroad, taking the self corpus of Chinese and American spokesmens remarks as objects. The features and reasons of adverbs in Chinese and American corpus will be explored with the accuracy and fuzziness of diplomatic language. The results show that, on one hand, the adverbs for hedging have been frequently used in Chinese and American spokesmens remarks. Besides, the occurrences of adverbs of indefinite degree and frequency are much more than probability adverbs and approximative adverbs. On the other hand, as far as the diplomatic language is concerned, adverbs for hedging play an important role in intentionally declaring political stand for national thoughts as well as avoiding conflicts for harmonious relationships.

【Key words】Adverbs for hedging; Spokesmens remarks at press conferences; Corpus

1 研究背景

認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)創(chuàng)始人George Lakoff (1973) 教授在美國(guó)控制論專家L. Zadeh(1965)“模糊集合論”啟發(fā)下,最早提出模糊限制語(yǔ)這一概念,他認(rèn)為所謂“模糊限制語(yǔ)是能使語(yǔ)言變得不那么模糊或更模糊的詞語(yǔ)”(words whose job it is to make things fuzzier or less fuzzy) (1972: 183-228)。隨后,中外學(xué)者們對(duì)模糊限制語(yǔ)進(jìn)行了不同標(biāo)準(zhǔn)的分類(Prince et al., 1982, Salager-Meyer, 1994, Channell,1994,陳林華,1994,伍鐵平,1999)。近年來(lái),學(xué)者們更多地關(guān)注基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)模糊限制語(yǔ)在不同文體中的使用特點(diǎn)及語(yǔ)用功能方面的研究(徐江,2014,王麗,2015,劉座雄, 2016,王晶晶,2016),或應(yīng)用于二語(yǔ)習(xí)得的實(shí)證及量化研究(段士平,2014,陳建生,2015)。但中外學(xué)者使用語(yǔ)料庫(kù)多以學(xué)術(shù)論文為主,鮮有通過(guò)建立政治外交語(yǔ)言語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英漢兩種語(yǔ)言對(duì)比分析模糊限制語(yǔ)的研究,而對(duì)模糊限制副詞的研究更是甚少。

2 研究意義

模糊性是自然語(yǔ)言的基本屬性。對(duì)于人類來(lái)說(shuō),由于客觀世界和主觀世界的模糊性,決定了思維和語(yǔ)言的模糊性(曾文雄,2005)。語(yǔ)言的模糊性主要致使語(yǔ)言本身在表達(dá)上的模糊,還影響語(yǔ)言在某一具體語(yǔ)境中語(yǔ)用功能的模糊。因此,模糊限制語(yǔ)作為模糊語(yǔ)言的一部分,在語(yǔ)言交際中具有深刻的語(yǔ)義功能和豐富的語(yǔ)用價(jià)值。

就其功能而言,模糊限制語(yǔ)不僅可以增加語(yǔ)言的模糊性,還能夠提高說(shuō)話者對(duì)話語(yǔ)真值的承諾程度和精確話語(yǔ)信息的功能(蔡龍權(quán),2002)。就其語(yǔ)言形式而言,模糊限制語(yǔ)包括從句,短語(yǔ)及詞匯,而詞匯中所包含的詞性也十分豐富,包括名詞,形容詞,情態(tài)動(dòng)詞和副詞等。模糊限制副詞作為詞匯型模糊限制語(yǔ)的一個(gè)分支,因其種類繁多,語(yǔ)用功能多樣,而備受學(xué)者廣泛關(guān)注。本文將結(jié)合國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)模糊限制語(yǔ)的相關(guān)研究,采用Varttala (2001)對(duì)詞匯型模糊限制語(yǔ)的分類模式,通過(guò)自建中國(guó),美國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中的政治外交語(yǔ)言語(yǔ)料庫(kù)文本,對(duì)比分析中美兩國(guó)外交語(yǔ)言中模糊限制副詞的使用特點(diǎn)及使用動(dòng)因。

