999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

ПЛАТФОРМА ВЗАИМНОГО ЗАИМСТВОВАНИЯ И ОБМЕНА МЕЖДУ ЦИВИЛИЗАЦИЯМИ

2019-07-05 07:05:34ЦЗУНХЭ
中國(俄文) 2019年6期

ЦЗУН ХЭ

15 мая в Пекине состоялась церемония открытия Конференции по диалогу между цивилизациями Азии. На снимке:совместное фото высокопоставленных участников мероприятия перед церемонией открытия конференции (фото Сюй Сюня)

15 мая в Пекине открылась Конференция по диалогу между цивилизациями Азии. Председатель КНР Си Цзиньпин выступил на открытии конференции с программной речью под названием ?Углубление взаимного заимствования и обмена между цивилизациями, совместное строительство азиатского сообщества единой судьбы?, которая вызвала активный отклик в китайском обществе и за рубежом.

Надежда на процветание Азии

Си Цзиньпин указал, что в настоящее время в международной обстановке все ярче проявляются факторы нестабильности и неопределенности, и человечество постоянно сталкивается с последствиями эскалации серьезных глобальных вызовов.Для совместного преодоления этих вызовов, как подчеркнул Си Цзиньпин, человечество нуждается не только в силах экономики, науки и техники, но и в силе культуры и цивилизации. Открывшаяся конференция стала новой площадкой для проведения равноправного диалога, обмена и взаимного заимствования между цивилизациями стран Азии и всего мира, сказал он.

Вечером 15 мая в Пекине на национальном стадионе ?Птичье гнездо? прошел Карнавал азиатской культуры. Это одно из важнейших мероприятий в рамках Конференции по диалогу между цивилизациями Азии (фото Сюй Сюня)

Си Цзиньпин отметил, что народы азиатских стран надеются на общее процветание Азии. При этом он выразил надежду, что азиатские страны будут на основе совместных усилий продвигать экономическую глобализацию, характеризующуюся открытостью, инклюзивностью,общедоступностью,сбалансированностью и общим выигрышем, и работать сообща в целях ликвидации бедности и отсталости в некоторых странах.Азиатские народы мечтают об открытой и инклюзивной Азии и надеются, что все страны будут придерживаться духа открытости,продвигать согласование политических установок,содействовать взаимосвязанности инфраструктуры, беспрепятственной торговле, свободному обращению капитала и духовному сближению народов во имя создания азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества.

Кроме того, Си Цзиньпин подчеркнул, что между цивилизациями происходит обмен благодаря их многообразию, в процессе обмена они заимствуют друг у друга полезное и благоприятное для их собственного развития и развиваются в процессе взаимообучения. Нам необходимо упрочить обмен и взаимозаимствования между разными странами, нациями и культурами, а также упрочить гуманитарную основу между ними для совместного создания азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества, отметил председатель КНР.

В связи с этим Си Цзиньпин выдвинул четыре предложения. Вопервых, следует придерживаться принципа взаимного уважения и равноправного отношения друг к другу. Во-вторых, нужно не только заботиться о собственном развитии,но и создавать условия для развития других стран. В-третьих, необходимо придерживаться принципа открытости, инклюзивности и взаимообучения. В-четвертых,необходимо придерживаться принципа движения в ногу со временем и развития за счет внедрения инноваций. Нужно придавать новые силы развитию цивилизаций с помощью инноваций,непрерывно создавать новые движители развития и прогресса, а также добиваться в процессе этого результатов, которые опережают время и пространство и обладают притягательностью.

Председатель КНР заявил, что Китай готов вместе с другими странами предпринять совместные действия по охране культурного наследия Азии и предоставить необходимую поддержку для обеспечения лучшей передачи цивилизационного наследия.Вместе с заинтересованными сторонами Китай также намерен реализовать проект по переводу классических произведений Азии и программу по обмену и сотрудничеству в области кино и телевидения Азии, чтобы помочь народам углубить понимание и восприятие культуры друг друга и создать эффективную платформу для обмена и взаимообучения в целях демонстрации и распространения блестящих достижений цивилизации. Кроме того, он готов укреплять обмен между различными кругами общественности, создавать сеть обмена и взаимодействия между мозговыми центрами,новаторским образом обогащать существующие на сегодняшний день модели и механизмы сотрудничества, содействовать дальнейшему развитию различных форм сотрудничества и создавать условия для продвижения обмена и взаимозаимствований между цивилизациями. Китай намерен вместе с другими странами работать над реализацией плана по содействию туризму в Азии с целью внесения еще более весомого вклада в экономическое развитие Азии и углубление дружбы между народами Азии.

Си Цзиньпин далее подчеркнул,что сегодняшний Китай принадлежит не только себе, но и Азии и всему миру. Будущий Китай станет еще более открыт для всего мира и внесет еще более значимый вклад в дело человечества с помощью прогрессивных достижений цивилизации. Си Цзиньпин призвал всех сообща создавать прекрасное будущее цивилизаций Азии и всего мира.

