□ 邵熠璇
經常上網的人會看到這樣一個詞:“人艱不拆”。那么,人艱不拆,不拆穿的是什么?而這種不拆穿實際上又是一種怎樣的拆穿呢?
要想搞明白這個問題,還是得聚焦“人艱不拆”這個詞。
“人艱不拆”流行于2013年,百度釋義是“人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿”。該詞語出自林宥嘉的歌曲《說謊》,其中一句歌詞唱道:“別說我說謊,人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿。”之后,“人艱不拆”逐漸在網絡回帖中被網友廣泛使用,意為不要說出讓人無法面對的真相。
該詞在網絡上被廣泛接受并使用的典型事例是,2013年7月19日,蔡康永在微博寫道:“瘦子有瘦子的宿命,胖子有胖子的宿命,瘦子就算餓到皺起了眉頭,也仍然被當成是憂郁;胖子就算憂郁到皺起了眉頭,也仍然被當成是餓了。”一番“瘦子與胖子”的調侃,引來許多自認是胖子的網友“憂傷”轉發,并評論道:“原來我每天憂郁就是因為沒飽過”,更有網友“哭訴”:“人艱不拆! ”
后來這個詞語不僅僅被網友在網絡世界里作唏噓調侃之用,在現實世界里也被廣泛接受,甚至被名人公開使用。2014年傅琰東元宵魔術穿幫,引起廣大網友吐槽,魔術師YIF發聲:“人艱不拆!為難我就別再為難他了!”
弄明白了這個詞的由來,咱們也當一回學者,從現代漢語的角度來分析。作為網絡新詞,它在形式上模仿成語,采取四字形式,繼承傳統語言的優雅整飭之美,符合漢文化“以偶為佳”的審美要求。
根據現代漢語對短語的定義:詞與詞按照語法結構規律和語義搭配關系構成的語言單位稱為短語,由此可得出,“人艱不拆”屬于短語。在短語結構類別上,它屬于主謂詞,即“人艱”作為主語成分,“不拆”作為謂語成分。在語法結構上,“人艱不拆”在一句話中可以作主語、謂語或賓語。
例1:沒有敬業福算什么?人艱不拆才是最痛苦的。
例2:為什么中國的影視作品中很少評論其他的影視劇?是沒有勇氣還是人艱不拆?
例3:生活到底有多難?是否真的人艱不拆?
例4:豆腐渣工程卻危機公關,喪盡天良還是人艱不拆?
例5:但凡出來工作過的,都知道“人艱不拆”這個詞語的分量。
例6:人艱不拆!我們生下來就是不平等!
在這幾個例子中,例1中的“人艱不拆”作句子的主語,例2、3、4中的“人艱不拆”與“是”一起作謂語,例5中的“人艱不拆”作句子的賓語,例6中“人艱不拆”可以獨立成句,單獨作句子使用。可以看出,“人艱不拆”這個詞使用范圍極廣。
接下來,咱們再看看它在詞義和情感表達方面的特點。“人艱不拆”的詞義是:人生已經如此的艱難,有些事情就不要拆穿,后引申為不要說出讓人無法面對的真相,其表達的是一種看破不說破的包容之情。但是除了包容以外,這個詞還蘊含了豐富的感情。大學老師及專欄作家毛尖在文章《不要拆穿》中也提及對網絡成語的觀點:“‘人艱不拆’是什么?表面上是溫情脈脈的彼此包容,而實際上既含蓄地表達了網友們對部分社會現象的諷刺,同時又充滿了調侃風趣的意味。”人艱不拆,不拆穿對方人生中的窘境,是一種溫柔和尊重,但這何嘗又不是一種沒法拆穿、不能拆穿和不敢拆穿的軟弱呢?就像王小波說的:“生活就是個緩慢受錘的過程,人一天天老下去,奢望也一天天消失,最后變得像挨了錘的牛一樣。”人生的黃金時代稍縱即逝,我們一天天成熟,卻也一天天軟弱,一日日地減了欲望,成為中規中矩的大人,成為喜怒不形于色的君子,成為看穿不拆穿的聰明人。但是我們因為這種溫和與守規矩而更好了嗎?我們仍然感到不快樂,仍然覺得自己是踽踽獨行的孤獨者。這種“不拆穿”實際上拆穿的是,人人于人生軌道上的不得志與不快樂,諷刺了當前大發展時代,經濟實力、綜合國力的飛速提高,個體幸福感卻未能與日俱增的事實。
人艱不拆,不拆穿的是人皆于窘境之中的現實,而這種不拆穿實際上正是拆穿了人人皆打哈欠,誰也不肯講出真話的可悲。仿佛一句“人艱不拆”就將所有的無奈、悲哀統統消解,只剩下一種嘲笑與看得開。這樣,人人又都于窘境之中都得到一句過得去、還可以、差不多的評價,也就不想這些,活開去了。
人艱不拆還是人艱要拆?拆得了別人的艱難,又敢于拆開自己的看嗎?咬文嚼字,咬來嚼去卻仍然得不出個答案。也罷,人艱不拆嘛!