外交部發(fā)言人答記者問(wèn)作為外交語(yǔ)言的形式之一,是本國(guó)政府發(fā)布外交活動(dòng)信息,闡明國(guó)內(nèi)外政策與立場(chǎng)的主要渠道,同時(shí)也是外媒報(bào)道和評(píng)論國(guó)家內(nèi)政外交的重要信息來(lái)源。因此,外交部發(fā)言人措辭犀利而又不失謹(jǐn)慎與文雅的“外交辭令”(guarded understatement)(H. Nicholson,1963)作為一種官方、正式、準(zhǔn)確的說(shuō)服性語(yǔ)言并不排斥模糊限制語(yǔ)的使用。模糊限制語(yǔ)可以提高外交語(yǔ)言的客觀性和準(zhǔn)確性,增進(jìn)語(yǔ)言表達(dá)的禮貌、委婉、含蓄。模糊限制副詞作為模糊限制語(yǔ)的一部分也有其獨(dú)特的優(yōu)越性,幫助發(fā)言人準(zhǔn)確而有度的回應(yīng)記者提問(wèn)。研究中美外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中的模糊限制副詞,可以增強(qiáng)大眾的政治敏感度,從而更加清晰的認(rèn)識(shí)到國(guó)家處理內(nèi)政外交事務(wù)的大政方針,使學(xué)習(xí)政治語(yǔ)言方向的教學(xué)有的放矢,準(zhǔn)確明了,實(shí)現(xiàn)提升國(guó)家意識(shí)的目的。

3 研究設(shè)計(jì)

3.1 研究問(wèn)題

本研究以2017年1月至3月中國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)及2017年2月美國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)的語(yǔ)料為文本,根據(jù)Varttala對(duì)模糊限制語(yǔ)的分類,將模糊限制副詞分為四類,即可能副詞(Probability Adverbs)、程度副詞(Adverbs of Indefinite Degree)、頻率副詞(Adverbs of Indefinite Frequency)和近似副詞(Approximative Adverbs)。通過(guò)觀察這四類模糊限制副詞在中美外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中的使用情況,回答以下問(wèn)題:

(1)中美外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中四類模糊限制副詞的使用頻率和分布情況如何,有何異同之處?

(2)中美外交部發(fā)言人答記者問(wèn)中四類模糊限制副詞的使用動(dòng)因是什么?

3.2 語(yǔ)料庫(kù)

本文研究筆者自建兩個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù):中國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)的英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),美國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)語(yǔ)料庫(kù)。其中,前者語(yǔ)料庫(kù)含57篇中國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)英文講稿,總庫(kù)容量為67738詞,平均每篇講稿約為1188詞。后者含18篇美國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)講稿,總庫(kù)容量為87767詞,平均每篇約為4876詞。

57篇中國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)均選自中華人民共和國(guó)外交部官方網(wǎng)站(http://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/)2017年1月至3月的外交新聞素材。 同樣,筆者選取18篇美國(guó)外交部發(fā)言人答記者問(wèn)均選自美國(guó)白宮官方網(wǎng)站(https://www.whitehouse.gov/)2017年2月的官方素材。二者充分體現(xiàn)了外交部新聞發(fā)言的特點(diǎn),具有權(quán)威性、代表性。研究對(duì)象均為外交部新聞發(fā)言人回答記者提問(wèn)的新聞素材,其講稿都是近期的外交素材,時(shí)間帶來(lái)的影響可以忽略不計(jì);其區(qū)別在于一方是以英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言,而另一方則是以英語(yǔ)為母語(yǔ)。因此,兩方外交話語(yǔ)在比較后反映出的中美外交話語(yǔ)使用模糊限制副詞的特點(diǎn),對(duì)政治外交語(yǔ)言的教學(xué)具有一定的借鑒意義。

4 研究結(jié)果與討論

4.1 模糊限制副詞各語(yǔ)義類副詞數(shù)量及出現(xiàn)頻率

根據(jù)表1,首先,從整體上看,中美外交部發(fā)言人使用的模糊限制副詞都以程度副詞為主,頻率副詞次之。其中中國(guó)外交部發(fā)言人使用的程度副詞占其使用的所有模糊限制副詞的64.09%,美國(guó)外交部發(fā)言人使用程度副詞比率高達(dá)81.75%。

其次,在頻率副詞、可能副詞和近似副詞的使用上,兩國(guó)發(fā)言人使用的詞匯豐富度差別不是很大,說(shuō)明中美兩國(guó)外交部發(fā)言人在此類副詞的表述及使用上有一定相似性。

最后,在副詞的使用上,美國(guó)發(fā)言人的使用頻次及使用數(shù)量上均普遍高于中國(guó)發(fā)言人。其中,在程度副詞和可能副詞的使用頻次上,美國(guó)發(fā)言人遠(yuǎn)高于中國(guó)發(fā)言人,但在每千詞的頻率副詞使用中,中國(guó)發(fā)言人則略高于美國(guó)發(fā)言人。

