999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Apertura y cooperación generan un desarrollo común

2019-01-15 13:02:48
今日中國·西班牙文版 2019年11期

DEL 5 al 10 de noviembre se celebrará en Shanghai la segunda Exposición Internacional de Importaciones de China (CIIE,por sus siglas en inglés). En un contexto caracterizado por la desaceleración de la economía mundial y el proteccionismo comercial impulsado por varios países, China ha decidido organizar por segundo a?o consecutivo la CIIE y mantener su compromiso de celebrarla todos los a?os, por lo que espera que esta se convierta también en una ventana que permita a las empresas extranjeras ingresar al mercado chino. La celebración de la CIIE es, asimismo, una muestra de la decisión de China de ampliar la apertura, dar la bienvenida al comercio y la inversión del exterior y expresar su buena voluntad de compartir el dividendo del desarrollo chino con el mundo.

Tres meses después de que se celebrara la primera CIIE, un tipo de leche de Nueva Zelanda, que se exhibió aquella vez, comenzó a llegar a Shanghai y de ahí al distrito de Pingluo, en la región autónoma de la etnia hui de Ningxia. Del mismo modo, otro tipo de leche fresca neozelandesa multiplicó unas 36 veces sus ventas en Tmall (la plataforma de compras en línea de Alibaba).Se estima que en los próximos 15 a?os el mercado chino, con sus 1400 millones de consumidores, importe productos por un valor de 30 billones de dólares y servicios por un valor de 10 billones de dólares.

La superficie de exhibiciones de esta segunda CIIE alcanzará los 360.000 m2, mientras que el número de países, regiones, organizaciones internacionales y empresas participantes sobrepasará el de la primera edición. Nuevos productos, tecnologías y servicios se estrenarán en China y el mundo. Más de mil de las 3000 empresas participantes harán su debut en la CIIE. La mayor parte de las 500 compa?ías más poderosas del mundo volverán a participar en la exposición, lo que explica que la superficie de exhibiciones sea más amplia en esta edición.

Durante la celebración tendrá lugar el segundo Foro Internacional de Economía y Comercio de Hongqiao,cuyo tema principal es “apertura e innovación, cooperación de ganancia compartida”. Autoridades políticas de alto nivel y directivos de organismos internacionales harán uso de la palabra. Entre los temas de los subforos figuran “apertura, reglamentos, sistemas y ambiente comercial”, “inteligencia artificial y desarrollo impulsado por la innovación”, “reforma de la Organización Mundial del Comercio y tratados de libre comercio” y “era digital y desarrollo del comercio electrónico impulsado por la innovación”, los cuales se enfocarán en las nuevas tendencias de desarrollo, los nuevos desafíos, el fomento de la apertura y el rumbo de la innovación. De este modo, se ofrecerá también una plataforma de diálogo comercial.

Solo mediante la apertura y la cooperación internacional podremos incrementar la eficacia de la producción, reducir el da?o en nuestros recursos, proporcionar mayores oportunidades de desarrollo, así como alcanzar entre todos un desarrollo sostenible de la economía mundial.

El 13 y 14 de este mes se celebrará la XI Cumbre del BRICS en Brasil, en la que China impulsará la cooperación “BRICS+” y discutirá con los países emergentes y en desarrollo temas como el fortalecimiento del desarrollo común. Como propuso el presidente chino, Xi Jinping, en la reunión informal de líderes del BRICS,celebrada a finales de junio en el marco de la Cumbre del G20 en Osaka, tenemos que impulsar de forma equilibrada la cooperación económica del BRICS, la seguridad en lo político y los intercambios culturales entre los pueblos, acelerar la asociación del BRICS para la nueva revolución industrial, y aplicar la cooperación práctica de la red de innovación del BRICS, la futura red de institutos de investigación y fortalecer su competitividad.

Por otro lado, tenemos que participar profundamente en la cooperación en innovación global, defender conjuntamente el beneficio mutuo, impulsar un ambiente abierto, justo y no discriminatorio, y permitir que todos los países, incluyendo los de mercados emergentes y los que están en desarrollo, y sus empresas participen en y se beneficien de la innovación.

China apoya firmemente el multilateralismo, salvaguarda el orden internacional basado en el derecho internacional y el sistema internacional con la ONU como núcleo, aboga por la deliberación en común, la construcción conjunta y el codisfrute, y se opone a las sanciones unilaterales ilegales y a la “jurisdicción de brazo largo”. En la Cumbre del BRICS, China seguirá promoviendo la cooperación internacional, mejorando la gobernanza global y esforzándose en la construcción de la comunidad de destino de la humanidad.

主站蜘蛛池模板: 亚洲性日韩精品一区二区| 在线看国产精品| 国产网站一区二区三区| 9久久伊人精品综合| 97视频免费在线观看| 国产69囗曝护士吞精在线视频| 亚洲最新在线| 激情六月丁香婷婷| 内射人妻无码色AV天堂| 亚洲一级毛片| 黄色网站在线观看无码| 国产肉感大码AV无码| 在线播放国产一区| 亚洲av日韩av制服丝袜| 天堂亚洲网| 97成人在线视频| 日韩免费视频播播| 久久精品国产999大香线焦| 91精品综合| 久久青草精品一区二区三区| 老色鬼欧美精品| 青青青国产视频手机| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 一边摸一边做爽的视频17国产| 免费看黄片一区二区三区| 亚洲欧美成人在线视频| 精品久久久久久中文字幕女| 波多野结衣视频网站| 人妻无码中文字幕第一区| 欧美另类视频一区二区三区| 内射人妻无码色AV天堂| 99在线视频网站| 成人夜夜嗨| 午夜福利免费视频| 亚洲成人精品久久| 国产精品久久久久久久久kt| 精品欧美一区二区三区在线| 97精品久久久大香线焦| 色婷婷在线影院| 亚洲无码37.| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 国产麻豆精品久久一二三| 视频二区亚洲精品| 99精品在线视频观看| 在线观看无码av免费不卡网站 | 国产综合网站| 日韩天堂网| 91视频精品| 久久亚洲国产最新网站| 91亚洲影院| 国产极品粉嫩小泬免费看| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 精品视频在线观看你懂的一区| 日韩在线成年视频人网站观看| 国产成人无码AV在线播放动漫| 澳门av无码| 99这里只有精品6| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 国产第一页免费浮力影院| 亚洲三级网站| 国产精品视频免费网站| 日韩少妇激情一区二区| 日韩欧美中文字幕在线韩免费| 免费无码在线观看| 亚洲av无码人妻| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产主播一区二区三区| 欧美日一级片| 精品无码国产自产野外拍在线| 日韩经典精品无码一区二区| 九色在线视频导航91| 国产精品美女网站| 五月天综合婷婷| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| 激情综合五月网| 国产清纯在线一区二区WWW| 亚洲中文字幕在线观看| 亚洲三级影院| 影音先锋亚洲无码| 九月婷婷亚洲综合在线| 中文字幕亚洲第一| 四虎永久在线精品影院|