沈嘉柯? 著名作家、文化學者。進入中國影響力圖書推展,蟬聯兩屆影響力作家文學貢獻獎。已出版《愿你從容地生活》(清華大學出版社)、《沈嘉柯精選集(三卷本)》(人民東方出版傳媒)、《人生是一場雅集》(江蘇文藝出版社)、《與歲月溫柔相待》(武漢大學出版社)等50多本各類文學作品,暢銷百萬冊。擔任中國中學生作文大賽評委、中國青少年寫作營導師。現為湖北省作協全委會委員,湖北省青聯委員。于《人民日報》《光明日報》《中國文化報》《社會科學報》《新華日報》《散文》《雜文選刊》《南方文學》《中華活頁文選》《語文報》和加拿大《環球郵報》、新西蘭《先驅報》、美國《僑報》等各國報刊發表數百萬字散文、小說、詩詞賞析、文藝批評、雜文隨筆等,入選全國數百種最佳文學選集,最有影響力文庫等。被中國之聲、《中國青年》雜志、《青年文學家》雜志專訪報道。先后于《作文素材》(北京大學語文研究所指導刊物)、《高中生學習》開有看圖作文解析、古詩詞賞析專欄。清華大學附小校長竇桂梅教閱讀、全國各地中小學語文考試均選用沈嘉柯文章作為閱讀理解題。
離騷 (節選段落)
屈原
【重點段落一】
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名。
名余曰正則兮,字余曰靈均。
紛吾既有此內美兮,又重之以修能。
扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。
汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。
朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春與秋其代序。
唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?
乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!
[譯文參考]
我是古帝高陽氏的子孫,我去世的父親字“伯庸”。
(《史記·楚世家》:“楚之先祖出自帝顓頊高陽。”)
歲星在寅的那年孟春月,我降生時正是庚寅日。
父親仔細分析了我的生辰和哭聲,占卜賜給我適合的好名字。
他給我取名叫正則,同時給我取的字叫靈均。
上天賦予我內在的美德,我又不斷提升自己的修養才能。
我披著芬芳的江離芷草,把秋蘭結成索佩掛身旁。
我唯恐時光飛逝,年歲不等人。
早晨我去采摘坡上的木蘭,夕陽黃昏我在洲邊采集宿莽。
日月交替不能久留,春秋輪換自有其規律。
我想到草木凋零,恐怕美人也要衰老了。
為什么不任用賢能,拋棄穢政小人?為什么還不改革措施?
乘上千里馬縱橫馳騁吧,我來引導開路!
[【重點段落二】
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。]
[譯文參考]
我長聲嘆息而掩面涕泣啊,哀憐人民生活諸多艱難困苦。
我尊崇美德而嚴于律己啊,卻早上諫諍晚上就遭受貶黜。
(修姱是指修潔而美好的意思。鞿是指馬韁繩,羈是指馬籠頭,比喻約束管理。)
既因為我用香蕙作佩帶而貶黜我啊,又因為我采集白芷而再次給我加上罪名。
(“蕙纕”“攬茝”比喻屈原提出的良好政見方略。)
只要是為了我堅持的善政理想啊,我縱然九次死去也不后悔。
只怨恨君王糊涂,始終不能體察人心民情善惡忠奸。
(這里的君王指的是楚懷王。)
那些女人嫉妒我美麗的眉毛,造謠誹謗我淫蕩媚惑。
(比喻朝政混亂,君王昏庸,任憑那些奸臣詆毀屈原的品德人格。)
世俗本來就擅長投機取巧,違反規矩而亂改措施。
背離了準繩追求扭曲的歪門邪道,迎合茍且的規則。
(這是拿能工巧匠做東西來比喻君王施政。不按規矩方圓尺度來做事,就會讓鉆空子的人泛濫成災,顛倒是非黑白。)
煩悶憂郁的我落魄失意啊,在當今世上我孤立無援,走投無路。
我情愿驟然死去而消散,也不愿意做出如此丑態,隨波逐流。
兇猛的鷹雕不屑于和凡鳥為伍,卓爾不群,從古到今都是這樣。
哪有方枘和圓鑿能相合的啊?哪有道不同而能夠相安無事地并存?
