文北京·王夢悅
《共產黨宣言》是國際共產主義運動的第一綱領性文件。在中國上世紀20年代到40年代,《共產黨宣言》先后共有5個中文譯本:1920年陳望道版本、1930年華崗版本、1938年成仿吾和徐冰版本、1942年博古版本以及1949年陳瘦石版本。許久以來,人們多認為我國最早的《共產黨宣言》全譯本是1920年8月出版的。毛澤東在談到他的思想轉變時,曾多次講到他在1920年第二次旅居北京期間,閱讀過陳望道翻譯的《共產黨宣言》。陳望道本人也曾回憶說,該書是1920年8月在上海出版的。
然而可惜的是,這本對中國革命產生了巨大影響的革命文獻的中文首譯本在中國卻遲遲沒有找到。1975年1月,四屆全國人大一次會議召開時,身患絕癥的周恩來總理見到了《共產黨宣言》一書的最初譯者,時任全國人大常委的陳望道。總理熱切地握住他的手詢問說:“《共產黨宣言》最早的譯本找到沒有?”“這是馬列‘老祖宗’在我們中國的第一本經典著作,找不到它,是中國共產黨人的心病啊!”陳望道看著總理那期待的目光,遺憾地搖了搖頭。此后不久,周總理和陳望道便與世長辭了,此事遂成一件憾事。
然而,就在這一年的秋天,山東東營市廣饒縣大王人民公社劉集村一位名叫劉世厚的老共產黨員,將一本小冊子交給了廣饒縣博物館。這本小冊子正是周恩來總理提到的那本中文首譯版的《共產黨宣言》。那么,這本被稱為“國寶”級文物的《共產黨宣言》是怎樣出現在中國山東農村的?它是怎樣被保存下來的?其中又有多少艱難曲折的歷程呢?

陳望道
1919年“五四”運動后,一批熱血知識青年在新文化新思想的激發下,紛紛走出封建勢力相對濃厚的農村,到城市中去尋找救國救民的真理。也就在這時,馬克思主義也傳到了中國。《共產黨宣言》經陳望道先生翻譯后,在上海首次出版。這本56頁的小冊子,長18厘米,寬12厘米,書面印有水紅色馬克思半身像和“陳望道譯”,封底印有“一千九百二十年八月出版”,“社會主義研究社”印刷和發行。由于時局恐怖和編印者匆忙與疏忽,印好之后才發現,將封面上的《共產黨宣言》誤印成了《共黨產宣言》。
這部《共產黨宣言》中文首譯本當時只印了1000冊,如今留存下來的已經十分稀少。打開書,在第一頁的右下角蓋有一方“葆臣”二字的朱紅印痕。“葆臣”即張葆臣,江蘇無錫人,1922年入團,后到濟南從事青年運動,他是濟南的早期共產黨員之一。由于他當時所在的濟南“道生銀行”總部設在上海,工作上的這一便利使張葆臣經常往返于上海和濟南之間,這本書便由他從上海帶到了濟南。
此時,進步青年劉雨輝也走出大王鎮來到濟南,接觸到馬克思主義思想并于1925年加入了中國共產黨。由于這些共產黨人經常在一塊兒舉行各種活動,張葆臣便將這本《共產黨宣言》交給了劉雨輝。劉雨輝在1926年回劉集村過春節時,又將這本《共產黨宣言》和一些進步書刊帶到了劉集村,交給了黨支部書記劉良才。從此,這本《共產黨宣言》便在廣饒劉集這個偏僻的農村扎根、開花、結果,經歷了不平凡的50個春秋。
劉集村黨支部是1925年在劉良才的家中秘密成立的,也是中國最早的農村黨支部之一。

