宋嫵英
摘要:人們對隱喻的理解從最初的語言技巧發(fā)展到認(rèn)知層面,又從對文本形式的單模態(tài)認(rèn)知延伸到多種模態(tài)識解。本文基于Forceville的多模態(tài)理論對從意象、聲音、圖像角度對電影《唐人街探案2》進(jìn)行多模態(tài)探析,從而展示電影中多模態(tài)隱喻的特點(diǎn),以及其對電影主題傳遞的作用。
關(guān)鍵詞:多模態(tài) 隱喻 意象 唐人街探案2
中圖分類號:H315 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)11-0085-02
自1980年George Lakoff與Mark Johnson合著的《我們賴以生存的隱喻》出版以來,人們對隱喻的認(rèn)識不僅限于是種語言(或修辭)現(xiàn)象,它更是一種思維認(rèn)知方式,越來越多人了解他們的概念隱喻理論。隨著當(dāng)代科技發(fā)展,對隱喻的認(rèn)識跨越了語言這單一模態(tài)的限制。20世紀(jì)90年代,Charles Forceville將概念隱喻理論延伸至非語言模態(tài),由此提出“多模態(tài)隱喻”的概念。Forceville提出語言只是眾多交際符號中的一種,包括聲音、色彩、線條、空間布局等在內(nèi)的其他的交際媒介或手段也可以用來構(gòu)建和表達(dá)概念(Forceville & Urios-Aparisi 2009)。
一、多模態(tài)隱喻
根據(jù)Forceville(1998)在其書中所說,首先,模態(tài)是指“利用具體的感知過程可以闡釋的符號系統(tǒng)”,例如人們使用的文字,就是一種符號系統(tǒng)即一種模態(tài);其次,“單模態(tài)隱喻是目標(biāo)域和源域只用或主要用一種模態(tài)來呈現(xiàn)的隱喻”,與之相反的多模態(tài)隱喻指“源域和目標(biāo)域都分別完全用或主要用不同的模態(tài)來呈現(xiàn)的隱喻”。而國內(nèi)有學(xué)者認(rèn)為此定義嚴(yán)格,而采用廣義的定義即由兩種或兩種以上的模態(tài)共同參與意義構(gòu)建的隱喻(趙秀鳳,2011)。例如,只用書面文字的文本就屬于單模態(tài);……