委屈壓抑自己的心志,忍受著責罵,忍受著侮辱。
守住清白而獻身正道啊,本就是古代圣賢所推崇重視的。
[【重點段落三】
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。
回朕車以復路兮,及行迷之未遠。
步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。
進不入以離尤兮,退將復修吾初服。
制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。
不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮,唯昭質其猶未虧。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。
雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?]
[譯文參考]
我后悔選擇道路時沒能觀察清楚,久久佇立著我想回頭了。
掉轉我的馬車返回原路,趁著這條迷途我還沒走遠。
趕著馬車走在生長著蘭草的水邊高地啊,又奔馳到長著椒樹的山丘,在那里暫且休息。
想去朝廷不被接納,還反被指責,我又退出來重新整理當初的衣裳。
裁剪荷葉做上衣,集結荷花花瓣來做下裙。(古人以上衣為衣,以下裙為裳。)
不了解我也就作罷,只要我品格確實馨香。
加高我高高的帽子啊,加長我長長的佩帶。
芳香與光澤混合在一起,唯獨我光明高潔的本質仍然沒有減損。
忽然回頭眺望遠方,我將看向更加荒涼的遠方。
佩戴著繽紛的各種飾品,清香芳菲更加顯著。
每個人各有各的志趣,我獨愛美好德行,并且習以為常。
就算肢解了我,我還是不會改變,難道我的心志會因為被懲罰就改變嗎?
[作家賞析]
《離騷》全詩共373句,2476字。在課文中節選了52句。開篇作為輔助的24句,屈原重點講述了自己的生平與淵源。
宋代著名的歷史學家,也就是“紅杏枝頭春意鬧”的詞人宋祁說“《離騷》為詞賦之祖”,魯迅更是評價其為“逸響偉辭”。
詩詞歌賦就是文藝的源頭,而這個源頭之首,正是屈原。
屈原的天才手筆,一腔熱血,震撼了所有人。他以香草美人,比喻忠貞賢良,《離騷》《九歌》《九章》《天問》一出,照亮了整個中國文學的開端。《離騷》正是屈原最偉大的代表作。
常人如同野草,風吹草低,容易妥協,容易放棄,更加談不上與眾不同,走一條少有人去走的路。但偉大的心,卻相反。經歷痛苦思索,明白路途中的艱難曲折,還是愿意做自己。因此,偉大的作品,最大的特點就是誠實、執拗、高貴。
這首長詩是一篇剖心的自白,從一生之初開始,交代了自己的父親名字,生平來歷,先祖血脈。介紹了自己是一個怎樣的人,擁有什么樣的品德和心境。但是他最想說的是,他遭遇了什么,以及他如何面對這種遭遇。
古今中外的文學作品,總是在表達兩個恒久的主題。一個主題是心愿得償的心甜意洽,歡愉快樂,躊躇滿志;另外一個主題就是人生不順遂,壯志難酬,前路多艱辛的郁悶煩惱。
屈原希望楚國強大起來,給楚懷王提出了很多的政策建議。但是朝臣之中,很多人反對他的意見。楚懷王也沒能明辨是非,沒有做到選賢任能。屈原因此被驅逐。
這種被辜負的委屈之心,促使他寫下了《離騷》。他極力形容自己的美好,把自己比喻成香草和美人。蘭蕙白芷香草美人的特征就是極其美好,高潔芳香,但是很被動,身不由己,年華短暫,容易凋零衰老。
既然他把自己比喻成了香草美人,那么那些攻擊他的人,自然被比喻成了容易嫉妒,心胸狹窄,造謠詬病的女人。“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫”,屈原懟的就是那些朝臣。
他很堅定,表示不與這些丑惡小人為伍。長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。本意是形容他自己的人生坎坷,同時也是對世道的哀嘆。昏庸當道,人民群眾的日子不會好過。
