
這天風和日麗,和比比揚同齡的孩子都去上學了,只有他無所事事,像往常一樣在鎮上游蕩。
他一大早就守在箍(gu)桶匠的鋪子旁,想偷一把鋸子回去,鋸倒叔叔園子里的兩棵果樹。箍桶匠瞧見比比揚,料到他正打著歪主意,便嚷道:“小偷,你待在這兒干嗎?滾開!”
比比揚邊走邊朝箍桶匠吐舌頭,心里暗想:等著瞧,我會要你好看!
他慢悠悠地走到鎮外一座橋上,望見清澈的河水中有幾條小魚正游得歡快,就撿起石頭往河里扔;又哧溜幾下爬上一棵老柳樹,模仿布谷鳥“咕咕、咕咕”叫個不停;不一會兒又跑到塵土飛揚的馬路上,朝飛馳而過的汽車扔石塊……
還能搞點兒什么惡作劇呢?今天還一件都沒干成呢。
想到這兒,比比揚心里很不痛快。他噘(jue)起嘴想吹個口哨,可嘴巴歪了半天,也沒發出聲響。
這時,他腳后跟一涼,一條綠瑩瑩的大蜥蜴從他腳邊竄過,鉆進葡萄園外倒塌的籬笆里去了。
比比揚的眼睛一下就亮了!他興奮得變了樣,蓬草一樣耷拉著的頭發挺拔了,嘴里也滑出了流暢的口哨聲。
漂亮的綠蜥蜴爬到了籬笆旁的一塊大石板上,悠閑地曬著太陽。比比揚立刻撿起一塊大石頭,悄悄走近,對準它砸去。
差一點兒就砸中目標!綠蜥蜴竟然紋絲不動!
比比揚不活捉它不罷怖,邊靠近邊低聲哼道:
我,就是揚 比比揚!
別看我年紀小,
卻有天大的膽!
我啥也不怕,
看我怎么逮住你……
比比揚剛伸出臟手,綠蜥蜴就扭身鉆進了葡萄園,敏捷地在藤蔓間穿行,又溜進小土丘上的樹叢,眨眼司又鉆進了長著刺花梨和黑莓的小凹地,朝著一塊豎著的大石頭爬去。
比比揚緊盯著綠蜥蜴,正琢磨怎樣爬上石頭活捉它,它卻迅速爬下石頭,躲入底下一個深洞。
“哎——”比比揚失望地嘆了口氣。
突然,洞里競蹦出個人來!他“咚”的一聲跳到石頭上,叉著腰。
“喂,小孩,你叫我干嗎?”
“我沒叫你呀。”比比揚吃驚地望著他。
“你明明叫了我!你說‘哎?!?/p>
“我是嘆了口氣——‘哎,不是在叫你呀?!?/p>
“哈哈!我的名字就叫‘哎,我是個小魔鬼!”他邊說邊笑,還跳個不停。
比比揚第一次見到魔鬼,卻一點兒也不害怕。他笑瞇瞇地打量著眼前的怪物:
他的樣子和我有點兒像,只是瘦一點兒。跳起來真像一只跳蚤(zao),輕快又靈活!額頭上翹著一對小角,眼珠子不停骨碌碌打轉,笑起來兩排大白牙,屁股后還有條長尾巴……
“你叫什么名字?”小魔鬼蹲下身問。
比比揚神氣地唱了起來:
我,就是揚·比比揚!
別看我年紀小,
卻自天大的膽……
“揚·比比揚,揚·比比揚!”小魔鬼快樂得邊跳邊唱,“我太喜歡你的名字了!我們交個朋友吧!我沒有朋友。我的爸爸,老魔鬼哎哎卡把我趕了出來,因為我整個月都沒做一件壞事。他要我學會做壞事,給人們制造災難,不然就把我趕走……你愿意和我交朋友嗎?”
“愿意!”比比揚滿口答應,“你爸爸趕你走,是因為你不會做壞事:我爸爸扇我耳光,是因為我只會干壞事。”
“啊!”小魔鬼跳下石頭,激動得一把抱住比比揚,“太棒了!你可以教我干壞事!我什么都聽你的!我有很多本領,會變身,能變成各種動物,還能模仿它們的聲音。我還會隱身,而且能在黑暗中看見東西。我有好多好多本領!”
比比揚也高興地摟住新朋友。
這個神奇的小魔鬼,不正是他一直想找的搭檔嗎?現在好了,他再也不會孤零零一個人了。
他叫這個新朋友“哎克”。
[未完待續]