4.2 中美發(fā)言人可能性模糊限制副詞比較

可能性模糊限制副詞側(cè)重強(qiáng)調(diào)一定程度的質(zhì)疑,不確定,能有效避免說(shuō)話人陳述話語(yǔ)內(nèi)容正確與否的絕對(duì)化。筆者通過(guò)語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn)(詳見表2),中國(guó)發(fā)言人在使用可能性副詞的數(shù)量及頻次上都偏低,使用最多的“maybe”也僅出現(xiàn)2次;而美國(guó)發(fā)言人的使用頻次則相對(duì)較高,“probably”的使用最多,比例高達(dá)59.6%。

4.3 中美發(fā)言人不定頻率副詞比較

在模糊限制語(yǔ)中,頻率副詞均指不定頻率副詞(Indefinite Frequency),經(jīng)常使用的不定頻率副詞可分為高頻率副詞和低頻率副詞,前者的含義多為“不斷;常常”,后者多為“偶爾,從不”。根據(jù)表3,整體上看,中美發(fā)言人均以使用高頻副詞為主,且使用比例均超過(guò)60%;而低頻副詞使用上都僅限于“never”。

具體而言,中美發(fā)言人在“always”和“never”的使用頻次上均高于其他頻率副詞。然而,中國(guó)發(fā)言人在“always”的使用頻次上遠(yuǎn)高于美國(guó)發(fā)言人,所占比例高達(dá)63.89%;美國(guó)發(fā)言人在“never”一詞的使用頻次上則略高于中國(guó)發(fā)言人。

4.3.1 中美發(fā)言人程度副詞比較

Quirk(1985)將程度副詞分為兩小類。一種可起到減弱語(yǔ)氣的作用,消弱修飾詞匯部分的“潛含義”,例如,somewhat,slightly,little等。另一種則恰恰相反,可強(qiáng)化表達(dá)語(yǔ)氣,提高話語(yǔ)的真值程度,例如,very,significantly,highly等。根據(jù)Quirk對(duì)程度副詞的再分類,筆者將中美發(fā)言人語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)的程度副詞進(jìn)行再整理,詳見表4。

根據(jù)表4,可看出中美外交部發(fā)言人在使用程度副詞的過(guò)程中,不論從整體上,還是再分類上,差異都較大;美國(guó)發(fā)言人在三種程度副詞的使用數(shù)量和頻次上都高于中國(guó)發(fā)言人。

兩國(guó)發(fā)言人均以使用高程度副詞為主,且使用數(shù)量也最多,低副詞和準(zhǔn)否定程度副詞的使用數(shù)量及頻次上均偏低,而通過(guò)語(yǔ)料檢索,中國(guó)發(fā)言人未使用準(zhǔn)否定副詞。

此外,值得注意的是,中美外交部發(fā)言人使用的程度副詞多以封閉性程度副詞為主,包括very,quite,widely,much等。

4.3.2 中美發(fā)言人近似副詞比較

從表5可看出,在使用近似模糊限制副詞時(shí),中國(guó)發(fā)言人以使用“nearly”為主,且均修飾數(shù)詞,而普遍認(rèn)為大量出現(xiàn)的“about”一詞,則多以介詞出現(xiàn),副詞詞性出現(xiàn)頻率較少;美國(guó)發(fā)言人在使用不同近似模糊限制副詞的比例較為均勻,且“approximately”,“virtually”等較為正式的表示近似含義的詞匯均有使用。

5 模糊限制副詞使用動(dòng)因分析

從政治角度上看,答記者問(wèn)是各國(guó)外交部門定期就國(guó)家外交政策,對(duì)外關(guān)系和實(shí)時(shí)的國(guó)際重大問(wèn)題發(fā)布新聞,表明立場(chǎng),觀點(diǎn),態(tài)度,捍衛(wèi)國(guó)家利益的公開性外事活動(dòng)。從語(yǔ)言學(xué)角度上講,答記者問(wèn)是Nicholson所提出的“謹(jǐn)慎的低調(diào)陳述”,是“外交辭令”中口語(yǔ)體的一種。然而,外交官在新聞發(fā)布會(huì)上所做的口頭表達(dá)都不代表個(gè)人,而是體現(xiàn)國(guó)家意志和態(tài)度。因此,答記者問(wèn)雖為口語(yǔ)體但都是經(jīng)過(guò)深思熟慮,字斟句酌的書面語(yǔ),具有相當(dāng)多的書面語(yǔ)特征和外交語(yǔ)言策略。

郭立秋(2002)指出外交語(yǔ)言是精確性與模糊性的辯證統(tǒng)一,因人因事因需要而變化,根據(jù)具體情境,有時(shí)需準(zhǔn)確明晰,直截了當(dāng);有時(shí)則需婉轉(zhuǎn)曲折,露中有蓄,蓄中有露。因而,筆者結(jié)合模糊限制副詞描述性統(tǒng)計(jì)和答記者問(wèn)中外交語(yǔ)言的特征,將模糊限制副詞使用動(dòng)因歸納為以下兩點(diǎn):(1)刻意強(qiáng)調(diào),表明立場(chǎng);(2)緩和矛盾,打破僵局。