在那個時代,他擁有最杰出的文才,他寫下的詩句,蘊含著深層的寓意。優秀的文學家,總是用最簡練的句子表達最豐富的含義。
他喜作奇裝異服,高高的帽子,長長的佩戴,拿荷葉荷花作衣裳,都是遵從于他的內心世界的。他執著的追求出淤泥而不染,鶴立雞群。在歷史上的大多數年代,卓絕的人總是少數,渾渾噩噩、隨波逐流的人總是占大多數。人們總是會圍攻“異類”,世人也會看不慣“異類”。不被理解的痛苦,深入骨髓。
他完全不掩飾自己的感情和態度,他眷戀自己的國家,指摘楚懷王執政的弊端。他怨恨,他控訴,他也猶豫,彷徨,但最終選擇忠于自己內心的信念,九死而不悔。他渴望輔助楚王,令楚國繁榮強大,挫敗沮喪,退而獨善其身。
在思想境界上,我們欣賞屈原,理解屈原,但重點要關注他對自我的捍衛。他承認自己擁有極高的天賦,他把愛惜呵護自己的美好品性,放到了生命之上。相比起個人的得失存亡,他更加在乎國家的興衰成敗,賢明君王帶給民眾的福祉,而他個人,已綁定在這份理想之上。
他可以跟古羅馬皇帝奧勒留相提并論。奧勒留寫下了千古名篇《沉思錄》,他們有著相同的思路和境界,對內心世界的探求和推心置腹的表白。哪怕外部世界無從完善,也要保持內心的高貴高潔,盡力完善個人的靈魂。
屈原和孔子如果放在一起比較,明顯能夠區分孔子更加理性,屈原更加感性。同樣是政治家,屈原是用文藝作品的創作來抒發理想;而孔子始終奔走于各國之間,收徒弟,教育大眾,傳播思想,實現他的理想國。屈原是個人化的,他不再與四周妥協,他的背影孤獨而消瘦。
在文學造詣上,屈原多情而敏感細膩,他創造了綿延千年的創作傳統。他想象的瑰麗奇異的仙境神女、虬龍飛車、服食玉英,等等,都有著我們楚地原始的巫禱文化的影子。
孔子則是關注現實,“未知生,焉知死”,子不語怪力亂神,這是儒家的現實主義。
所以,屈原的藝術家性格大于他的政治家身份。政治家們能夠委曲求全,壓抑喜怒哀樂,克制情緒,未達成目的,可以合縱連橫,講談判,講謀略,考慮事情權力利益優先。
屈原有莊子的幻想浪漫,卻不像莊子那么逍遙放縱。在莊子而言,個體至上,個人的自由超過一切,神游物外,哪怕做個泥漿里打滾的烏龜,也不要變成卜卦的龜殼。
中國文化根基上,生長出三大典型的人格模范:屈原、孔子、莊子。屈原在極致的完美士大夫品格那一端,莊子在極致的個體逍遙自由那一端,而孔子在中間,孔子秉持的是中庸之道,熱愛世界改造世界,同時保全自身,講道理,積極主動世俗化,但又不放棄原則,追求圓融。而屈原,寧為玉碎不為瓦全,他的脾氣,他的信念,更加傾向于精神追求。“鷙鳥之不群兮,自前世而固然”,他以雄鷹和雕這種高飛翱翔的猛禽比喻自己,愛惜羽毛,非常自矜,自重身份。他也的確是楚國貴族子弟,在當時有著強烈的精英身份意識。
其實在貴族子弟中,多的是不講氣節唯利是圖的人,所以,還是因為屈原自身有高度的精神追求。
且不說楚國所處的公元前,哪怕在今天,這樣一個敢于傾吐心聲、卓爾不群,與世俗惡習對抗的人,也是珍貴少有的。唯有個性鮮明,才能魅力無窮。越是被放逐,越是舉世不容,他越是“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”。穿衣打扮,是一個人內心的外化。屈原的反抗,是從內到外的反抗。
他為了心中的理想和家國情懷而殉道,自沉汨羅江。這種文化魅力和悲壯,如月亮良玉般美麗幽怨、皎潔,不容染上一絲一毫的塵埃污垢。
不是每個人都能學屈原。不過,每一次誦讀,你都可以從中汲取勇氣和力量。如同攀登巔峰,去山頂上,頂禮這種心志,理解這樣一種人格的存在。人生的勇氣和力量,其實來自悲愴。雖千萬人吾往矣,舉世皆濁我獨清。一腔孤勇,光耀千年。
楚人屈原,以他卓越的文學才華和熾熱之心,被歷史記住,被千世百世流傳。
[(責任編輯 / 劉金華)]