999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

韋利創意英譯如何進入英語文學

2018-05-26 06:55:04王雪
文學教育 2018年5期

王雪

內容摘要:阿瑟·韋利是英國比較有名的漢學家,以《中國詩歌170首》為代表作,其中具有鮮明的美學特征和較高的文學欣賞價值,這一作品的出現,讓詩歌走入西方社會群體的視野,促進了中國文學元素的延伸,在英語文學中也占據著重要地位。本文以阿瑟·韋利所著《中國詩歌170首》韋利,探討韋利創意英譯如何進入英語文學。

關鍵詞:阿瑟·韋利 英譯 英語文學

阿瑟·韋利是比較有名的漢學家之一,自小熱愛語言與文學,致力于將中國古典名著譯成英文,創意英譯得以實現。阿瑟·韋利的著作頗多,大多被收錄于英美詩集中,可以說,阿瑟·韋利為中國詩歌作出了巨大貢獻,其在英國文學界也占據著重要地位。《中國詩歌170首》是阿瑟·韋利的代表性譯作,他的創意英譯為中國文學走向世界創造了有利條件。

1.《中國詩歌170首》與譯者權威的確立

阿瑟·韋利生于英國,家庭氛圍和諧,所接受來自猶太人的教育,這就為韋利的成長打下良好的基礎。拉格比學校和劍橋大學國王學院是英國較有名的學校,韋利在這兩所學校就讀后,工作在大英博物館。1917年,韋利投入到中國詩歌的翻譯中,直至倫敦大學東方學院成立,韋利在其學刊上發表了英譯的詩歌,廣受好評,這是韋利在中國詩歌翻譯之路上的重要里程碑。隨著韋利所翻譯詩歌的刊登,引起了出版商的高度關注,對韋利所翻譯的詩歌給出了高度稱贊,《中國詩歌170首》的出版,奠定了韋利在中國詩歌英譯方面的地位,印刷版次數量明顯增加,韋利創意英譯走進了英語文學,并對其產生了深刻的影響。《中國詩歌170首》的出版,為韋利的詩歌英譯之路奠定了堅實的基礎,隨后一段時間內,韋利詩歌英譯數量明顯上升,翻譯詩集得以出版,韋利在詩歌英譯的過程中順應社會潮流與文學觀念,創新了詩歌英譯方式,在當時的英語文學界產生了深遠的影響。韋利《中國詩歌170首》具有較強的吸引力,在1922-1962年期間始終保持相當穩定的需求,韋利在中國詩歌翻譯方面占據重要地位。

2.創意英譯將中國詩歌引入英語文學,走進英語讀者

在文學翻譯中,由于詩歌具有一定民族特性,傳遞獨特的意境與內涵,并且形式特殊,在表達方式上,詩歌形式及文學意境往往對人的心靈產生沖擊,若想傳統的表達方式加以轉化,所翻譯的效果各有不同,因而文學翻譯中詩歌翻譯難度較大。

韋利在對中國詩歌進行英譯時,以《中國詩歌170首》韋利,其以中國文學發展脈絡為依據,側重于翻譯民族風格的及與大眾生活相關的詩歌類型,尊重簡約自然之風,語言質樸且易于理解,展現詩歌中的深刻內涵。韋利在詩歌翻譯中避免選擇大量注釋的詩歌,在特定的歷史發展時期下,韋利積極順應文學思潮,就其在詩歌英譯方面的文學觀念來看,與當時有名的譯者龐德高度一致。韋利在對中國詩歌進行英譯時,不受維多利亞詩風的限制,勇于突破創新,以自由體進行翻譯,在全面把握中國詩歌形式的基礎上,在英譯的過程中優化詩行結構,創新了詩歌譯法,在當時的英語文學界轟動一時。

由于詩歌的翻譯難度較大,因此在內容與形式上,無法令中國詩歌完全忠于原作品,而韋利在中國詩歌英譯方面采用自由體,突破了經典的詩歌英譯結構,語言風格質樸,以歸化方式對詩歌標題進行處理,從而達到詩歌英譯的理想效果。鐘玲以“創意英譯”對韋利等人在中國詩歌英譯方面的做法加以概括,具有一定準確性。