《共產黨宣言》首譯本的第一位保存者、劉集村黨支部書記劉良才
劉集村黨支部成立后,支部書記劉良才經常在晚上召集黨員們在煤油燈下學習《共產黨宣言》和其他文件,向黨員宣講革命道理和文化知識。不久,他們又辦起了農民夜校,沒有多少文化的劉良才憑著自己樸素的理解,一面學習《共產黨宣言》,一面把這些道理變成通俗易懂的鄉村語言向農民傳播。劉良才在給農民兄弟講述革命道理時,經常舉起這本《共產黨宣言》,指著封面上胡須很濃密的馬克思像對大伙兒說:“這位大胡子就是馬克思,我講的那些理兒都是他在這本書里講的。我們窮人要翻身,就得照著他說的這些理兒去做。”大伙也紛紛說:“大胡子講的理兒,是咱窮人的理兒,說到我們心上了。”“我們照大胡子說的去做,準沒錯!”
在劉良才領導的黨支部的宣傳鼓動下,星星之火很快便從小小的劉集村燃遍了全廣饒縣。1928年12月,中共廣饒縣委成立,劉良才擔任縣委書記,縣委機關就設在劉集村。此時全縣已建立起8個黨支部,黨員達70余人。黨領導的貧民會會員發展到500多人,在它的周圍團結著五六千農民兄弟。此外,還成立了青年團、少年隊、工會等組織。同時,廣饒縣委為了建立一支由黨領導的武裝組織,部署基層黨組織迅速成立了“拳房”,黨團員和群眾積極分子都參加拳房的習槍練武活動,并對全縣的封建勢力進行了狠狠的打擊。
1927年,蔣介石在上海發動“四·一二”反革命政變,共產黨人遭到屠殺,轟轟烈烈的大革命宣告失敗。劉集村黨支部也和全國許多黨組織一樣被迫轉入了地下活動。為了對付敵人的搜捕,保護黨的秘密和同志們的安全,上級黨組織指示,凡是有關黨的文件和書籍,看后一律銷毀。在處理這本《共產黨宣言》時,劉良才猶豫了,他知道這是一本來之不易的好書,是對敵斗爭的法寶,于是他冒著被殺頭的危險,毅然將這本書悄悄地保存了下來。
1930年9月,為反抗當時國民黨政府對木器行當沉重的苛捐雜稅,劉集村黨支部油印了300份傳單,組織了500多名黨員群眾,拿著大刀、扛著紅纓槍、拖著鐵锨,像潮水般地涌向當時最大的集市韓橋廟會,砸毀了稅收工具,拆除了稅收棚,趕跑了稅收官吏。農民的革命斗爭,有力地打擊了敵人,鍛煉培養了革命骨干,同時也極大鼓舞、教育了廣大貧苦農民。革命斗爭的蓬勃發展,引起反動政府的不安,他們開始大肆搜捕和鎮壓共產黨人。由于劉良才在數次革命斗爭中身份已經暴露,國民黨派人四處緝捕他,但在群眾的保護下,敵人的陰謀未能得逞。
1931年春天,中共山東省委調劉良才前往濰縣任縣委書記。臨行前,劉良才鄭重地把這本《共產黨宣言》交給了劉集村支部委員劉考文,叮囑他一定要好好保存。
隨著形勢的日趨惡化,廣饒縣的黨組織遭到了嚴重的破壞,許多共產黨人被捕入獄,劉考文估計到自己也有可能被敵人逮捕,便把這本書轉交給了本村黨員劉世厚。就在劉考文把書交給劉世厚不久,他就被捕入獄全家被抄。劉世厚把這本書用油紙層層包好,然后裝進竹筒內。有時他把書埋在床底下,有時把書藏在屋頂的瓦塊下,最后他把書秘密地封到了屋子山墻的雀眼里面。

這是劉集村黨支部舊址收藏的《共產黨宣言》中文版。
那時,劉集村因為革命活動頻繁,被周圍村莊稱為“小莫斯科”。1941年1月18日這天夜里,日本鬼子和偽軍共1000余人突然包圍了劉集村,在敵人的暴行下,有83位老鄉被殺害,500多間房屋被燒,釀成了聞名的“劉集慘案”。已經逃出村的劉世厚看到村子里火光一片,非常擔心藏在房子山墻雀眼里的那本《共產黨宣言》,于是他又摸黑偷偷地潛回到村里,冒著嗆人的煙霧和沖天的火光,使這本《共產黨宣言》又度過了一次浩劫。為了更加保險,他又把這本《共產黨宣言》埋到了地下,并在埋書的地方砌了一座炕。抗戰勝利后,劉集一帶雖然已成為解放區,但形勢仍然很不安定,經常遭受國民黨軍隊和“還鄉團”的侵擾,所以劉世厚也不得不經常變換藏匿那本《共產黨宣言》的地點。
據劉世厚的孫子、現任劉集村黨支部書記的劉鴻業回憶,那個時候他還小,只知道老家的一口柜子里藏著一些寶貝,但具體是些什么他卻一直不清楚。后來,他發現爺爺常從一個大木箱中的小漆匣內拿出一本“寶書”仔細地欣賞,而且這成了爺爺的一種嗜好和享受。爺爺還經常囑咐他說,這可是咱家的一件“寶貝”,只許看,不許動,我不在時更不許動。

幾種不同版本的《共產黨宣言》翻譯本
1975年,在廣饒縣革命文物征集活動中,84歲高齡的劉世厚將保存了43年的這本《共產黨宣言》戀戀不舍地獻給了廣饒縣歷史博物館,隨同捐贈的還有一些早期中共地方組織人員的書信、油印文件等。博物館的同志一看是由陳望道翻譯的第一版《共產黨宣言》后,便將這本小冊子帶到上海去核實,最終確定這就是1920年出版的《共產黨宣言》中文版的第一個版本。該版本現在我國流傳很少,目前只在上海圖書館、上海檔案館等極少數地方收藏有這一版本。
如今,當我們再次來到劉集村黨支部時,這里不僅完整地保存和復原了解放前劉集村支部的原貌,還矗立著《共產黨宣言》保存和捐獻者劉世厚老人的石像。劉世厚老人已于1997年辭世,但他用生命保存下來的這本《共產黨宣言》將與日月同輝,永放光彩。

當年參加劉集村夜校學習的部分老同志