本報駐臺北特約記者余潞
繼島內(nèi)知名面包師傅吳寶春發(fā)表聲明使用“中國臺灣”后,一些“敏感名稱”再度引發(fā)島內(nèi)關注。
據(jù)臺灣聯(lián)合新聞網(wǎng)13日報道,谷歌地圖12日被發(fā)現(xiàn)將位于臺北大直的“國防部”博愛營區(qū)標示為“中國民國國防部”。一些網(wǎng)民通過相關機制向谷歌通報,要求修正。13日上午,谷歌改為“中華民國國防部”。無獨有偶,據(jù)“中央社”12日報道,位于新北市中和區(qū)的“國立臺灣圖書館”11日被民眾發(fā)現(xiàn)在谷歌地圖上被更名為“中國臺北圖書館”,館方隨即去函要求更正,但一直到12日傍晚才更名成功。谷歌對此回應稱,谷歌地圖的資料有許多不同來源,包括第三方提供者、公開信息及用戶的貢獻等,因此可能偶有未盡完善的地方。
民進黨當局相當敏感。《聯(lián)合晚報》13日披露稱,臺“外交部”10日發(fā)布當局機構(gòu)辦理或補助民間團體赴境外出席活動時“有關會籍名稱或參與地位之處理原則”,要求“優(yōu)先使用‘中華民國國名,或‘中華民國(臺灣),若不被接受,也可以使用‘臺灣”,絕不能接受“臺灣,中國的一省”“臺灣,中國”“臺北,中國”或“中國臺灣”;如果協(xié)調(diào)不成,“得建議主辦單位一律以都市名稱或團體名稱,稱呼所有參與單位”。處理文件還稱,
若以名稱排序時,臺灣“應該以T排序,而非C,避免被矮化成為陸方的一部分”,同時要求活動一旦有中國大陸人士參加,各單位應“提高警覺”。
國民黨13日批評“外交部”此舉是逆風行事,搞意識形態(tài)。還有媒體認為,民進黨當局這么做,效果不大。聯(lián)合新聞網(wǎng)稱,在谷歌地圖上搜索,仍可以找到“中國臺北體操協(xié)會”“中國臺北大專院校體育總會”“中國臺北擊劍協(xié)會”以及“中國臺北游泳協(xié)會”等名稱。文章認為,“中國臺灣”一詞近日因面包師傅吳寶春的聲明再度浮上臺面,延燒至谷歌地圖上的“改名”爭議,觸發(fā)兩岸敏感神經(jīng)。
有臺媒進一步注意到,南投知名的鳳梨酥品牌微熱山丘也卷入風波。有網(wǎng)民稱,微熱山丘在大陸淘寶網(wǎng)販賣資料上的產(chǎn)地標明“中國臺灣”,是“自我矮化”。對此,微熱山丘回應稱,他們要把臺灣美味的鳳梨酥銷售到世界各地,也要遵守當?shù)叵嚓P規(guī)范,因此在大陸銷售的產(chǎn)品產(chǎn)地就寫“中國臺灣”,銷往其他地區(qū)的鳳梨酥產(chǎn)地仍是“臺灣”。南投縣長林明溱說,微熱山丘為南投打造知名品牌,創(chuàng)造許多就業(yè)機會,是優(yōu)質(zhì)廠商,希望網(wǎng)民不要在產(chǎn)地名稱上做文章,挑自己人毛病,否則企業(yè)經(jīng)營不下去,員工失去工作機會,受害的還是自己人?!?/p>
環(huán)球時報2018-12-14