999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

劉伯承的翻譯生涯

2019-05-22 09:31:38劉旭
領導文萃 2019年10期
關鍵詞:教材

劉旭

劉伯承元帥在翻譯方面,特別是軍事學術翻譯以及培養翻譯人才方面的重要見解與貢獻,很少為人所知。

戎馬倥傯中堅持翻譯工作

1930年4月,從蘇聯秘密回國的劉伯承和左權等人抵達上海。中共中央決定安排精通俄文的劉伯承擔任軍委編譯科長,專門從事軍事翻譯工作,為軍委訓練班和各地紅色武裝提供軍事教材。

劉伯承化名林直木,在上海愚園路一幢二層樓房里,于1930年至1931年間,主持翻譯了《蘇軍步兵戰斗條令》,校譯了《蘇軍政治工作條例》和《游擊隊怎樣動作》等。這些軍事教材被迅速送往各蘇區,促進了中國工農紅軍的基礎建設。

1932年劉伯承奉命前往中央蘇區擔任紅軍學校校長兼政委,主持軍事教育和軍事翻譯工作,后又調任紅軍總參謀長。1932年8月,劉伯承和左權等翻譯了蘇聯紅軍的《軍語解釋》,這是我軍第一部譯自外國軍隊的軍語專著。1932年11月,針對部分紅軍指戰員在山地作戰中不講戰術的現象,劉伯承在前線翻譯出《蘇聯山地戰斗》。

1933年6月,劉伯承從蘇聯紅軍《戰術備考》中摘譯出《騎兵的奔襲和抄襲》一文,供紅軍各部隊指揮員研究,以提高紅軍騎兵的戰術水平;10月,他在前線摘譯蘇聯紅軍教材《退出戰斗》,把“撤退也是一種作戰樣式”的觀點介紹給紅軍指揮員,糾正紅軍中存在的忽視撤退動作、不會按作戰要求部署撤退的現象;11月,他翻譯發表蘇聯紅軍理論文章《戰術,戰役,戰略在理論上的范疇》,使紅軍干部明白了這三者各自研究的對象及其對戰爭各層次的指導意義。

1934年5月,為給教練步兵分隊作示范,劉伯承翻譯出德國人李璞滿的著作《班的戰斗集團的教練》一書中關于“夜間動作的兩個作業”,介紹了夜間反沖鋒的作業和夜間進攻作業兩種戰術樣式,明確解答了紅軍第一步兵學校對部隊夜間動作的疑問;在反圍剿作戰和長征行動中,他一直珍藏著長達300余頁的《蘇聯紅軍司令部野外勤務教令》,并于1933年至1935年8、9月間,陸續翻譯完成這部教令,供紅軍部隊使用。

翻譯選題緊密結合實際

當時,針對我軍主要沿用舊軍隊軍語的情況,劉伯承還對舊軍隊軍語進行了改造。為糾正舊軍隊遺留在紅軍中的不平等稱呼,劉伯承為各種各樣的人規定了新稱呼:把軍官改叫指揮員,士兵改叫戰斗員,傳令兵改叫通信員,伙夫改叫炊事員,馬夫改叫飼養員,挑夫改叫運輸員……這些稱呼直到今天仍然在沿用。

劉伯承的翻譯選題都是當時戰爭中最緊迫的問題。在抗日戰爭時期,他組織翻譯和校對了《蘇軍步兵戰斗條令》《軍隊指揮法》《合同戰術(上部、下部)》,以及日軍的《陣中要務令》《刺殺教令》等。在翻譯過程中,劉伯承注意引導讀者聯系實際正確理解和借鑒譯文。

1938年12月,蘇聯紅軍頒布了新的《步兵戰斗條令(第一部)》,為吸取蘇聯紅軍最新的作戰經驗,戰勝日本侵略者,劉伯承與左權合作翻譯了這部條令。他還緊密結合實際,精心撰寫“前言”“后記”“附言”,引導八路軍軍干部從我軍作戰的實際出發,靈活地運用這些條令。1941年八路軍總部送來一部《合同戰術》的譯稿請劉伯承校訂。這本《合同戰術》,是蘇聯施米爾樂夫根據蘇聯1929年頒布的《野戰條令》的著述,于1935年在莫斯科出版的。一年后這部譯著校訂好并付印,劉伯承在評序中寫道:“這本書在校正中經過三次反掃蕩的作戰?!痹诮夥艖馉帟r期,他“稍有空隙立即開始校譯”,重新校譯了《合同戰術(上部)》,翻譯和編譯了《論蘇軍合圍鉗形攻勢》《論蘇軍對筑城地帶的突破》等著作。

