
謙敬辭是古人在日常書信與對話中常用的言辭,是禮的原則在語言上的體現(xiàn),分為謙辭和敬辭兩種。《禮記》:“夫禮者,自卑而尊人。雖負(fù)販者,必有尊也,而況富貴乎?富貴而知好禮,則不驕不淫;貧賤而知好禮,則志不懾。”這告訴我們無論富貴還是貧賤,無論從事什么職業(yè),都要尊敬別人同時(shí)還要自謙,這關(guān)乎到一個(gè)人的基本修養(yǎng)。
一、謙辭
1.在口頭或者書面表達(dá)中,提到自己時(shí)用謙辭。
(1)臣之壯也,猶不如人。(《燭之武退秦師》)
(2)樊將軍以窮困來歸丹。(《荊軻刺秦王》)
(3)賤妾留空房,相見常日稀。 (《孔雀東南飛》)
(4)寡人之于國也,盡心焉耳矣。(《寡人之于國也》)
以上例句共同的特征就是用謙辭來代替第一人稱,表示對他人的尊敬。(1)中的“臣”是個(gè)象形字,郭沫若在《甲骨文字研究》中說:“(臣)象一豎目之形。人首俯則目豎,所以‘象屈服之形者,殆以此也。”所以“臣”最早有“俘虜”“奴仆”之義,在這里表示臣民對君主的謙稱。(2)中的“丹”是太子的名,古人自稱時(shí)稱名表示謙卑。(3)用“賤妾”表示自謙。“妾”本義表示女性的奴隸,后來演變?yōu)槟凶釉谡拗馊⒌呐樱匚欢驾^低。(4)中“寡”,表示自謙,“寡”即“少”的意思。
2.用謙辭描述自己或跟自己相關(guān)的事物、行為。
(5)北蠻夷之鄙人。(《荊軻刺秦王》)
(6)竊計(jì)欲亡走燕。(《廉頗藺相如列傳》)
(5)是在秦武陽膽怯害怕,刺殺行動(dòng)即將暴露的前提下,荊軻用謙辭“鄙人”渡過難關(guān),使刺殺行動(dòng)得以繼續(xù)。(6)中的“竊”由動(dòng)詞虛化為副詞,修飾限定“計(jì)”,不再表示具體的意義而是表示一種謙虛的態(tài)度。
二、敬辭
1.在稱呼對方的時(shí)候用敬辭。
(1)吾不能早用子,今急而求子。(《燭之武退秦師》)
(2)秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?(《荊軻刺秦王》)
(3)本自無教訓(xùn),兼愧貴家子。(《孔雀東南飛》)
(1)中的“子”表示對人的尊稱,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“您”。(2)中的“足下”是一個(gè)敬辭。有關(guān)“足下”的典故很多,筆者認(rèn)為這是一種借代修辭,因?yàn)榫次罚桓铱磳Ψ侥_下的地方。(3)中用“貴”修飾“子”表示尊敬。
2.描述自己的行為表示對對方的尊敬。
(4)伏惟圣朝以孝治天下。(《陳情表》)
(4)中“伏惟”的意思是“俯伏思量”,是古代奏疏或書信中常見的一種敬辭。
3.贊賞對方的行為是對自己的恩惠,以示尊敬。
(5)故幸來告良。(《鴻門宴》)
(6)大王亦幸赦臣。(《廉頗藺相如列傳》)
(5)(6)都是“幸”的意動(dòng)用法,分別表示以項(xiàng)伯的告知和大王的赦免為榮幸。
從上面的分析可以看出,謙辭和敬辭既有區(qū)別又有聯(lián)系。謙辭是針對自己,通過放低自己,表達(dá)敬意;敬辭是抬高別人,或者自己用具體行為表達(dá)對對方的尊敬,而兩者的落腳點(diǎn)都是對對方的尊敬。