劉偉偉
摘? 要:隨著言語交際的日益多元化,漢語語言的詞語重組也更加豐富,副詞+名詞的組合就是其中之一。文章基于學界既有研究,考察了雙向選擇機制作用下能夠進入副名結構中的副詞和名詞的特性。根據“語義一致性”原則,探討提出了能夠使雙向選擇機制運行的深層機理,即副名結構中副詞的量度義與名詞的性狀義、名物義、關涉義相互選擇的結果。
關鍵詞:雙向選擇機制;副名結構;語義一致性
中圖分類號:H146? ? ? ? ?文獻標識碼:A? ? ? ? ? ? ?文章編號:1672-4437(2019)03-0045-05
隨著時代的快速發展,語言也在迅速豐富和逐步拓展,越來越多的語法現象也隨之滲入人們的日常表達,并逐漸成為一種“司空見慣”的語法變異,如“特男人”“很青春”“太女人”等等,就逐漸成為了一種潮流。這種現象引起了漢語學者的廣泛關注,學術界把這種語法現象叫做“副名結構”或者“副名組合”。
一、核心概念與文獻梳理
(一)概念厘定
副名結構,顧名思義,即“副詞+名詞”在句子或短語中實際存在的一種新的語法結構現象。之所以“新”,是因為這種語法結構超越了傳統的語法學規定,但又廣泛存在于社會語言中,大有蔚然成風之勢。有的學者把這種結構簡單地理解為副詞修飾名詞,而楊亦鳴、徐以中則認為,副詞+名詞有時稱“副名結構”或“副名組合”[1]。由此可見,它不是簡單的修飾關系,而是一種組合關系。
所謂雙向選擇機制,就是一種組合的兩個成分之間語義上存在某種契合點,這是進行雙向選擇的前提,緊接著是兩個成分語義之間相互選擇和匹配的過程。雙向選擇的前提是語義一致性。
(二)文獻簡述
從既有文獻來看,副名結構最初是1936年出現在近代劇作家曹禺先生的戲劇《日出》當中,顧八奶的臺詞就有“頂悲劇”“又肉感”的說法。到了20世紀60年代,引起了學術界的廣泛關注,只不過當時的學者把它當做一種特殊的語法現象,極少有學者肯定這種組合的合法性。但到20世紀80年代以后,副名組合開始大量出現,“很紳士”“很淑女”之類的說法開始被人們接受,特別是隨著互聯網的迅猛發展,副名組合時常出現在人們生活中,我們已不能把它簡單地理解為個案,而需要從深層角度考慮其合理性。與此同時,學界對副名結構的研究也日益增多,主要集中在三個方面。
一是關于詞性轉化說、功能游移說、語義量度說、三個平面分析法的研究。從學界研究情況來看,這四種觀點無外乎就是把副名結構中的副詞和名詞作為研究對象,從表層結構來解釋這種語法組合存在的原因。這些觀點雖然不夠深入,但是已經開始注意到“副名結構”存在的合理性。如胡明揚等人就從副詞的方向考慮,認為副名結構中的副詞強制改變了名詞的性質,使其形容詞化了[2]。張伯江認為在一定的言語交流過程中,由于名詞的空間屬性,使得名詞的性質暫時向形容詞方向轉移,最終導致副名結構現象產生[3]。二是關于從名詞的語義角度考察副名結構的研究。以儲澤祥、劉街生等人為代表的學者認為,副名結構中的副詞對名詞的語義特征有凸顯作用,即在副名結構中名詞原本被忽略掉的某些細節特征重新被凸顯出來[4]。而以施春宏、宋培杰等人為代表的則認為,名詞的詞義有兩種,即理性義和附加義,而能進入副名結構的名詞,其理性意義被隱藏起來,顯示的是其描述性詞義,此時名詞便獲得了形容詞身份,就能和副詞進行組合了。三是關于認知語言學角度下的副名結構的研究。相較于上述兩類研究,從認知語言學的角度出發,探索副名結構的組合規律、特征以及實現機制的相關研究較為新穎,如以席留生、葛文峰,季淑鳳等人為代表的一部分學者認為,副名結構是模因論的產物。作為一種語言現象,從最初被注意、吸收以及接受,到在腦海存在的時間越久,表達的可能性越大,再到最后借助一定的語言載體進行傳播,副名結構的模因過程也不是一蹴而就的[5]。如前兩年很流行的一首歌曲《成都》,展現了成都這個地方的地域特色,由于受到模因論的影響,大眾紛紛改編這首歌曲來表達自己對故土的熱愛,于是出現了《貴陽》《阜師》《金寨》等歌曲。
學界的早期研究雖多數承認副名結構的合理性,但是他們大多承認副名結構的前提是名詞的功能向形容詞轉化,而這種觀點并不是副名結構能夠形成的真正原因,偏離了原有方向。而后期的研究,雖然更為新穎豐富,角度也越來越多樣化,但是并沒有明確表明副名結構中副詞和名詞是如何運行的,也沒有進入結構內部去闡釋副名結構能夠形成的深層原因。
