阿法納西·阿法納西耶維奇·費特和他的詩歌是俄羅斯19世紀詩歌史一個無法回避的話題。彼時的俄國文學界更多的關注的是政治,關注的是愛情在政治壓抑下的憤懣,強調的是文學作品的社會作用。在費特開始發表詩作的時候,正是萊蒙托夫、涅克拉索夫、果戈里等人活躍的時候,所以,“夜鶯和玫瑰”在那個時代,是被看做一種逆歷史潮流的傾向。在那個時代,人們更多地追逐功名利祿和外在的物質條件,而很少有人將注意力集中在人類內心永恒的情感與人類永恒的美之上。費特主張文學作品反映“永恒的真理”——反映人類永恒的愛與美。在他看來,“愛情永遠是詩歌構思的種子和中心”。他以高度的才能與天賦,關注人類內心的情感,在自己的作品中關注愛與美,書寫了美好的愛情。在本文中,筆者想要分析費特的一首愛情主題詩歌,向讀者介紹這位一度被低估的著名詩人。
Я жду...Соловьиное эхо 我等待著……婉轉的鶯啼
Несется с блестящей реки, 從波光閃閃的湖上傳來
Трава при луне в бриллиантах,芳草沐浴著璀璨的月光
На тмине горят светляки. 螢火蟲在花蘭芹叢中閃光
Я жду...Темно-синее небо 我等待著……暗藍色的天空
И в мелких и в крупных звездах, 閃爍著點點星光
Я слышу биение сердца 我聽到心臟躍動的聲音
И трепет в руках и в ногах. 和手腳顫抖的哆嗦
Я жду...Вот повеяло с юга; 我等待著……來自南方的風
Тепло мне стоять и идти; 走走停停一陣陣溫暖
Звезда покатилась на запад... 星星漸漸西墜
Прости,золотая,прости! 請原諒,親愛的,請原諒我
俄羅斯學者洛特曼認為,“文學篇章是建立在兩種類型的關系的基礎之上的:對等成分的重復形成的平行對照以及相鄰成分之間的平行對照”。“平行對照”是洛特曼的重要術語,可以看做是詩篇建構的基本原則。頭語重復結構(Анафорическая композиция)經常出現在費特的創作中。重復的內容,可以是一個音節,一個詞組,甚或是一個句子,一個詩節。
在這首詩歌中,作者利用“我等待著”構建了一個平行的結構的結構。“我等待著……”這一句話出現在每一節詩歌的開始。“我”在等待什么?“我”在等待誰?自然而然的,讀者的心頭浮現出了這樣的疑問。洛特曼認為,完全的重復在詩篇中是不存在的。結構作為一個有機整體,有效地連接了形式同意義。而無論是完全的重復亦或是非完全的重復,都承載著傳遞情感表情達意的任務。“部分相同部分相異的結構中蘊含了極大的信息,相同的部分提示我們這兩個或多個單位之間的關系,使他們處于‘平行的位置,相差異的部分由此被凸顯出來,讓我們從差別中捕捉信息。而后一種聚合類型,即在某個或者某幾個層次上的完全重復,也富含了大量的信息。”第一詩節中,由“我等待著”引出了婉轉的鶯啼,溶溶月光下鉆石般閃耀的青草叢,花叢中的螢火蟲,;第二詩節中,引出了幽藍的天空,燦爛的星河,聽到了砰砰的心跳,聽到了抒情主人公手腳的哆嗦;第三詩節中,等待到的是拂面的南風,西墜的星。“我等待著”這一看似簡單的頭語重復,由于處于不同的詩節,讓讀者可以捕捉到差別信息。從第一節到第三節,“我等待著”引出了不同的內容,第一節關注自然景物,有靜景有動景;第二詩節關注點從景物轉向了抒情主人公的生理波動;第三節則轉向了抒情主人公的心理感受,利用景物描寫了抒情主人公內心的變化。完全重復的詩句“我等待著……”指引著詩歌的內容層層遞進,從自然到情感,過度天然無雕飾,將戀愛著的人兒內心得情感細膩傳神地表現出來,傳遞了愛情的美。
參考文獻:
[1]А.А.Фет:проблемы изучения жизни и творчества.Курск:Изд.пед.ун-та,1998.
[2]Аношкина В.Н.,Громова Л.А.История русской литература ⅩⅨ века.40-60-е годы:Учебное пособие.М.:Изд-во МГУ,1998.
[3]Благой Д.Д.,Мир как красота.М.:Наука,1981.
[4]Палиевский П.В.,Краткая литертурная энциклопедия.Русская речь,2,2013.
[5]黃玫,《韻律與意義:20世紀俄羅斯詩學理論研究》,北京:人民出版社,2005。
[6]曾思藝,《費特抒情詩選》,北京:中國友誼出版公司,2013。
作者簡介:高菲(1989.09.09)女,漢族。現就職于河南大學歐亞國際學院,系陜西咸陽人。碩士研究生,現從事俄語教學工作。研究方向為俄羅斯文學。