王夢佳
摘要:如今,民眾的生活物質水平不斷提高,精神文化方面的需求也來越大,也就造成了巨大的市場潛力。我國電影市場上呈現出十分熱門的狀態,造就了巨大的經濟市場。舞臺劇與電影有著一些相似性,因此可以將舞臺劇改編為電影,具備較好的適應性。本文對舞臺劇改編電影的可行性進行分析。
關鍵詞:舞臺劇;改編;電影;可行性
中圖分類號:J904 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2019)08-0134-01
從藝術的角度看來,實際上舞臺劇和電影是具有許多共同點的,這兩者都是關于時間和空間的藝術,需要對故事進行展現。舞臺劇和電影可以看做是一種類似的藝術形式在不同的歷史社會條件下的產物,因此研究這兩者之間的改編,是具有較強的現實意義的。
一、舞臺劇改編電影的概述
(一)國外改編
近代以來,歐美文化是世界上的主流文化之一,對世界各國造成了較強的文化影響。而電影等新型藝術形式和技術也是起源于歐美國家,因此研究歐美文化當中的舞臺劇改編電影是具有代表性的。
上世紀五十年代左右,好萊塢電影已經聞名世界,該地區產生了大量的優秀經典電影。其中就有很多來自于對舞臺劇的改編,比如《西部故事》等這些經典作品。該電影在第四十三屆奧斯卡典禮上獲得了十項大獎,在當時也引起了將舞臺劇改編為電影的重要討論和模仿。在改編的電影當中,導演基于舞臺劇的特色,使用創新的拍攝手法和創新手法呈現出美輪美奐的舞蹈鏡頭,引起了觀眾的強烈情感反應。此后,好萊塢逐漸掀起了翻拍百老匯舞臺劇的熱潮。由于日韓經濟比較發達,電影產業也比較完善,那么在有關舞臺劇改編電影方面的嘗試也比較早。其中,日本導演黑澤明在對莎士比亞的作品進行了大量改編,后來在對莎士比亞的《亂》進行改編后,因為改編的作品十分優秀,因此獲得了奧斯卡最佳導演提名。
(二)國內改編
我國在舞臺劇改編電影方面的嘗試比較晚,但是目前也已經擁有一些比較優秀的改編作品。老舍和曹禺是我國著名的話劇家,他們的很多作品都已經被改編成電影。其中《茶館》、《日出》等,都是已經翻拍過好幾次電影。現階段我國綜藝節目比較熱門,“開心麻花”團隊最先是專注于舞臺劇創作的,在獲得了足夠的知名度之后,也開始轉向了電影行業,將自己一部分優秀的作品翻拍成了電影,獲得了觀眾的足夠認同。
二、舞臺劇改編電影的優缺點
(一)優點論述
從舞臺劇的制作來說,需要擁有一個比較合理完善的故事才能夠達到要求,并且舞臺劇在展現故事情節的方式,與電影展現情節的方式雷同。故事情節是這兩種藝術表現形式的重中之重,可以看出這兩者之間的互通性。
此外,電影和舞臺劇之間可以達到優勢互補的狀態,因此話劇演出是具有現場性的,但是電影拍攝的周期比較長,可以在后期對拍攝的圖像信息進行加工,那么即使演員出現了一些失誤,也能夠經過后期處理進行彌補。并且電影特效能夠更加凸顯出舞臺劇的主旨,展現出不一樣的效果。
(二)缺點論述
但是由于舞臺劇和電影是不同的藝術形式,那么在進行改編時也會呈現出一定的局限性。
首先,舞臺劇和電影在拍攝和表演方法上都存在較大的差異,那么在進行改編時,也需要根據情節的變化來對這些內容進行重新設計,造成了工作量較大。還有些舞臺劇并不適合進行電影改編,這是因為這部分作品嚴格遵守傳統舞臺劇制作的原則,也就是時間、地點和行動都需要進行統一,那么如果進行電影改編之后,情節就會顯得過于單一,缺乏跌宕起伏的感官沖擊。如果是針對舞臺劇的一些人物內心獨白,這在電影里面是不容易進行表現的,電影基本都是通過人物表現和情節發展來對人物內心進行揣摩的。還有部分舞臺劇改編電影由于不適應性,導致改編的電影觀看率較低。
三、結語
現階段舞臺劇和電影這兩種藝術形式都得到了較強的發展,成為了民眾生活中不可或缺的一部分。舞臺劇改編成電影已經成為了該領域重要的一個藝術創作渠道,并且一部分作品已經證實了其可行性。但是由于這兩種藝術手段存在著一定的差異,因此還需要結合舞臺劇的具體情況來決定是否能夠改編成電影,要保持創新的手法進行拍攝,挖掘觀眾的真實需求和喜好,才能夠獲得較好的改編效果。