白鴿
1972年,廖菁作為聲樂演員進入中國廣播藝術(shù)團。十年后一個偶然的機會,她接觸到影視劇配音。此后三十多年時間里,她參與過數(shù)干部、集電視劇的后期制作,為其中的主要或重要角色配音并擔(dān)任配音導(dǎo)演。廖菁告訴記者,每當(dāng)自己站在話筒前,心中都會充滿敬畏。
初入配音行業(yè):創(chuàng)作氛圍很濃最怕“打點”連累大家
廖菁剛進入配音行業(yè)時,配音演員大部分工作量來源于譯制片,國產(chǎn)電視劇量很少,通常—部劇20-30集就了不得了。她回憶說:“那時—部20集電視劇,全部由成熟配音演員參與配音,周期大概7天至10天。錄音使用的是磁帶錄音設(shè)備,只有兩個聲軌。因此從錄音的第一天開始,所有配音演員每天都要到場,錄音是按場次進行,有戲進棚沒戲在外候場,所以大家在一起直至這部戲結(jié)束。那時的配音演員休息室通常都聚集著十幾個人,一見面,大家都熱情地互相問候,接著就都忙著‘劃劇本去了。所謂劃劇本,就是在自己角色臺詞下劃一道做個標(biāo)注,這樣配音時比較醒目不容易看錯詞。當(dāng)你把全劇都劃完了也就大概知道這是怎樣一個故事,你是怎樣一個角色……做到心中有數(shù),這是一項很重要的工作,延續(xù)至今。磁帶錄音機只有一軌可用于主要臺詞錄音,一般按場次順序錄音,這場戲有幾個角色那幾個配音演員都要同時進棚,就像拍戲。錄音師會先放兩遍同期聲,配音演員跟著對詞、找感覺,然后正式錄音。由于當(dāng)時技術(shù)條件的限制一段話中間不可以停頓,我們叫‘打點,因此就要求一場戲中間不能有錯,如果有哪位中間出錯,那整場戲就要從頭再來,因此錄音時真的挺緊張的,誰都不敢怠慢,都認(rèn)真準(zhǔn)備臺詞,到進棚時臺詞基本都能背下來了,誰都怕因為自己的錯連累大家。那時創(chuàng)作氣氛很濃,如果你哪個重音或字音不對或感覺有偏差,當(dāng)場都會有人提醒你。你哪場戲配得好,前輩會毫不吝嗇的肯定、鼓勵你。那時我是新人,這種濃濃的藝術(shù)創(chuàng)作氛圍滋養(yǎng)了我,讓我逐步建立了自信。”
擔(dān)任配音導(dǎo)演:國產(chǎn)電視劇蓬勃發(fā)展數(shù)字技術(shù)帶來巨大改變
隨著科技的進步,2000年后數(shù)字音頻工作站逐漸取代了磁帶錄音,換句話說在同一時間點可以錄許多軌。所有的角色都分軌錄制,即便畫面是對手戲,配音演員在錄音時也是“單打獨斗”。數(shù)字技術(shù)為影視配音帶來巨大變化,精確到連一口氣息都可以單獨錄制。與此同時,2000年后譯制片的工作量逐年減少,時至今日已是鳳毛麟角,配音演員工作的重心也發(fā)生了變化,大部分工作量來自國產(chǎn)電視劇。
這些年除了配音工作,廖菁還與她的先生張偉(中央電視臺電視劇頻道譯制導(dǎo)演)共同擔(dān)任配音導(dǎo)演,制做了多部熱播電視連續(xù)劇,例如《甄嬛傳》《羋月傳》《三生三世十里桃花》《錦繡未央》《毛澤東》等等。隨著時間的推移,廖菁從為少女少婦配音慢慢過渡到為皇后太后配音。說到配音的心得,廖菁表示:“配音就是配戲,在創(chuàng)作中始終要求把自己放在規(guī)定情境里,與為之配音的角色同呼吸共命運,努力挖掘臺詞背后角色的情感,不放過她的一顰一笑一呼吸,有時真恨不得鉆進角色的心里,看看她到底怎么想的,知道她所想便知道臺詞該怎樣說……經(jīng)過這些年的配音經(jīng)歷,我深感每部戲都是不一樣的,每個角色也都各有不同,即使都是皇后太后,個性特征也是干差萬別,有的飛揚跋扈,有的表面慈善內(nèi)心狠毒,這就要求我們要認(rèn)真捕捉角色個性特征,努力挖掘角色的內(nèi)心情感,才能將角色刻畫得生動鮮活。”
為《甄嬛傳》《羋月傳》配音:站在角色背后掌控角色靈魂
在《甄嬛傳》中,廖菁為劉雪華飾演的太后配音。廖菁坦言,“她歷經(jīng)風(fēng)霜后得到后位,雖不盛氣凌人,但本性多疑,薄情狠毒。即便是給華妃配制歡宜香米這類心狠手辣之事,她也波瀾不驚。掌握了人物特點,我在語言基調(diào)的把握上突出了穩(wěn)和居高臨下狀態(tài),讓角色語言更貼合劉雪華老師的表演、更貼合角色性格。”在《羋月傳》中,廖菁為姜宏波飾演的楚威后配音。她說:“楚威后是那種驕橫跋扈之人,總是頤指氣使,冷若冰霜。配音時就是要表現(xiàn)出楚威后刁鉆蠻橫的性格特征,但為了不使角色個性單一,在語言處理上就要避免簡單化、表面化。我覺得楚威后是‘后不假,但她首先是女人,為人妻為人母,天下再狠毒的女人對自己的孩兒也會百般呵護。于是在面對女兒羋姝哪怕是責(zé)罵時,在不違背畫面表演的情境下,我盡量用嗔怪的語氣讓人們相信她雖然是‘后,但也的確是一個母親。配音時就要把角色的多面陛體現(xiàn)出來,使角色可信,鮮活,有靈魂,從而增強了藝術(shù)感染力。”
廖菁感慨道:“配音在影視創(chuàng)作行業(yè)中屬于幕后,一直以來不大受重視。但我覺得配音特有意思,有時我想:你演,我說,站在角色背后卻掌控角色靈魂。因為觀眾不只是要看你的臉,他們更想聽到你的內(nèi)心。所以配音的境界就是要搞清楚臺詞背后的潛臺詞,深挖出角色的靈魂,魂具而神生。”