第一,刻意強(qiáng)調(diào),表明立場(chǎng)。中美外交部發(fā)言人在代表本國(guó)對(duì)外政策做外交表態(tài)時(shí),多以鮮明態(tài)度表示贊同或反對(duì),具有強(qiáng)烈傾向性和高對(duì)敏感性。筆者分別從中美發(fā)言人語(yǔ)料文本中摘選實(shí)例,均反映兩國(guó)鮮明的外交政策。

China opposes terrorism in all manifestations and strongly condemns the terrorist attack in the city of Lahore. We highly appreciate the tremendous efforts made by Pakistan to fight terrorism and extremism and stand ready to further enhance cooperation with Pakistan in this regard.(中國(guó),摘自2017年2月14日)

I think the President has been very clear that as part of an overall comprehensive energy solution, that we've got to utilize the resources that we have, that the federal government owns, whether that's the forests or natural resources or minerals that exist above and below the ground, that we have too infrequently looked at our own resources and counted too much on foreign sources of energy.(美國(guó),摘自2017年2月1日)

通過(guò)實(shí)例,可看出中美兩國(guó)發(fā)言人均運(yùn)用模糊限制副詞增強(qiáng)本國(guó)政治立場(chǎng)闡述語(yǔ)氣。中方發(fā)言人運(yùn)用高程度副詞“strongly”和“highly”從一正一反角度充分表明對(duì)恐怖主義的強(qiáng)烈反對(duì)立場(chǎng),彰顯大國(guó)形象;美方發(fā)言人運(yùn)用“very”一詞,轉(zhuǎn)述總統(tǒng)對(duì)資源開發(fā)利用的明確態(tài)度。筆者通過(guò)語(yǔ)料庫(kù)檢索發(fā)現(xiàn),大部分高程度副詞被運(yùn)用于強(qiáng)調(diào)外交立場(chǎng),從而,提高發(fā)言人話語(yǔ)的真值程度,借此表明國(guó)家態(tài)度。

其二,緩和矛盾,打破僵局。發(fā)言人在答記者問(wèn)過(guò)程中不僅需要有鮮明立場(chǎng),還需要因場(chǎng)合的正式性,在措詞間弱化某些較為犀利的表達(dá),避免與各國(guó)記者之間產(chǎn)生語(yǔ)言上的沖突。模糊限制副詞作為答記者問(wèn)中外交語(yǔ)言的“潤(rùn)滑劑”,準(zhǔn)確而恰當(dāng)?shù)氖褂媚苡行ЬS系問(wèn)答氣氛的融洽與和諧。以下實(shí)例是筆者摘選自中美發(fā)言人語(yǔ)料庫(kù)文本,以闡明模糊限制副詞的具體語(yǔ)境運(yùn)用。

What Mr. President of the European Parliament said was astonishing. I have no clue about what logic led him to that conclusion. I would suggest that he learn some basic facts before making comments, maybe that will make his words sound more serious.(中國(guó),摘自2017年3月31日)

I understand what youre asking in terms of how this would be funded and when it will be coming,and the pay-fors,but were working with Congress to have that discussion.I think that comes probably outside of the budget discussion.(美國(guó),摘自2017年2月27日)

6 研究結(jié)論

通過(guò)建立語(yǔ)料庫(kù),筆者運(yùn)用定量和定性兩種方法,剖析中美兩國(guó)發(fā)言人答記者問(wèn)使用模糊限制副詞的特征及動(dòng)因。通過(guò)模糊限制副詞的分類檢索和統(tǒng)計(jì),筆者發(fā)現(xiàn)中美發(fā)言人答記者問(wèn)均以使用程度副詞為主,且高程度副詞使用數(shù)量及頻次最多,頻率副詞次之,但相比美國(guó)發(fā)言人在模糊限制副詞的使用數(shù)量及頻次上,中國(guó)發(fā)言人均使用較少。筆者根據(jù)模糊性副詞的描述性統(tǒng)計(jì)將其使用動(dòng)因歸納為兩類,分別從外交語(yǔ)言的精確性與模糊性出發(fā),概括為刻意強(qiáng)調(diào),表明立場(chǎng);緩和矛盾,打破僵局。

【參考文獻(xiàn)】

[1]陳林華,李福印.交際中的模糊限制語(yǔ)[J].外國(guó)語(yǔ),1994.