以韋利《中國詩歌170首》中《子夜歌五首》為例,韋利的創意英譯體現在文本擬議選擇傾向、翻譯策略等方面。具體來講,漢語詩歌中蘊含著豐富的文化信息,語言結構特殊,在英譯的過程中需將詩歌內容融入到英語語言結構中,以便于英語讀者品讀。而在漢語詩歌向英語文學轉化的過程中,部分文化信息發生改動甚至會丟失,這就勢必會影響中國詩歌英譯的整體效果。而在韋利創意英譯的過程中,基于敘事和抒情的角度出發,促使詩歌的基本內涵得到詮釋,細節部位在情感的表述上甚至優于原詩,這就便于讀者品味詩歌內容,了解詩歌情節,感知中國文化魅力。中國詩歌中,其內涵往往與中國傳統文化、歷史背景等存在密切聯系,情感表達上也更為細膩,若在詩歌英譯的過程中無法準確運用詞匯來表達,則西方讀者無法準確體會詩歌中所描述的情感,甚至會讀不懂。尤其是中國詩歌標題或長或短,標題設置的依據也各有不同,有的是依據詩歌內容而設,有的是依據詩歌感情基調而設,有的則是依據季節或時令而設,因此詩歌英譯過程中標題的翻譯難度較大,遇到簡短標題時還比較容易,若遇到長標題,其內涵豐富,寓意深遠,一旦翻譯不到位,就會嚴重影響詩歌英譯的質量和效果。韋利創意英譯在標題翻譯方面,也具有一定獨特性,以《中國詩歌170首》為例,選取其中比較有代表性的詩歌標題,感知韋利創意英譯的具體表現。在韋利創意英譯中,將“上山采蘼蕪”譯為“Old And New”,將“感舊紗帽”譯為“The Hat Given To The Poet By Li Chien”,將“感遇詩三十八首”譯為“Business Men”等,通過觀察可以發現,韋利在對標題進行翻譯時,往往會對詩歌標題進行改動,或結合詩歌內容重新擬定標題,或在詩歌題目基礎上加以拓展或調整,促使詩歌創意英譯后期標題更加簡明扼要,這就便于英語讀者感知詩歌內容。以《初與元九別后夢見之及寤而書謫至兼寄桐花詩悵然感懷因以此寄》為例,若在詩歌英譯的過程中進行直接翻譯,即便是配上解釋語言,英語讀者仍無法深刻領會詩歌內容,在這一方面,韋利于詩歌英譯、翻譯策略方面充分體現出其創意性。

漢學家韋利作為一名西方的譯者,其在詩歌英譯過程中以西方邏輯思維為基礎,將中國詩歌創意英譯,基于對詩歌的理解,創意英譯后的詩歌表達上更具感染力,這就是韋利創意英譯的成功之處,韋利創意英譯走進英語文學,走近英語讀者。

3.韋利創意英譯對現代英詩的影響

自韋利成長以來,接受優良的家庭教育和學校教育,精通多門語言,后期自學漢語,韋利在工作期間刻苦鉆研,文學修養與語言能力也顯著提升,韋利的首次出版是自費的,他將這些詩歌贈送給朋友,這些都為韋利創意英譯的實現打下了良好的基礎。隨著英譯工作的展開,韋利的英譯熱情得以激發,在中國詩歌翻譯方面的潛質被當時著名的美學評論家弗萊所發掘,韋利創意英譯得以實現,并受到當時英語文學界的高度重視與廣泛好評。韋利創意英譯的開展,將中國詩歌引入英語文學,對現代英詩產生了強烈的影響。1977年美國詩壇盛會中指出,中國詩歌英譯在一定程度上影響了美國詩歌創作,龐德、韋利、賓納等為代表的中國古典詩歌英譯者所翻譯的中國詩歌在現代英語文學中占據著重要地位,甚至有的堪稱經典。中國現代詩歌的英譯,為西方群體了解中國詩歌、了解中國文化提供了有利條件,尤其是韋利創意英譯,啟發了很多當代詩人,使得現代英詩創作方面更具特色,無形中推進了現代英詩的發展。

美國卡洛琳·凱瑟就是深受韋利啟發的比較典型的一位女詩人,曾獲得普利策獎項,韋利《子夜歌五首》中,《莫愁樂》第二首被韋利當做《子夜歌》之一而收入,犯下一個美麗的錯誤,但卻對卡洛琳·凱瑟的思維產生沖擊,在感知其中美麗愛情與矛盾心理后,她圍繞韋利創意英譯中國詩歌這一題材,基于韋利英譯詩歌中的結構與元素,創作了一組詩歌,并以“向韋利致敬”作為副標題,在詩中,卡洛琳·凱瑟基于韋利英譯詩歌基本框架之上,以女性特有情感將細節融入詩歌中,使詩歌更為豐滿,由此可見韋利對卡洛琳·凱瑟思維影響之深。

韋利創意英譯讓中國詩歌走進英語文學,增加了中國詩歌的異域韻味,拋開韋利譯本中的錯誤不談,韋利創意英譯的主題、基本結構、元素與風格等都對現代英詩產生了強烈的影響,可以說,韋利創意英譯達到一定高度,國內外有許多中國詩歌英譯的譯者,但卻很少能夠達到韋利的英譯高度。

