春聯,是在中國的傳統節日“春節”時張貼的吉慶對聯,內容多是吉祥或頌揚的。用紅紙書寫,張貼在門或者柱子上,以增加節日的氣氛。中國老百姓有貼春聯的傳統。春聯,它是對聯的一種,仍然講究聯律。但是,人們在市場上購買的看起來十分精致的春聯,不合聯律的也多。這需要有關部門來規范,不合聯律的春聯不能銷售。喜歡貼春聯的人家很多,但是不懂聯律的人也多。如果有專門的部門對每年出版印制的春聯進行嚴格的監制,那對傳承和弘揚我國的傳統文化對聯之春聯有積極的作用。有的書法好手,喜歡給別人義務寫春聯,但是不懂聯律的也多,這需要書法好手提高自己的聯律素養,力爭給別人書寫春聯時能夠寫出既美觀大方又合聯律的春聯,這樣才能兩全其美。
寫作春聯時仍然要注意三個意識。一是平仄意識,注意節奏點上的字平仄交替;二是對仗意識,注意上下句相對的詞或詞組(短語)詞性相對,結構相同,節奏點上的字的平仄相對;三是聯尾意識,上聯的末尾用仄聲字,下聯的末尾用平聲字。還要避免三平尾(末尾三個平聲字相連)。當然內容肯定是吉祥的或頌揚的。
順便談談“平仄”,如果是按照舊聲韻四聲分,為平、上、去、入,其中“平”又分陰平(如方言中的“汪”、“香”類讀音)、陽平(如方言中“王”、“祥”類讀音),總稱“平聲”,簡稱“平”,“上”“去”“入”三聲統稱“仄聲”(如方言中的“平”聲以外的讀音,即不平便仄的意思),簡稱“仄”;如果按照新聲韻(普通話聲韻)分,四聲為陰平(一聲)、陽平(二聲)、上聲(三聲)、去聲(四聲),其中“陰平(一聲)”“陽平(二聲)”,統稱“平聲”,簡稱“平”,“上聲(三聲)”“去聲(四聲)”,統稱“仄聲”,簡稱“仄”。有的字按舊聲韻它屬于仄聲,如果按照新聲韻卻屬于平聲,典型的舊聲韻為仄聲而新聲韻為平聲的字如:“福”“國”“出”“竹”“讀”“學”“屋”“督”“哭”“撲”“仆”“叔”“足”“服”“伏”“席”“習”“及”“急”“一”“吃”“只”“濕”“局”“菊”“敵”“吉”“伯”“結”……。
現在寫對聯提倡新聲韻,也可用舊聲韻,但不能混用。例如:迎春迎百福;賀喜賀千祥。這副春聯,如果按照新聲韻判斷,上下聯末尾都是平聲字,“福”“祥”都是陽平(二聲),沒有聯尾意識,不合聯律,但是,按照舊聲韻判斷,這幅春聯是符合聯律的,“福”舊聲韻是入聲字,屬于仄聲,“祥”舊聲韻是平聲字,屬于平聲,符合“上仄下平”的聯尾意識。
下面我把今年看到的那些張貼出來看起十分精致的不合聯律“春聯”舉幾例來淺析:
1、平平安安吉祥年;和和美美幸福家。
淺析:這副春聯內容沒問題,但是沒有聯尾意識,上聯末尾“年”字是平聲字,這里應該用一個仄聲字。另外這副春聯的上聯平仄失替,上聯第二個“平”字是平聲,該用一個仄聲字,下聯“祥”字是平聲,該用仄聲字。這副春聯可修改如下:
火火紅紅吉慶歲;和和美美幸福家。
2、喜迎富貴吉祥來;財隨鴻運福門開。
淺析:這副春聯內容沒問題,但還是沒有聯尾意識,上聯末尾“來”字是平聲字,這里應該用一個仄聲字。還有這副春聯沒有對仗意識,結構不對,“富貴”是并列結構,“鴻運”是偏正結構,對仗欠妥,“吉祥”是并列結構,“福門”是偏正結構,對仗欠妥。平仄不對,下聯“隨”字是平聲,“隨”字該換用一個仄聲字,“運”字是仄聲,該用平聲字,“門”是平聲字,該用仄聲字。另外“福門開”,如果按照新聲韻判斷,屬于三平尾,違反聯律,但是按照舊聲韻,還是合律的,因為“福”字舊聲韻屬于仄聲。這副春聯可修改如下:
喜迎富貴吉祥到;春帶財福運氣鴻。
3、賀佳節萬事如意;迎新春百福臨門。
淺析:這副春聯內容沒問題,內容喜慶,且有聯尾意識,上聯用仄聲字“意”收尾,下聯用平聲字“門”收尾。做到了上聯仄聲字收尾下聯起平聲字收尾,但還是沒有對仗意識,平仄不對,下聯“春”是平聲字,此處該用仄聲字,還有上下聯平仄失替。這副春聯可以修改為:
賀佳節,千福入戶;迎新歲,萬事順心。
4、歡慶佳節好運來;喜迎新春福門開。
淺析:這副春聯內容沒問題,內容喜慶,但沒有聯尾意識,上聯末尾“來”字是平聲字,此處該用仄聲字收尾。沒有平仄意識,下聯“春”字是平聲字,此處該用仄聲字。另外“福門開”在第一例已經過。這副對聯可以修改為:
歡慶佳節鴻運至;喜迎新歲旺財臨。
這樣的例子還有許多,就不再一一列舉了。為了繼承和弘揚我們的春聯這一優秀傳統文化,學校和社會以及專門的組織機構還需要做大量的工作,多宣傳、多講解、多閱讀、多創作,有錯必糾,特別是書寫或者印制春聯,要嚴格把關,希望家家戶戶在春節時貼出既美觀大方又符合聯律要求的春聯。
作者簡介:
陳林??湄潭縣求是高級中學語文組
(作者單位:湄潭縣求是高級中學語文組)