“舉手之勞”是很容易理解的成語。舉,抬起,“舉手之勞”指的是輕而易舉、毫不費力就能辦到的小事。比如,“用水之后,注意關好水龍頭不過是舉手之勞,卻能養成節約的好習慣”。
但是,在和別人交往的時候,能否準確運用這個成語就顯示出一個人有無道德修養了。
(1)我奶奶住在那幢樓的頂樓,你路過時幫我把這袋米給她送上去吧,這不過是舉手之勞。
(2)下這么大的雨,這袋米你就別給奶奶送去了,我路過時給她帶去,不過是舉手之勞。
看起來是同樣一件事,但是說話的語氣完全不同。第(1)句話是請別人幫忙,卻把這樣的幫忙說得很輕松,似乎對方應該這么做,不值得感謝,如果對方不做反而不通情理。這就很霸道,也不太尊重對方,很容易引起對方的反感。第(2)句是主動幫助了別人,卻很謙虛,不僅不夸耀功勞,不炫耀本事,還友好地回答了對方好意的感謝。這樣的氣度會贏得對方的友誼和尊重。
因此,這個成語只能用作幫助了別人的自謙,而不能用作請求別人幫助的托辭。最惡劣的是下面這樣的口氣:誰都知道你寫作水平高,幫我寫一篇學習總結,不也就是舉手之勞嗎?最恰當的是這樣的口氣:你就別在意了,我不過是舉手之勞,你對我的幫助可比這大多了。