[2]陳建生,黃艦影.高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者TEM-8寫作中模糊限制語(yǔ)使用研究[J].天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2015.

[3]蔡龍權(quán),戴煒棟.關(guān)于限制語(yǔ)精確話語(yǔ)信息的可能性研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002.

[4]段士平.性別與口語(yǔ)水平對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)中模糊限制語(yǔ)塊使用的影響[J].西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2014.

[5]郭立秋,王紅利.外交語(yǔ)言的精確性與模糊性[J].外交學(xué)院報(bào),2002(4):80-84.

[6]劉座雄,胡素芬,杜蕾,劉萍.中國(guó)學(xué)者英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文手稿模糊限制語(yǔ)使用特征研究——基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比考察[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2016.

[7]伍鐵平.模糊語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 1999.

[8]王晶晶,呂中舌.中國(guó)理工科博士生學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫作模糊限制語(yǔ)研究[J].外語(yǔ)教育,2016.

[9]王麗,李桃.基于語(yǔ)料庫(kù)的漢英會(huì)議模糊限制語(yǔ)口譯研究[J].中國(guó)翻譯,2015.

[10]徐江.基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大陸與本族語(yǔ)學(xué)者英語(yǔ)科研論文模糊限制語(yǔ)比較研究[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2014.

[11]曾文雄.國(guó)內(nèi)外模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)研究[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2005.

[12]Channell,J.Vague Language[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

[13]H.Nicholson,1963,Diplomacy, Oxford University Press.

[14]Lakoff,G.Hedges:A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts[J].Journal of Philosophical Logic,1972.

[15]Prince, E.F., J. Frader, & C.Bosk.On Hedging in Physician-physician Discourse. In Pietro, R, J. (ed), Linguistics and the Professions. Norwood: Ablex[J].1982.

[16]Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman.

[17]Salager-Meyer,F(xiàn).Hedges and Textual Communicative Function in Medical English Written Discourse[J].English for Specific Purposes,1994.

[18]Varttala, T.Hedging in Scientifically Oriented Discourse: Exploring Variation According to Discipline and Intended Audience[D].University of Tampere, 2001.

主站蜘蛛池模板: 欧美成人一级| 永久免费无码成人网站| 无码精品国产dvd在线观看9久| 国产va欧美va在线观看| 国产办公室秘书无码精品| 亚洲激情区| 色综合天天娱乐综合网| 国产午夜福利片在线观看| 98超碰在线观看| 国产jizzjizz视频| 欧美高清三区| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 午夜毛片免费观看视频 | 国产成人免费观看在线视频| 亚洲男人在线天堂| 国产白浆在线| 香蕉视频国产精品人| 亚洲另类国产欧美一区二区| 波多野结衣AV无码久久一区| 毛片视频网址| 国产麻豆精品久久一二三| 久久久久久午夜精品| 国产屁屁影院| 亚洲国产综合精品一区| 精品视频一区在线观看| 成人国产小视频| 国产美女在线免费观看| 亚洲欧美一区二区三区图片| 色综合天天综合| 亚洲永久精品ww47国产| 国产欧美视频一区二区三区| 日韩高清欧美| 亚洲精品黄| 99久久婷婷国产综合精| h视频在线播放| 自拍偷拍欧美| 福利国产微拍广场一区视频在线| 亚洲成年人片| 欧美日韩免费| 亚洲不卡无码av中文字幕| 久久精品亚洲专区| 国产a v无码专区亚洲av| 中文字幕欧美成人免费| 国产精品久久久久无码网站| 国产成人亚洲精品色欲AV | 亚洲国产精品成人久久综合影院| 亚洲一级毛片| 欧美亚洲一区二区三区在线| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 色综合婷婷| 精品国产一二三区| 69国产精品视频免费| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 国产精品第页| 成人中文在线| 美女一级免费毛片| 成人国产免费| 成年人视频一区二区| 亚洲综合香蕉| 国产SUV精品一区二区6| 香蕉eeww99国产精选播放| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 国产一级小视频| 高清久久精品亚洲日韩Av| 久草热视频在线| 国内丰满少妇猛烈精品播| 伊人色婷婷| 亚洲区一区| 国产精品无码制服丝袜| 色噜噜在线观看| 成人在线观看一区| 亚洲天堂在线视频| 99热这里只有精品国产99| 亚洲欧洲日本在线| 国产精品私拍在线爆乳| 91亚洲视频下载| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 欧美精品一二三区| 无码'专区第一页| 国产av无码日韩av无码网站| 国产一级裸网站| 国产精品香蕉|