安德烈·勒菲弗爾是當代西方文化翻譯理論的代表人物,其指出,中國詩歌譯者基于原作者可接受的特定文化體系出發,力求與另一譯者和讀者所認可的文化體系之間建立平衡,也就是說,一般情況下,譯者是基于原作文化體系之上重寫風格,這與譯者在知識水平、意識形態、文化體系等方面的層次高度存在一定聯系,因而中國詩歌英譯具有一定復雜性和特殊性。而韋利創意英譯的實現,將中國詩歌引入英語文學,促使西方社會群體了解中國,感知中國詩歌,是他令英譯東方古典更具吸引力,為西方讀者開啟了思考的窗戶,便于其眺望東方文學。正因為如此,韋利創意英譯獲得巨大成功。就連國際著名文學家、語言學家季羨林先生曾在自述中談到韋利,稱韋利所英譯的中國詩歌在世界范圍內都享有盛名,其翻譯的中國詩歌堪稱不朽之作,并在其中引用“居然”、“竟然”類詞匯,可見季羨林先生對韋利在英語文學界的地位作出超高評價。韋利創意英譯就這樣走入英語文學,并對現代英詩產生了強烈的影響。

通過以上研究可知,韋利創意英譯是英語文學中的重要組成部分,為西方社會群體了解中國詩歌創造了條件,韋利創意英譯深深的影響著現代英詩,通過引入新的文學形式與觀念,為英語文學發展做出了巨大貢獻,與此同時,韋利創意英譯推進中國文學走向世界,對于中國文化的傳承與發揚具有重要意義。

參考文獻

[1]張潔.闡釋學視閾下阿瑟·韋利的詩歌譯介[J].江蘇社會科學,2016(04):186-192.

[2]梁真惠.阿瑟·韋利中國古詩英譯中的“人本主義”透視[J].外語教學理論與實踐,2015(01):89-93+97.

[3]李冰梅.沖突與融合:阿瑟·韋利的文化身份與《論語》翻譯研究[D].首都師范大學,2009.

[4]李玉良.阿瑟·韋利《詩經》翻譯中的人類學探索[A].中國英漢語比較研究會.中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文集[C].中國英漢語比較研究會:,2008:15.

(作者單位:中原工學院信息商務學院)

主站蜘蛛池模板: 91精品福利自产拍在线观看| 热久久这里是精品6免费观看| 欧美亚洲欧美区| 欧美视频在线播放观看免费福利资源| 精品在线免费播放| 久久午夜影院| 国产欧美综合在线观看第七页| 亚洲色图欧美视频| 色综合成人| 欧美69视频在线| 人妻精品久久无码区| 亚洲色欲色欲www网| 台湾AV国片精品女同性| 成年av福利永久免费观看| 免费人成在线观看成人片| 高h视频在线| 免费无遮挡AV| 亚洲精品国产综合99| 国产欧美专区在线观看| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 国产成人AV综合久久| 成人福利免费在线观看| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 亚洲精品视频在线观看视频| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 国产丰满大乳无码免费播放| 欧美色综合久久| 国产乱人伦精品一区二区| 成人午夜视频网站| 中文字幕久久波多野结衣| 色综合天天娱乐综合网| 国产丝袜无码精品| 中文字幕在线看| 国产va在线观看| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 久久精品国产精品国产一区| 欧美中日韩在线| 国产成年女人特黄特色大片免费| 亚洲码一区二区三区| 91精品日韩人妻无码久久| 2020极品精品国产| 国产在线视频二区| 色屁屁一区二区三区视频国产| 日本少妇又色又爽又高潮| 91精品久久久久久无码人妻| 一本大道视频精品人妻| 99热这里只有精品在线观看| 婷婷色在线视频| 伊人久热这里只有精品视频99| 免费无遮挡AV| 国产精品第一区| 日本www色视频| 精品久久久无码专区中文字幕| 欧美日本视频在线观看| 亚洲欧美日韩另类在线一| 免费毛片在线| 日韩在线2020专区| 亚洲国产系列| 国产网友愉拍精品视频| 久久公开视频| 毛片免费试看| 高清色本在线www| 一级成人a毛片免费播放| 亚洲国产午夜精华无码福利| 国产精品区视频中文字幕| 国产精品第| 久久精品电影| 自慰高潮喷白浆在线观看| 这里只有精品免费视频| 日本在线免费网站| 永久免费无码成人网站| 国产女主播一区| 99这里只有精品在线| 国产超碰在线观看| 国产jizzjizz视频| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 色综合五月婷婷| 国产丝袜无码精品| 91福利免费| 欧美色视频在线| 中字无码av在线电影| 国产美女在线观看|