二、雙向選擇機制下的副名結構探析
雙向選擇機制原理最初是邵敬敏先生提出來的[6],趙延紅等人隨后進一步發展了這種觀點[7]。邵敬敏先生認為,兩個詞語之所以能形成一個整體,充當句法成分,最重要原因在于二者在某個方面是否存在相同的語義特征。也就是說兩個成分在組合之前,必須要遵守“語義一致性”的原則,比如語素形成詞,詞組成短語,短語生成句子都經過一個選擇的過程。而在這種雙向選擇機制中,“語義一致性”則是該機制運行的前提和必要條件。雙向選擇機制原理對之后類似的研究有很大的啟發,不再強迫兩個無法實施雙向選擇的成分進行組合,也不再生硬的解釋兩個成分能夠組合在一起的理論依據。故此,副名結構之所以能夠形成,其原因不能簡單地歸結為其間的副詞或者名詞,而是兩個成分語義特征之間相互選擇的結果,二者共同的語義特征是其形成的重要原因。如副詞有“程度量”這一語義特征,而在某些名詞身上也含有這種特征,在某種情況下,這種名詞相當于性質形容詞,邵敬敏先生稱其為“形態名詞”。在雙向選擇機制運行中,副詞和名詞都喚起了對方共有的語義特征,從而使得這種結構得以形成。但特別需要強調的是,進入副名結構的成員并不是所有的副詞和所有的名詞,而是能夠喚醒對方共有的語義特征的副詞和名詞,具體的要求條件如下。
2.具體名詞。相對于抽象名詞而言,具體名詞使人聯想的空間會縮小很多,但這并沒有影響人們對詞的喜愛。具體名詞一般而言是對一類人或一類事物的統稱,既可以代表個體,也可以代表類別。為了便于研究,這里我們把時間名詞也放在一起討論。具體而言,包括指人的名詞、指物的名詞和時間名詞等。
(17)數著數著,黃曉娟忍不住笑了: “這么多農村戲都找我拍,可能是因為我長相很農村吧。”——摘自東北新聞網
(18)你的作品太泡沫、太無聊,辜負了你的青春紅顏,讓我們說你什么好?——摘自麥田《成名的“蜜月”》
(19)皮秀英瓜子臉,吊梢眉,相當狐貍。——摘自莫言《三十年前的一次長跑比賽》
上述這些詞語很平常,但出現在副名結構中,某方面的特性就很容易被凸顯。“農村”本身是一個地名,而在(17)中表示的是“長得很普通,很樸實”,“泡沫”在(18)中表示作品很虛,沒有穩定的框架,就像泡沫一樣吹彈可破。“狐貍”本身是一種動物,而這里表示的是其特性,意指外形像狐貍,有誘人的美麗,看起來還有點狡猾。
3.專有名詞。在現有的詞匯中,專有名詞的數量相對有限,往往專指一個物或者人。一旦專有名詞出現在副名結構中,它的語義特征必須是獨特的,為大眾所熟知、能夠極大限度引起人們聯想的,比如“阿Q”“中國”“葛朗臺”,等等。
(20)我長得很丑,但本人長得很中國的。中華民族五千年的滄桑和苦難都寫在我的臉上。——摘自《北京青年報》
(21)你別指望他能借錢給你,他很葛朗臺。——摘自新浪博客
(22)這一切等等,確是十分堂.吉訶德。——摘自魯迅《中華民國的新“堂.吉訶德”》
“中國”是一個飽經風霜的國家,此指這個人很滄桑,不難想象他臉上可能布滿皺紋、很粗糙。而“葛朗臺”“堂.吉訶德”分別是經典大師巴爾扎克、塞萬提斯筆下的典型人物,有著十分鮮明的性格特征。在例(21)(22)中就比直接說某個人吝嗇、荒誕更加具有諷刺意味。
三、雙向選擇機制下的副名結構運行機理探析
概而言之,雙向選擇機制下的副名結構,其本質就是名詞的相關語義特征與帶有量度義的副詞之間相互選擇和匹配的過程。經過前面的討論,我們能夠理解雙向選擇機制的首要原則是“語義一致性”,也大致明晰了能夠進入副名結構的副詞和名詞有哪些。那么,在具體的言語交際中,二者是如何相互喚醒共有的語義特征,其運行機理就很值得關注和探討。
1.量度義與性質義要“珠聯璧合”
眾所周知,程度副詞含有量度義,而某些名詞(主要是抽象名詞)自身內含豐富的性質義,兩者相互吸引,完美結合,并生成了大量副名結構。否定副詞+名詞這一點與程度副詞+名詞十分類似,都極大程度地凸顯了名詞的性狀義。如“青春”,代表的是一個人最為年輕、最美好的年齡段,但是在“很青春”這個組合中,它卻表示的是“年輕、有活力”。“淑女”是指美好的女子,而在“很淑女”中則表示女生動作優雅、有氣質等。“傳統”本指世代相傳,一脈相承的思想、文化等,但在“你的思想很傳統”中表示就是守舊、保守、落伍等層面的意思。所以在副名結構中,兩種語義特征相互搭配,豐富了語言的系統結構和表義空間。
2.量度義與名物義要“棋逢對手”