對軍事教育事業的貢獻

新中國成立后,中國人民解放軍軍事學院在南京成立,劉伯承任院長兼政治委員。該院成立僅僅三個多月,劉伯承就批準有關部門將翻譯外軍軍事理論著作中有待統一譯名的軍語,以及軍事理論研究和軍事法規編寫中有待規范的軍語分期編印成《軍語通報》,從1951年4月30日起,印發軍事學院各系、各教研室征求意見。

在軍事學院組織編制我軍規范軍語的同時,中央人民政府人民革命軍事委員會軍訓部軍事出版局也同時展開了這項工作,并請劉伯承擔任編審委員會主任。1951年9月,在劉伯承指導下,該局編印了《軍語匯編(初稿)》。1955年2月7日,劉伯承針對《軍語匯編(初稿)》存在的問題,復函軍委訓練部總監部,談了對規范軍語和軍隊標號的意見。

在劉伯承的組織下,軍事學院于1956年12月編輯出版了《軍語畫一(初稿)》。后來大多數被正式確定為解放軍軍語,為軍事教育事業作出了不朽的貢獻。

1953年夏天,劉伯承利用到大連休假的機會重新校譯了《蘇聯紅軍野戰條令(草案)》。這本條令軍訓部已經翻譯出版,并依據條令的內容編寫了教材用于教學。但劉伯承對校譯稿不夠滿意,他說:“條令是軍事學院最基本的教材,非常重要,一定要翻譯得十分準確,不能有含糊其辭的地方,不能有絲毫差錯。”在工作非常繁忙的情況下,他仍然親自校譯,并翻譯了《柏林戰役與希特勒德國投降》等書。

這年,他61歲了,僅有的一只好眼睛又患上了青光眼,但他仍拿著放大鏡逐句推敲修改,20多萬字的譯稿修改了三遍。在他嚴格要求和精心組織下,付印的條令做到了不錯一個字、不錯一個標點符號。

(摘自《人民政協報》)

猜你喜歡
教材
教材精讀
教材精讀
教材精讀
教材精讀
教材精讀
教材精讀
教材精讀
教材精讀
模因論對開發對外漢語教材的啟示
源于教材,高于教材
主站蜘蛛池模板: 黑人巨大精品欧美一区二区区| www精品久久| 亚洲综合二区| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 国产精品99在线观看| 一区二区三区成人| 欧美色香蕉| 亚洲成人在线免费| 国产女人爽到高潮的免费视频| 老色鬼欧美精品| 老色鬼久久亚洲AV综合| 婷五月综合| 女同久久精品国产99国| 99视频精品在线观看| 久久成人国产精品免费软件 | 天天摸天天操免费播放小视频| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 久热精品免费| 国产91av在线| 精品自窥自偷在线看| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 国产综合在线观看视频| 成人免费黄色小视频| 全部免费特黄特色大片视频| 免费aa毛片| 一级毛片在线免费看| 免费人成又黄又爽的视频网站| 青青极品在线| 国产成人久久777777| 欧美影院久久| 二级特黄绝大片免费视频大片| 91精品综合| 亚洲国产AV无码综合原创| 四虎影视永久在线精品| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 手机精品福利在线观看| 四虎免费视频网站| 欧美一级高清免费a| 亚洲午夜综合网| 日本午夜在线视频| 在线看国产精品| 国产亚洲精品无码专| 日韩AV无码一区| 成人91在线| 亚洲天堂网2014| 成人福利在线免费观看| 中日韩欧亚无码视频| 干中文字幕| 免费人成在线观看视频色| 国产小视频网站| 国产青榴视频| 精品久久久久久中文字幕女 | 欧美亚洲香蕉| 欧美三级视频网站| 3344在线观看无码| 黄色污网站在线观看| 99热这里只有精品久久免费| 另类欧美日韩| 亚洲网综合| 亚洲精品无码成人片在线观看| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 日韩视频福利| 亚洲另类国产欧美一区二区| 久综合日韩| 人妖无码第一页| 国产精品视频第一专区| 国产真实二区一区在线亚洲| 欧美伦理一区| 久久久久免费看成人影片| 国产原创演绎剧情有字幕的| YW尤物AV无码国产在线观看| 欧美日本二区| 天堂成人av| 亚洲美女AV免费一区| 成年人国产网站| 精品久久高清| 国产一区二区三区日韩精品| 国产精品刺激对白在线| 国产美女在线免费观看| 亚洲美女一区| 亚洲欧美自拍视频|