999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Flexibility Meets Abstraction

2018-04-10 03:27:10ByJamesHenryUS
Special Focus 2018年3期

By James Henry [US]

James Henry is a native of San Jose,California, English teacher and writer.“Learning about other cultures has brought me joy. Life in China has been my favorite.”

Flexibility refers to the ability to grow, shift,change, stretch. I love this special feature of the English language: its ability to embrace and describe new realities, to upcycle old words and create new ones. Poems written in English can inspire various shades of emotion depending on the words the writer chooses to string together.

The Chinese language is uniquely beautiful in another way. From the written characters,concept encapsulating pictographs rich in meaning and inferred emotion, to the use of ChengYu, four character idioms that tell a story or express an idea in its simplest form. It’s a powerful creative tool. Chinese poets explain and define a place or thing in clean detail,selecting characters that evoke a moving concept cloaked in deeper meaning. At times the seemingly ambiguous nature of the connection between these characters allows the reader to muse abstractly and enjoy filling the poem with their own heart’s song.

Tang Dynasty poetry (唐詩 Táng shī) refers to poetry composed during China’s Tang Dynasty (618-907). Evolving into its own characteristic style,Tang Shi reached its “Golden Age” during the reign of Empress Wu Zetian (690-705). One of the most famous books of Tang Dynasty Poems, the Quan Tang Shi (Complete Tang Prose) holds more than 48,900 poems by over 2,200 poets. During this prolific period, written poetry was part of everyday life influencing all levels of society. Scholars mastered the art to pass civil service entrance exams but the average person had access to it as well, resulting in a large body of work. Only a partial record remains of this vastly expansive artistic movement.While many poets are unknown,some have taken their place in history as celebrated master composers like Li Bai and Du Fu,influencing the modern world of literature.

Wang Ji (王績) lived in Shan Xi during the Tang Dynasty 590-644. Besides drinking with his friends and playing the zither, he was a writer, scholar, and poet. Of his five most famous poems this is my favorite.

過酒家

此日長昏飲

非關養性靈

眼看人盡醉

何人獨為醒

Passing Through the Ale House

This long day I’m drinking

I'm drunk but keep it up

They are drunk and happy

but really they are crooks

Why do I wake alone?

Why translate the poem this way? The reason Wang Ji felt moved to write this poem,according to one source,was the unjust behavior of government officials. They would extort money from the poor leaving them destitute.Corruption and injustice beyond his control left Wang Ji overwhelmed and sad. The poet was careful not to state this concern overtly as this could create problems for him with the officials. But the sentiment is clear and the feeling of helplessness resides within the piece. A desire for justice and moral uprightness are themes that permeate many of the Tang poems.

斗轉星移,從古老的唐詩到現代的emoji表情,人類的表達方式已然發生諸多變化,然而,不論語言與表達方式如何變換,真理亙古不變,我們的愛恨喜悲也一如往昔。多重文化多種語言交織匯集成當今的多元世界,相信我們能以更加靈活和富有創意的方式來表達唐詩的抽象美,共享這一全人類的精神財富。

There are many reasons to laugh and many reasons to cry which add up to a lot of reasons for drinking. Yes “wine is for those bitter of soul,” a universal truth through the ages. Poetry is an equally potent remedy for what ails the soul and Tang Dynasty poets were fond of bringing these two remedies together. As in the poem above, wine and alcohol figure prominently in many poems from the Tang Era.

Something intrinsically beautiful about the Chinese language that causes Tang poems to stand out is the one syllable structure of Chinese characters. These can be arranged into a repeated rhythm. This rhythm creates movement or meter that the words dance to. This motion that tides along is part of the content and can’t be ignored by a good translation. If a translator were to disregard this element viewing it as decorative and unimportant, some of the meaning would also be lost. Wang Ji chose his words carefully within a rhythm that communicates the formalism of his day. In the above English translation, each line is six syllables long in an attempt to keep a rhythmic harmony.English language relies heavily upon accentual meter and can’t accurately mimic the rhythm that sings to us from the immortal hearts of ancient Chinese poets.

Rhyming is one aspect of language that highlights its flexibility. Words and sentence structures can be adjusted to create rhyming patterns and songs. You can choose words with similar meanings and different syllable counts to modify the rhythm and conform to musical accompaniment. This makes the idea feel completed. The ancient Chinese poets wield rhyming structure artistically within their poems.The last character in the first line rhyming with the second and fourth line, establishing symmetrical beauty that feels whole.

This is an adaptation of the same Tang poem by Wang Ji with rhyme.

Regardless how you focus the translation, human truth that echoes through the poets of the ancient Tang Dynasty into the clutter of our modern emoji ridden hearts is evidence that at our core we haven’t changed.From the ancient past down till now, our love and hate, joy and sorrow remain the same. As our world culture grows into its multilingual reality, I believe we will find more flexible and creative ways to possess the abstract beauty we all share. ◆

主站蜘蛛池模板: 亚洲福利一区二区三区| 国产精品视频猛进猛出| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 久久99久久无码毛片一区二区| 日韩毛片免费观看| 无码一区18禁| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲国产看片基地久久1024 | 免费不卡在线观看av| 日本福利视频网站| 久久免费精品琪琪| av在线手机播放| 色综合成人| 国产美女丝袜高潮| 91视频首页| 特级欧美视频aaaaaa| 999国产精品永久免费视频精品久久| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 日韩小视频在线观看| 国产女人在线观看| 毛片久久久| 五月婷婷伊人网| 精品福利网| 在线观看国产精品日本不卡网| 欧美天天干| 色老二精品视频在线观看| 青青草一区二区免费精品| www亚洲精品| 午夜综合网| 亚洲精品视频在线观看视频| 亚洲伦理一区二区| 婷婷五月在线| 色香蕉网站| 色播五月婷婷| 四虎亚洲国产成人久久精品| 国产一二三区视频| 欧美日韩在线第一页| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 国产在线视频欧美亚综合| 高清无码不卡视频| 免费人成视网站在线不卡| 91年精品国产福利线观看久久| 国产v欧美v日韩v综合精品| 中文字幕人妻无码系列第三区| 亚洲第一成网站| 不卡无码网| 国内自拍久第一页| 国产亚洲精品自在久久不卡| 欧美啪啪精品| 黑人巨大精品欧美一区二区区| 欧美日韩免费观看| 国产乱子伦视频在线播放| 国产成人1024精品下载| 99精品在线视频观看| 一级毛片免费不卡在线视频| 亚洲首页在线观看| 人妻丰满熟妇av五码区| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 黄色在线不卡| 91小视频在线观看免费版高清| 亚洲中文字幕av无码区| 久久超级碰| 国产一级精品毛片基地| 一级一级特黄女人精品毛片| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 国产1区2区在线观看| 欧美色视频网站| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 欧美性爱精品一区二区三区| 久久夜夜视频| 国产18在线播放| 日韩色图在线观看| 小蝌蚪亚洲精品国产| 波多野结衣无码视频在线观看| 四虎成人精品在永久免费| 亚洲人成电影在线播放| 91日本在线观看亚洲精品| 91伊人国产| 韩国自拍偷自拍亚洲精品| 啪啪啪亚洲无码| 国产经典免费播放视频| 亚洲欧美一区在线|