Совместное строительствогармоничного мира

На церемонии открытия конференции выступили с речами король Камбоджи Нородом Сиамони,президент Греции Прокопис Павлопулос, президент Сингапура Халима Якоб, президент Шри-Ланки Майтрипала Сирисена,премьер-министр Армении Никол Пашинян и генеральный директор ЮНЕСКО Одре Азуле. Они отметили, что мир разнообразен и многолик, и разные государства,национальности и цивилизации вместе формируют пестрый мир.Все цивилизации равноправны.Ни одна цивилизация не может заменить другую, и никому не позволено высокомерно относиться к другим цивилизациям. Необходимо уважать друг друга, уважать многообразие, независимость и уникальность цивилизаций.Необходимо упрочивать обмен,диалог и взаимозаимствования между цивилизациями, потому что только таким образом можно добиться прочного мира, процветания и прогресса человечества. Так называемая ?теория конфликта цивилизаций? совершенно ошибочна.Она нарушает и даже обрубает мост обмена между цивилизациями.Именно косность, крайнее самомнение и экстремизм в сфере культуры служат главной причиной многих противоречий и конфликтов в мире.

В рамках конференции прошло более 110 мероприятий. На снимке: подфорум ?Азиатские идеи для политического прогресса? (фото Го Шаша)

Все присутствующие выразили благодарность председателю КНР Си Цзиньпину за его инициативу о проведении Конференции по диалогу цивилизаций Азии. Они отметили, что конференция создала важную платформу для диалога и обмена между азиатскими странами и разными цивилизациями, и она созвана в самый подходящий момент и имеет далеко идущее значение. Азиатские страны должны дышать одним дыханием,жить общей судьбой, укреплять взаимное понимание и совместно пользоваться плодами процветания Азии. Следует придерживаться открытых и инклюзивных представлений о ценностях цивилизаций Азии, упрочивать обмен и взаимозаимствования между цивилизациями Азии и другими регионами, а также совместно строить гармоничный мир.

Ораторы также отметили, что древняя китайская цивилизация оставила миру бесценные богатства.Выдвинутая Си Цзиньпином великая концепция о создании азиатского сообщества единой судьбы и сообщества единой судьбы человечества, стала очередным вкладом современного Китая в дело мира во всем мире и прогресса человечества.Соответствующие страны должны воспользоваться возможностями,предоставленными в процессе совместного строительства ?Пояса и пути?, содействовать духовному сближению народов, провозглашать мир, дружбу и сотрудничество и совместно добиваться исполнения прекрасной мечты.

Темой Конференции по диалогу между цивилизациями Азии стало ?Взаимные заимствования и обмен между разными цивилизациями Азии и сообщество единой судьбы?. Ее содержание включало церемонию открытия,параллельные подфорумы,Карнавал азиатской культуры и Неделю цивилизаций Азии. В рамках конференции прошли более 110 мероприятий. На церемонию открытия конференции съехались около 1200 китайских и зарубежных гостей.

主站蜘蛛池模板: 亚洲色图另类| 一区二区日韩国产精久久| 最新日韩AV网址在线观看| 中文成人在线视频| 久久久久久久97| 国产成人亚洲无码淙合青草| 免费欧美一级| 丝袜亚洲综合| 国产噜噜噜视频在线观看| 极品国产在线| 亚洲免费黄色网| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 欧美一级黄片一区2区| 国产精品夜夜嗨视频免费视频 | 久久黄色一级视频| 免费观看无遮挡www的小视频| 99爱在线| 国产成人精品第一区二区| 九九精品在线观看| 国产麻豆永久视频| 福利国产在线| 毛片免费视频| 色窝窝免费一区二区三区 | 欧美区一区| 播五月综合| 综合色在线| 中文字幕欧美成人免费| 青青草国产精品久久久久| 国产成人无码Av在线播放无广告| 99久久国产自偷自偷免费一区| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 波多野结衣AV无码久久一区| 伊人欧美在线| 亚洲综合亚洲国产尤物| 美女被操黄色视频网站| 思思热精品在线8| 99热免费在线| 国产99欧美精品久久精品久久| 伊人久综合| 亚洲欧美一区二区三区麻豆| 91在线播放免费不卡无毒| 99久久性生片| 久久国产精品嫖妓| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 九九热在线视频| 亚洲视频在线网| 永久免费无码成人网站| 国产精品网拍在线| 日韩精品亚洲一区中文字幕| 啊嗯不日本网站| 中文成人无码国产亚洲| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 男人天堂亚洲天堂| 又爽又大又黄a级毛片在线视频| 国产女人18毛片水真多1| 99视频在线观看免费| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 中国一级毛片免费观看| 国产精品原创不卡在线| 亚洲欧美国产视频| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 免费激情网址| 中文字幕在线永久在线视频2020| 午夜性刺激在线观看免费| 色九九视频| 成人国产小视频| 亚洲免费毛片| 97久久免费视频| 久久亚洲高清国产| aa级毛片毛片免费观看久| 国产福利拍拍拍| 午夜日韩久久影院| 新SSS无码手机在线观看| 一级一级一片免费| 91极品美女高潮叫床在线观看| 欧美日韩久久综合| 久久精品一卡日本电影| 亚洲精品中文字幕无乱码| 久久久亚洲色| av无码一区二区三区在线| 婷婷亚洲天堂| 尤物在线观看乱码|