999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Palabras claves de China

2019-01-14 21:37:50
今日中國·西班牙文版 2019年9期
關鍵詞:安全觀理念

正確義利觀

La concepción correcta de la justicia y el interés

En su visita a áfrica en marzo de 2013, el presidente Xi Jinping hizo el primer planteamiento respecto a la concepción correcta de la justicia y del interés. En octubre del mismo a?o tuvo lugar el foro sobre el trabajo diplomático respecto a los países circundantes, el primero de este tipo desde la fundación de la República Popular China. Xi Jinping destacó que debemos encontrar los puntos en los que nuestros intereses convergen con los de los demás países, persistir en la concepción correcta de la justicia y del interés, tener principios, acentuar la amistad y la moralidad, y ofrecer, dentro de nuestras capacidades, ayuda a los países en desarrollo. Posteriormente, Xi puntualizó esta concepción en muchas ocasiones.

La justicia expresa una idea nuestra. China desea que todo el mundo se desarrolle conjuntamente y sobre todo que los numerosos países en vías de desarrollo aceleren su progreso. Por “interés” se entiende respetar el principio de beneficio mutuo y gana-ganar; y en lugar de practicar el “yo gano, tú pierdes”, se debe lograr el ganar-ganar. China tiene la obligación de dar ayuda a los países pobres dentro de sus capacidades; a veces es necesario tomar muy en serio la rectitud en desprecio del interés o sacrificar este por una causa justa, y de ningún modo pensar solo en los propios intereses o preocuparse demasiado por estos.

“親、誠、惠、容”理念

El concepto de amistad entra?able, sinceridad, beneficio mutuo e inclusión

En un simposio sobre el trabajo diplomático con los países vecinos, celebrado el 24 de octubre de 2013, Xi Jinping enfatizó que el principio básico de la diplomacia con los vecinos es persistir en tratarlos como amigos y socios, hacerlos sentir seguros y ayudarles a desarrollarse, plasmando con relevancia el concepto de amistad entra?able, sinceridad, beneficio mutuo e inclusión.

Amistad entra?able es consolidar la cercanía geográfica y personal; es persistir en las relaciones de amistad, buena vecindad y ofrecimiento mutuo de ayuda; es enfatizar la igualdad y atención al sentimiento; es verse y visitarse con frecuencia; es hacer máximos esfuerzos para ganar la voluntad de la gente y poner calidez en sus corazones; es lograr que los países periféricos muestren más fraternidad e identificación con nosotros y nos den mayor apoyo; y es intensificar el afecto, la fuerza inspiradora y la influencia.

Sinceridad es tratar a las personas con honradez y credibilidad, o sea, tratar a los países circundantes con total honestidad para conquistar un mayor número de amigos y socios. Beneficio mutuo es realizar una cooperación de la que todos se beneficien; es cooperar con los países vecinos según el principio de preferencia y beneficio recíprocos, y es tejer redes más densas de intereses comunes, elevándolos a un nivel más alto, de modo que los países periféricos se beneficien del desarrollo de China y que esta se beneficie del desarrollo conjunto y obtenga de ello una energía propulsora.

Y, finalmente, inclusión es reflejar la aspiración de un gran país por la apertura, y buscar las semejanzas y apartar las diferencias; es fomentar ideas inclusivas y enfatizar que la región de Asia-Pacífico es suficientemente vasta para acoger el desarrollo común de todos y promover la cooperación regional con una mentalidad más abierta y actitudes más dinámicas.

核安全觀

La concepción de la seguridad nuclear

Durante la III Cumbre de Seguridad Nuclear celebrada el 24 de marzo de 2014 en La Haya, Holanda, Xi Jinping pronunció un importante discurso en el que, por primera vez y de manera amplia, expuso la concepción china de la seguridad nuclear, que puede resumirse en cuatro puntos: 1) hay que atribuir igual importancia tanto al desarrollo como a la seguridad, con el fin de desarrollar la energía nuclear con garantías de seguridad; 2) hay que atribuir igual importancia tanto a los derechos como a las obligaciones, para promover la seguridad nuclear internacional sobre la base del respeto a los derechos e intereses de los distintos países; 3) hay que atribuir igual importancia tanto a la autonomía como a la cooperación, con vistas a buscar la seguridad nuclear universal mediante el beneficio mutuo y ganar-ganar; y 4) hay que atribuir igual importancia tanto a la paliación sintomática como a la solución de raíz, haciendo esfuerzos por conseguir la seguridad nuclear mediante la eliminación de los problemas en sus orígenes.

猜你喜歡
安全觀理念
王毅:秉持踐行正確的民主觀、發展觀、安全觀、秩序觀
重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
王毅:秉持踐行正確的民主觀、發展觀、安全觀、秩序觀
重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
建筑設計應對低碳理念的相關思考
凸顯理念,學也張揚
推動國家總體安全觀入腦入心
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:09:38
基于CDIO理念的數控實訓教學改革與實踐
全面貫徹落實總體國家安全觀的若干思考
活力(2019年22期)2019-03-16 12:47:00
深刻理解習近平新時代糧食安全觀
淺談中西方健康及健康理念
消費導刊(2017年20期)2018-01-03 06:26:34
習近平總體國家安全觀圖解
人民論壇(2017年29期)2017-10-23 02:36:24
主站蜘蛛池模板: 亚洲第一视频区| 国产精选小视频在线观看| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 久久www视频| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 99热6这里只有精品| 欧美国产日韩在线| 精品無碼一區在線觀看 | 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 香蕉eeww99国产精选播放| 欧美中文字幕无线码视频| a级毛片毛片免费观看久潮| 国产主播喷水| 极品私人尤物在线精品首页| 日韩国产高清无码| 伦精品一区二区三区视频| 亚洲综合18p| 亚洲欧美日韩久久精品| 日韩天堂在线观看| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 亚洲天堂777| 国产在线精彩视频二区| 国产精品无码在线看| 色综合热无码热国产| 综合社区亚洲熟妇p| 性网站在线观看| av色爱 天堂网| 一本二本三本不卡无码| 婷婷色一区二区三区| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 在线色国产| 精品欧美一区二区三区在线| 婷婷六月色| 欧美亚洲另类在线观看| 成人在线天堂| 国产嫖妓91东北老熟女久久一| 午夜无码一区二区三区| 日韩无码精品人妻| 国产在线高清一级毛片| 三上悠亚精品二区在线观看| 欧洲日本亚洲中文字幕| 一区二区三区四区日韩| 试看120秒男女啪啪免费| 国产白浆视频| 国产一级小视频| 国产精品亚洲αv天堂无码| 在线国产毛片手机小视频| 国产国产人成免费视频77777 | 奇米影视狠狠精品7777| 麻豆AV网站免费进入| 成人在线观看不卡| 国产农村妇女精品一二区| 欧美啪啪一区| 日韩第九页| 亚洲精品波多野结衣| 亚洲欧美日韩动漫| 一区二区偷拍美女撒尿视频| 国产日产欧美精品| 亚洲欧美另类专区| 亚洲丝袜中文字幕| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 日韩国产另类| 在线观看网站国产| 欧美亚洲欧美| av在线5g无码天天| 久久国产亚洲偷自| 国产精品专区第1页| 老司机精品99在线播放| 一本大道在线一本久道| 国产chinese男男gay视频网| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 91在线中文| 九色综合伊人久久富二代| 中文字幕第4页| 久久这里只有精品2| 青草国产在线视频| 一区二区在线视频免费观看| 最新精品国偷自产在线| 免费高清毛片| 亚洲精品天堂自在久久77| 午夜无码一区二区三区| 青青草91视频|