【摘要】評價理論自提出以來,其評價框架在各種語篇中得到了廣泛的分析和應用。本文以評價理論中的態度子系統為基礎,借助UAM Corpus Tool,對2018年政府工作報告的英譯本進行了分析,考察了2018年政府工作報告中態度資源的分布特征,并試圖解釋其分布和出現的原因,為政府工作的解讀和翻譯提供一些借鑒。
【關鍵詞】評價理論;人際意義研究;政府工作報告
【作者簡介】胡茜(1993.10.30-),女,漢族,現就讀于西安外國語大學商學院2016級外國語言學及應用語言學專業,研究方向:商務英語和特殊用途英語。
一、引言
英譯本的政府工作報告是國際社會了解我國工作安排和部署的權威文件。2018年是全面貫徹黨的十九大精神的開局之年,也是決勝全面建成小康社會的關鍵一年。本文選取2018年政府工作的英譯本作為分析文本。查閱文獻,筆者發現對《中國政府工作報告》的研究大多關注其英譯本的翻譯技巧或者是英譯本的詞頻統計。在語篇分析領域,運用馬丁的評價理論框架還比較少。本文借助UAM Corpus Tool從其態度子系統的角度對2018年中國政府工作報告英譯本中的評價詞匯進行了分析,旨在發現其態度資源的分布特征并解釋這些分布特征的原因。
二、評價理論與態度子系統
評價理論是系統功能語言學在對人際意義的研究中發展起來的新詞匯語法框架,它關注語篇中可以協商的各種態度、所涉及的情感的強度以及表明價值和聯系讀者的各種方式。(Martin& Rose,2003:23)。評價系統旨在通過賦有評價意義的詞匯和表達表明說話人在語篇中的態度、立場和觀點,從而證明人際意義在語篇中的實現方式。評價系統下含三個子系統,即態度,介入和級差。其中態度系統是連接介入系統和級差系統的核心系統。態度系統主要包括了情感,判斷和鑒賞三個方面,指感受主體情緒上的反應、對行為的評價,以及事物價值的鑒別。
三、《2018年政府工作報告》英譯本態度資源分析
1.研究方法。本文借助Y取i , dui :23語言學軟件UAM Corpus Tool對文本進行標注分析具體步驟:(1)整理所選語篇,并將其保存為純文本(TXT格式)。(2)打開UAM Corpus Tool, 新建一個新的項目,并編輯所用的標注體系。(3)選擇標注方式為分段標注。(4)打開保存的純文本,手動標注含有態度意義的詞匯,標注結束后選擇Statistics即可得到數據。
2.研究結果及討論。利用 UAM Corpus tool 對《2018年政府工作報告》英譯本進行標注分析后,得到如下結果:在《2018年政府工作報告》英譯本中,有大量的態度資源出現。情感資源,判斷資源,鑒賞資源分別有17.19%,60.49%和22.32%。其中判斷資源占比最多。在判斷資源里,最多的是社會尊嚴里的能力資源,占比高達95.79%。在鑒賞資源里,出現次數最多的是估值資源,占比超過整個鑒賞資源的二分之一,為54%。為了更好的證明上述資源的分布情況,本文選取部分典型例子做一簡要的解釋說明:
(1)Affect.Our aim is to help people feel more satisfied [attitude, affect, +satisfaction], happier [attitude, affect, +happiness], and more secure [attitude, affect, +security].
“satisfied, happier, secure”都屬于情感資源,且都表示積極含義。使用這些詞,主要是在表達我國政府工作的出發點和落腳點就是要讓人民群眾過上滿意,快樂,有安全感的生活。在《2018年政府工作報告》英譯本中,這些含有情感資源的詞主要是描述我國政府對人民群眾生活的定位和期盼。
(2)Judgment.We have persevered[attitude, judgment, +capacity] in relying on reform to overcome economic difficulties and address structural imbalances, made a big push to foster emerging industries, overhauled and strengthened[attitude, judgment, +capacity] traditional industries, and improved[attitude, judgment, +capacity] the quality and performance of the supply system.
上述例子劃線單詞 “persevered, strengthened, improved” 都表示了我國政府的決心和能力。是對過去成績的肯定,這樣的表達一方面能夠體現政府部門過去一年的成績,另一方面也能增加人民群眾對政府的信任和信心。除了表示對過去的展望,有些能力資源的詞也表示對未來計劃的展望。
(3)Appreciation.Our goal is to see that every person has equal opportunity for development and to make everyday life more convenient [attitude, appreciation, +reaction] and comfortable [attitude, appreciation, +reaction].
反應資源如:“convenient, comfortable”都表示對生活的感受,同樣表達了政府對創造美好生活的決心和期待。即讓人民過上方便又舒適的生活是我國政府工作的動力和目標。
四、結語
在政府工作報告中,存在著大量的態度資源,情感資源中,快樂資源,安全資源,滿意資源占比很接近,都是為了表示我國政府對人民群眾美好生活的期待和奮斗目標。判斷資源中的能力資源占比最多,為了表示政府部門對過去工作的成績和對未來工作的部署,政府工作報告中用了大量的能力資源。在鑒賞系統里,估值資源占比最多,主要表示了政府部門在工作中能夠及時改善失誤或者有問題的地方,做出新的調整。
參考文獻:
[1]Martin,J.R.&D.Rose.Working with Discourse:Meaning Beyond the Clause[M].London & New York:Continuum,2003.
[2]劉婷婷,徐加新.英漢政治社論語篇介入資源對比研究[J].外語與翻譯,2018.