李水兵
本文是一篇駁論文,作者針對當時的有些人散布中國人對抗日前途失去信心的悲觀論調進行了有理有據的反駁,明確地提出了絕大部分中國人沒有失去自信力,極大鼓舞了中國人民的民族自信心,表現了作者那顆愛國的赤子之心。文章語言尖銳犀利,富有戰斗性,具有辛辣的諷刺特色。
【妙語采擷】
1.從公開的文字上看起來:兩年以前,我們總自夸著“地大物博”,是事實;不久就不再自夸了,只希望著國聯,也是事實;現在是既不夸自己,也不信國聯,改為一味求神拜佛,懷古傷今了——卻也是事實。
欣賞品茗:揭示對方論點及其論據,暗示對方的論證以偏概全。“總”讓人看到國民黨政府夸耀“地大物博”時的洋洋自得,同時又寫出夸耀者的底氣不足,因為,夸來夸去只能夸這一樣,且唯恐別人不知,這也暗接“只求國聯”的必然性;“只”是抓救命稻草時的“執著”,仰人鼻息之狀躍然紙上;“一味”則是深陷而不能自拔,沉迷于其中。這三個副詞準確地寫出了國民黨政府在自欺的道路上越走越遠的“事實”,極富諷刺意味。
2.①這一類的人們,就是現在也何嘗少呢?他們有確信,不自欺;②他們在前仆后繼的戰斗,不過一面總在被摧殘,被抹殺,消滅于黑暗中,不能為大家所知道罷了。③說中國人失掉了自信力,用以指一部分人則可,倘若加于全體,那簡直是誣蔑。
欣賞品茗:句①用反問加強語氣,強調沒有失掉自信力的大有人在。句②“總”暗示社會的黑暗和英雄的悲壯?!氨淮輾?,被抹殺,消滅于黑暗中”意思是泯滅了光輝,犧牲了生命。句③是本文的核心句,是駁斥“中國人失掉了自信力”這個論點的關鍵句。從邏輯上說,它揭示對方犯了以偏概全的錯誤,作者承認有些中國人早就失掉了自信力,但根據對方用意,作者指出對方用一個全稱命題說“中國人失掉了自信力”是荒謬的。從情感上說,這句話是對對方謬論的怒斥。“倘若加于全體,那簡直是誣蔑”,表現出作者對錯誤論調的強烈憤慨。
【邊學邊用】
1.示例1中三個副詞“總”“只”“一味”能否互換位置?為什么?
2.魯迅為什么反復強調“中國的脊梁”?
3.將復句“我們從古以來,就有埋頭苦干的人,有拼命硬干的人,有為民請命的人,有舍身求法的人”改成一個單句,并說說這里為什么不用單句這種更簡練的句式?
單句:
理由:
(參考答案見下期中縫)