999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

雪萊《哀歌》中的兩個語氣詞

2018-12-27 06:48:40羅沫
英語世界 2018年12期

文/羅沫

雪萊膾炙人口的小詩《哀歌》(Threnos1《英詩金庫》各版,甚至后來勞倫斯·比尼恩(Lawrence Binyon)增訂,福勒(J.H.Fowler)補(bǔ)注的五卷本,都用的這個希臘語標(biāo)題。)不僅在西方家喻戶曉,在中國也為多人所知、所誦、所記。

詩【編注:全詩見文末】只有兩節(jié),共十行之短。標(biāo)題用古字,暗示人生虛無,古已有之。詩每節(jié)五行,除開中間兩行為十音節(jié),開始兩行和最后一行都只有六個音節(jié),這會讓人聯(lián)想到,人生的開始和結(jié)束都是短暫的,中間時段比較漫長;同時,全詩總共十行是否暗示人生苦短?讀這首詩讓人想起西方過去的美好時光(good old days)的說法。正如蘇東坡在《前赤壁賦》里哀嘆的:“哀吾生之須臾,羨長江之無窮。”懷舊是一種情懷,也是一種人生哲學(xué)的思考。正是:“人生不滿百,常懷千歲憂。”

這首詩還有一個明顯的特點,那就是似乎詩中說話人是在呻吟,在呼喚,在哀嘆。他用了兩個讀音相同但字形相異的詞。這就是首行三次重復(fù)的感嘆詞O,還有就是位于兩節(jié)末行的Oh。這兩個詞,只在拼寫上相異,讀音卻是相同的。在漢語中同音異形字也是有的,但可能在意義上不一定有分別。在這首小詩里,似乎不深究其理,也是沒有分別或者說沒有太大分別的。但高明的詩人,點點滴滴都是有用意的。一首詩,是情感的律動,猶如奔騰的江河、咆哮的大海,時而寧靜如鏡,時而高亢,時而低回,時而曲折,時而婉約。就比方這首詩中的O和Oh,細(xì)細(xì)琢磨,其義妙不可言。另外,從邏輯上說,不論形式還是內(nèi)容,既有不同,則有用意。睿智而用心的詩人都不會虛設(shè)或者浪費(fèi)筆墨。有人注意到這種分別,吳宓的拜師弟子江家駿教授曾在杭州的一次會議上向王佐良請教過這個問題。王沉思半晌,似乎無解。他同意江提出的兩點:第一,O是頓呼語,是為了“喚起注意(a call for attention)”;第二,是哀嘆,意思是“a cry of pain”。本人師從江家駿教授的時候,他在課堂上提起過。事隔多年,再一次想到這個問題,突生妙計:請教詞典。于是,我查了《簡明牛津詞典》(Concise Oxford Dictionary, 10th ed.),發(fā)現(xiàn)詞典上釋義如下:

oh1

? exclam.感嘆詞。

1 expressing surprise, disappointment, joy, or other emotion.

2 used when responding to something that has just been said.

1是表述驚嘆、失望、高興等情感狀態(tài);2指用以回應(yīng)前一位說話人所說。

O3

? exclam.

1archaicspelling of oh1.

2 used before a name in the vocative.

1為oh之古拼,即前述oh之二義;2于人名之前,用作頓呼語。

這樣一來,詩中二詞的意思很明白:O取第二義,作頓呼語;Oh也取第二義,但也應(yīng)含有第一義的意味。

顯然,雪萊的《哀歌》小詩,第一行里World、Life和Time人格化了,因為詩人把三個詞首字母大寫了,再加上西方詩歌自荷馬以來的起興頓呼傳統(tǒng),維吉爾的詩歌、彌爾頓的《失樂園》都是這么開始的,所以,O一詞在這里是頓呼語。即使在雪萊自己的名篇《西風(fēng)頌》里,他也使用了同樣的頓呼語,該詩里,雪萊一共用了四次。本詩中,第一節(jié)的最后一行顯然是對前面一個問題的回應(yīng),因此,這個Oh同音異形有時同義的詞,在這里應(yīng)作回應(yīng)嘆語解。第二節(jié),在包含Oh一詞的末行之前雖沒有問號,但邏輯上是承接第一節(jié)的,因此其功能和作用與第一節(jié)末行的同一詞也是相同的。但據(jù)上下文,這個Oh同樣包含哀嘆之義,這個意思是回應(yīng)語氣包含的內(nèi)容。所以,理解和翻譯的時候都需要考慮這一點。鑒于二者雖然讀音在英文原文里相同,但詞形即拼寫相異,據(jù)以上分析,它們的意思也不相同。因而,若把這兩個同音詞譯成同一個字,也是不夠合理的。

以下是王佐良譯文。就這一點而言,王譯可以再加改善。

啊,世界!啊,人生!啊,時間!

