999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Zhejiang Publishes Chinese Edition of Edvard Munch: Complete Paintings

2019-01-11 01:34:26LiYuehong
文化交流 2019年1期

Li Yuehong

《吶喊》蒙克代表作The Scream (left) and Anxiety, two major works by Edvard Munch

《焦慮》蒙克代表作The Scream (left) and Anxiety, two major works by Edvard Munch

Edvard Munch (1863 –1944) was a Norwegian painters and printmaker whose intensely evocative treatment of psychological themes built upon some of the main tenets of late 19th-century Symbolism and greatly influenced German Expressionism in the early 20th century. His best known work is The Scream, painted in 1893.

The autumn of 2019 will see a large-scale exhibition of Munchs works at the National Museum in Beijing and Shanghai Museum. The Munch exhibition will feature roughly 100 works from the Munch Museum collection, including 50 to 60 paintings.

The Chinese-language edition of Edvard Munch: Complete Paintings was launched in October 2018 at the Norwegian Embassy in Beijing. Their Majesties King Harald and Queen Sonja of Norway were in attendance at the launch.

The four-volume book and the two exhibitions are designed to enable Chinese people to better appreciate the art and thought of Edvard Munch.

Before he passed away, the Norwegian artist donated all his artworks, documents, and diaries to the city government of Oslo, making the worlds biggest Munch collection and giving birth to Munch Museum.

The two exhibitions in Beijing and Shanghai in 2019 will be the fourth time Munchs artworks have been exhibited in China. The first exhibition occurred in 1961; the second took place respectively in Beijing, Chengdu and Kunming; the last was in Shanghai in 1997.

The four-volume Chinese-language edition includes all 1,871 paintings by Edvard Munch. The book offers comprehensive and detailed information on each of the paintings based on latest research results by art historians across the world. The catalogue is based on the accumulated research of both Norwegian and international Munch scholars. Essays by leading art historians in each volume make extensive use of the most up-to-date findings and interpretations. Each volume contains a comprehensive index, a bibliography, and a listing of exhibitions. The reader can easily access all technical and artistic information on any painting. This, the first comprehensive study of its kind, provide both scholars and collectors of Edvard Munchs work with an invaluable resource for further research and collecting. All lovers of Munchs art will delight in this unique publication and find in it a source of inspiration and insight.

2 012年“愛德華·蒙克:現代之眼”畫展在倫敦舉行。圖為一名觀眾和作品《橋上的女孩》。 CFP供圖A visitor walks past Girls on the?Bridge at an Edvard Munch exhibition?in 2012 in London.

The successful launch of the Chinese edition means all the problems in translation solved through hard work. The translation project officially started in 2015. After all other original partners dropped out, Zhejiang Peoples Art Publishing House, a member of the United Publishing Group of Zhejiang, went ahead with the enterprise, determined to produce this finest art book even at the risk of losing money. The translation was based on the English-language edition. The translators ran into difficulties as the English edition contains a great number of words, terms and phrases from the languages of Norway, Germany, France, Denmark, Sweden, and Finland. These words appear in the information on names of places, persons, exhibitions, and museums. Essays and introductions were another source of headache as they teemed with words loaned from above-mentioned languages. The translators sought assistance from Peking University, Beijing Foreign Studies University, China Academy of Art, and Zhejiang University as well as Norwegian Embassy in Beijing. Thanks to the embassy, a national cultural promotion foundation in Norway provided financial support to the Chinese translation project.

In order to assure the quality of the reproduction, the Zhejiang publisher sent a copy of color proof directly to Munch Museum in Norway for ratification. The museum okayed the color proof and thought the color reproduction was even better in some aspects than the Norwegian edition of the book. The museum said it was going to have ten sets of the book in its collection.

Zhejiang has its ties with Munch many more decades ago. Lu Xun wrote 14 short stories based on his memories of his hometown and the people there in his childhood years. He named the collection of the 14 stories 吶喊, which can roughly translated as . The collection is the most famous of the stories the literary master wrote. He appreciated the works of Munch. He mentioned the Norwegian artist in his correspondences. Lu Xun was among the people behind the rise of modern printmaking in China. In the last years of his life, Lu Xun put together a collection of prints made by Munch in the hope of publishing it as a book. The project didnt come to pass as the writer passed away. What Lu Xun wanted to do singlehandedly was now achieved by a publisher in Zhejiang. It is never too late to introduce Edvard Munch to China readers.

主站蜘蛛池模板: 精品国产成人a在线观看| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91| 色综合狠狠操| 亚洲欧美精品一中文字幕| 国产区免费精品视频| 一本二本三本不卡无码| 国产精品久久久久久久久| 91精品啪在线观看国产60岁 | 久久鸭综合久久国产| 国产无码高清视频不卡| 手机在线免费不卡一区二| 五月天在线网站| 国产精品所毛片视频| 久久99热这里只有精品免费看| 国产激情国语对白普通话| 日本高清在线看免费观看| 99视频在线免费| h网址在线观看| 毛片免费在线视频| 伊人久久大香线蕉综合影视| 91精品综合| 亚洲欧美在线综合图区| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 一区二区影院| 超碰免费91| 呦女亚洲一区精品| 国产免费羞羞视频| 精品福利网| 国产日韩欧美在线播放| 欧美啪啪一区| 免费jizz在线播放| 无码'专区第一页| 中国特黄美女一级视频| 欧美成人日韩| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 亚洲中文在线视频| 国产日本一区二区三区| 在线亚洲小视频| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 久草美女视频| 欧美亚洲另类在线观看| 国产午夜一级毛片| 中文字幕免费在线视频| 91精品国产91久无码网站| 中文字幕1区2区| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 国产精品黄色片| 久久免费成人| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆 | 国产一区二区三区夜色| 亚洲第一中文字幕| 香蕉色综合| 日韩av无码精品专区| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 国产91小视频在线观看| 国产地址二永久伊甸园| 婷婷激情亚洲| 亚洲资源站av无码网址| 欧美成人一级| 综合色婷婷| 国产成人精品视频一区视频二区| 一本综合久久| 成年午夜精品久久精品| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱 | av在线人妻熟妇| 国产精品对白刺激| 日韩毛片基地| 亚洲人免费视频| 天天爽免费视频| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 日韩最新中文字幕| 99精品在线看| 日韩欧美国产综合| 久久伊人色| 日本午夜三级| 国产人在线成免费视频| 91人人妻人人做人人爽男同| 成人精品亚洲| 91成人在线观看视频| 亚洲区欧美区| 成人午夜视频免费看欧美| 亚洲男女天堂|