999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

The Influence of Translating Methods on Faithful Degree of Idioms’ Translation

2018-04-02 02:16:28王瑩蘭州外語職業學院人文科學教學部甘肅蘭州730000
絲路藝術 2018年10期

王瑩(蘭州外語職業學院人文科學教學部,甘肅 蘭州 730000)

Abstract: This paper focuses on the influence of different translating methods on faithful degree of idioms’ Translation.As the heritage of the nation, idioms are endowed with specific characteristics of their own.This paper tries to analyze factors which influence the faithful degree of idioms’translation by the discussion of different translating methods which not only focus on the word level as literal, but also above the word level including cultural meaning and rhetorical meaning.The common errors in translating processes of idioms are further discussed, collected, categorized and analyzed.With the analysis of relationship between English and Chinese idioms,this paper analyzes several different strategies in translation of idioms, focusing on the meanings behind the words.

Key words: translating methods; idiom; faithful degree;translation

1.Introduction

Idioms are one of the important components of the English language.Because of its frequent appearance, it is unavoidable for learners to come across a number of idioms during the study.Being refined through the long history, the idiom is considered as the essence of English language and the reflection of human intelligence.English idioms, in a broad sense, include idiomatic phrases, slangs,colloquialisms and proverbs.In this paper, the discussion will be focused on the idiom in a narrow sense, that is, the idiomatic phrases only, rather than the idiom in a broad sense.

Different historical background and cultural heritage, social systems, science and technology, different life experiences and living conditions, different geographical conditions and many other aspects may all affect the native linguistic expressions, thus inf l uencing greatly idioms.Therefore, the composition of idioms’ information is not only the literal meaning but also contains the meaning from culture background and rhetoric.Let’s take “mushroom growth” for example: the literal meaning of it is “grow up as mushroom( 像 蘑菇一樣成長)”.Rhetorical meaning is “grow as fast as mushroom(迅速發展)”.Whereas, we could never ignore its meaning from cultural background.In westerners’ eyes, mushroom grow up fast,but forasmuch the real meaning of this idiom is “grow up fast but wither away fast too(迅速發展但也迅速消亡)”.It is not proper to translate this idiom to “雨后春筍”.Because the bamboo shoot in spring means something is full of vigour, the rhetorical meaning between these idioms is different.

2.The influence of different translating methods on faithful degree of idioms’ translation

2.1 The influence of translating methods which focus on culture background on faithful degree

The differences of geographical conditions make different kinds of idioms between Chinese and English.Chinese people take agriculture as main means of living.So there’re a lot of idioms about agriculture,for example,斬草除根,雪兆豐年,解甲歸田,拔苗助長.

In a contrast,oceanic culture,such as Englishman prefers sailing so that there is large amount of idioms about sea,ship or sailing.Such as, all at sea, all hands to the pumps, be taken a back.

The differences of religion or belief also make different kinds of idioms between Chinese and English.Although these is no general agreement on this issue, for many Chinese Confucianism is an ethical and philosophical system and a code of manners and behavior,as well as a system of mutual obligations,especially in regard to family relationships.Such characteristic can be seen in many idioms in Chinese,for example,舍我其誰《孟子·公孔丑下》, 舍己為人《論語·先進》, Westerners place relatively little emphasis on human values and ethics in the context of religion.So many idioms which are from Bible can be found in English,for example: an eye for an eye,and a tooth for a tooth(Deuteronomy), Apple of one’s eye(Deuteronomy),As Wise as Solomon(Kings)

From idiom studies we can see how idioms reflect cultural differences between Chinese and English and how the translation methods which focus on the cultural aspect affect the faithful degree of idioms’ translation.

2.2 The influence of translating methods which focus on literal meaning on faithful degree of idioms' translation

Some idioms can be successfully rendered by idioms in a target language,but in many instances idioms can only be rendered by nonidioms when we do idioms translating.Let's see the following examples.In Chinese,we can fi nd the equivalent of the English idiom “to escape by the skin of one’s teeth”——“死里逃生” and in English it is easy to fi nd the equivalent of the Chinese idiom “覆水難收”——“to cry over spilt milk”.But when we put the English idiom “to help a lame dog over a stile" into Chinese,we can only use the non-idiom “助人渡過難關” as its translation.And we can easily understand even we translate these idioms in literal way.

3.Conclusion

Thus the meanings of idioms involve the understanding of a culture in which the language is rooted.But understanding the meanings of idioms is more complicated since for the most part the meanings are very specif i c and culturally conditioned.In order to ensure the faithful degree when we translate idioms, we need analyze idioms in every aspect and fi nd proper translating methods.

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美极品| 香蕉精品在线| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 亚洲天堂区| 亚洲第一黄片大全| 日韩免费毛片| 亚洲精品777| 欧美国产日产一区二区| 亚洲天堂网在线播放| 亚洲国产黄色| 久久一日本道色综合久久| 怡红院美国分院一区二区| 58av国产精品| 在线欧美日韩国产| 性欧美在线| 成人综合久久综合| h网址在线观看| 亚洲日本在线免费观看| 呦视频在线一区二区三区| 999精品免费视频| 一级毛片免费高清视频| 亚洲成在线观看| 日韩乱码免费一区二区三区| 日韩人妻少妇一区二区| 999国内精品视频免费| 激情乱人伦| 一级做a爰片久久毛片毛片| 99一级毛片| 手机精品福利在线观看| 国产青榴视频在线观看网站| 国产在线日本| 精品免费在线视频| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 国产一区亚洲一区| 亚洲天堂成人| 亚洲国产日韩欧美在线| 四虎成人精品在永久免费| 久青草免费在线视频| 国产成人高清精品免费| lhav亚洲精品| 国产激情无码一区二区三区免费| 国产区免费精品视频| 青草91视频免费观看| 国产在线视频自拍| 免费一级毛片不卡在线播放| 日韩一二三区视频精品| 亚洲高清国产拍精品26u| 成人伊人色一区二区三区| 久久www视频| 无码高潮喷水专区久久| 性喷潮久久久久久久久| 亚洲国产精品无码久久一线| 丰满人妻中出白浆| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产玖玖视频| 88av在线| 91精品国产自产在线观看| 国产香蕉在线视频| 国产精品久久久久鬼色| 毛片网站在线播放| 亚洲天堂久久久| 色噜噜在线观看| 亚洲婷婷丁香| 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 亚洲日本精品一区二区| 亚洲综合婷婷激情| 人妻无码一区二区视频| 亚洲欧美国产高清va在线播放| 99无码中文字幕视频| 国产精品一区二区国产主播| 亚洲国产成人精品无码区性色| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 免费毛片a| 日韩免费中文字幕| 免费看美女毛片| 久久一级电影| 91久久国产综合精品| 日本高清免费一本在线观看| 黄色网页在线观看| 国产精品19p| 男人的天堂久久精品激情| 欧美第一页在线|