登上了歲月最后一重山!

回顧來路心已碎,

昔日榮光幾時還?

啊,難追——永難追?

日夜流逝中,

有種歡情去無蹤。

陽春隆冬一樣悲,

心中樂事不相逢。

啊,難追——永難追!

一位網(wǎng)友說:“在《談“比較翻譯學(xué)”》一文中,許淵沖先生從多種版本的譯文中取長補(bǔ)短,將本詩改譯。作為一名讀者,我最喜歡的就是這個版本。”他也說:“當(dāng)然王譯也不差了。”(http://blog.sina.com.cn/s/blog_3fe8f34301000c3v.html)

許譯如下:

啊!世界!人生!光陰!

對我是山窮水盡,

往日的蹤影使我心驚。

青春的光輝何時能再回?

不會啊!永遠(yuǎn)不會!

歡樂別了白天黑夜,

已經(jīng)遠(yuǎn)走高飛

春夏秋冬都令人心碎,

賞心事隨流水落花去也,

一去啊!永遠(yuǎn)不回!

許譯照樣沒有解決這個問題。倒是江家駿教授多年前與王佐良先生提出的,把O譯為“啊!”,把Oh譯成“唉!”最佳。由于原文中O字與Oh字音相同,不看拼寫并無相異,但這一點即使在《西風(fēng)頌》里,用得也是涇渭分明的。因而,如何體現(xiàn)這個同與不同,江先生的“啊!”與“唉!”比較恰切。“唉”字不僅用以應(yīng)聲,也表示哀嘆或惋惜,因而,比較準(zhǔn)確地表達(dá)了原詩中Oh既與O相區(qū)別又同音卻顯現(xiàn)出不同意思的基本含義。

附:雪萊《哀歌》(The Golden Treasury of the Best Songs and Lyrical Poems of the English Language, 3rd ed., 1926, rpt.1944, Macmillan, p.340)原詩:

Threnos

Percy Bysshe Shelley

O World! O Life! O Time!

On whose last steps I climb,

Trembling at that where I had stood before;

When will return the glory of your prime?

No more—Oh, never more!

Out of the day and night

A joy has taken fl ight:

Fresh spring, and summer, and winter hoar

Move my faint heart with grief, but with delight

No more—Oh, never more! □

主站蜘蛛池模板: 日本91视频| 成人亚洲国产| 日本不卡视频在线| 亚洲午夜天堂| 亚洲成综合人影院在院播放| 毛片a级毛片免费观看免下载| 亚洲中文制服丝袜欧美精品| 午夜a级毛片| 直接黄91麻豆网站| 爱色欧美亚洲综合图区| 亚洲精品图区| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 一级全黄毛片| 2021天堂在线亚洲精品专区| 国产在线观看成人91| 国产成人三级| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 亚洲天堂精品视频| 中文天堂在线视频| 国产一二视频| 亚洲成肉网| 强奷白丝美女在线观看| 99精品影院| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 午夜啪啪福利| 国产精品成人免费综合| 一级香蕉人体视频| 国产高清在线观看91精品| 亚洲中文字幕在线观看| 成人午夜视频网站| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 欧美乱妇高清无乱码免费| 国产精品久久久久无码网站| 久久精品视频一| 欧美色视频在线| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 亚洲三级视频在线观看| 久久6免费视频| 亚洲av无码人妻| 青青热久免费精品视频6| 青青操视频在线| 人妻少妇乱子伦精品无码专区毛片| 中文国产成人精品久久一| 人妻中文久热无码丝袜| 日韩一级二级三级| 美女扒开下面流白浆在线试听 | 亚洲男人的天堂在线观看| 伦精品一区二区三区视频| 午夜影院a级片| 亚洲国产天堂久久综合226114| 欧美激情首页| 国产免费精彩视频| 婷婷伊人久久| 九色国产在线| 99re66精品视频在线观看| a天堂视频| 欧美专区日韩专区| 亚洲av无码片一区二区三区| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 国产麻豆91网在线看| 日韩一级毛一欧美一国产| 中文字幕亚洲精品2页| 日韩福利在线视频| 又爽又大又黄a级毛片在线视频 | 91蝌蚪视频在线观看| 日韩高清成人| 欧洲亚洲欧美国产日本高清| 香蕉色综合| 精品国产美女福到在线直播| 亚洲精品福利视频| 人妻无码一区二区视频| 69av免费视频| 五月婷婷伊人网| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 精品国产中文一级毛片在线看| 九色在线视频导航91| 午夜精品影院| 精品免费在线视频| 久久亚洲高清国产| 99精品免费欧美成人小视频|