除抽象名詞外,大多數名詞的意義都是很客觀的,如指稱人或者物等,而人或物的特征卻是多方面的,比如人的長相、性別、個性、脾氣等,物的性質、形狀、功能、來歷、影響等,都具有各自的特征。這些與眾不同的特征進入副名結構后,與量度義相互碰撞,就會棋逢對手擦出火花,進而使得名詞的語義特征得到外化,激發人們的聯想,得到豐富的性狀義。比如,“紳士”原指舊時地方上有勢力、有功名的人,一般是地主或退職官僚,而在“他在女士優先的這個行為上,表現得很紳士”中,“紳士”表示的是有風度、大方的意思。再如,“城市”本是一個相對農村而言的一個地區,由此我們可以想到它的繁華、時尚和夢想等,而某些城市人瞧不起農村人,所以在“畢業后,他就變得非常城市”的表述中,可以聯想到的,卻是這個人變得世俗了……。還有“男人”本是指成年男性,在“你也太不男人了吧”中,則是表示沒有男子氣概和風度。上述示例都是副名結構的微觀成員,正是由于彼此的相互碰撞,使得名詞隱性的語義特征得以凸顯,給人一種言有盡而意無窮的感覺。這種搭配,不僅使副名結構成為可能,而且還擁有獨特的語用價值。
3.量度義與關涉義要“高山流水”
從能夠進入副名結構的名詞來看,專有名詞是使用頻率最低的一類,其原因如前文所言,是因為它的內涵義沒有抽象名詞那么豐富,聯想的空間也比較狹窄,而且它還有較為嚴苛的使用條件,那就是在言語交際中,雙方必須對這個專有名詞有相同的認知背景。比如上文的“葛朗臺”“堂.吉訶德”,對于那些沒有讀過書的農村人來說,并不知道這些人物的個性特征,也就達不到言語交流的效果。但專有名詞的關涉義還是比較豐富的,在副名結構中,它往往會把詞語關涉的人或物的典型個性特征凸顯出來,從而達到言簡義豐,含蓄委婉的表達效果。比如,“阿Q”是魯迅筆下的一個人物,他最為典型的特征就是他的“精神勝利法”,他盲目自信、自高自大、欺軟怕硬,這正是我們看到“阿Q”這個詞所聯想到的特征。而“德國”給人印象最為深刻的就是德國啤酒了,在“燕京啤酒很德國”中,表達的則是燕京啤酒很正宗、地道的意思,就像是德國生產的一樣。這種組合最初只出現在作家的文學作品中,隨著訊息的快速傳播以及人們認知的擴展,使用的人群越來越多,也更加能突出使用者的文化氣質。當然,這類特殊的名詞在與副詞進行組合的時候,需要關涉義與量度義相互匹配、渾然天成,最終形成默契共鳴。
綜上所言,雙向選擇猶如男女雙方相互選擇,最后結為夫妻一樣,正是由于彼此對對方的接納,才能相互融合。副名結構也像是一對夫妻,從開始相識,到試著結合,最后找到適合彼此的成員,組合成一個支系,生成更多的家族成員。而人們對這種結構的使用,就如同媒人一樣,在不斷撮合中,讓他們加深對彼此的理解,發現對方吸引自己的東西,進而在雙向選擇、互為欣賞中,實現更為主動的結合。一種有趣的語言現象從不可思議到理所當然的過程,其實質就是在于人們對它的使用,讓它們在語境中成為有血有肉的信息構式。
四、余論
從理論研究的角度來看,自20世紀60年代副名結構進入漢語學者的視線開始,對這種現象的研究便沒有停歇過。任何一種語言現象,只要能夠為人們所用,并被大多數人認可,就有其存在的價值,也算是合乎語法規范的。語言是一個開放的世界,它需要有多種聲音的存在[13]。隨著時代的發展,特別是互聯網的出現,人們的信息呈現海量遞增,而對于語言研究也應該與時俱進,固守傳統只會讓時代拋棄。
從現實選擇的角度來看,副名結構之所以存在并被人們喜歡,就是因為它有豐富的語用價值,而且擁有不可替代的位置。副名結構在進入人們的語言交際中,因為其言簡義豐、幽默詼諧的表達風格,彌補了形容詞表達的不足之處,豐富了語言表達的途徑,更為語言生活增添了樂趣。畢竟,含蓄委婉的特點也比直接露骨的表達更為恰當,更符合中華民族傳統文化的浸潤,讓人們有一種聽其言知其義的感覺。
參考文獻:
[1]張紀紅.“非常+N”的語義指向與詞性歸屬[J].湖北函授大學學報,2013(8):113.
[2]施春宏.名詞的描述性語義特征與副名組合的可能性[J].中國語文,2001(3):212-224
[3]張伯江.詞類活用的功能解釋[J].中國語文,1994(05):339-340.
[4]儲澤祥,劉街生.“細節顯現”與“副+名”[J].語文建設,1997(6):15-19.
[5]孫雯.也談副名結構與副詞修飾名詞[J].佳木斯教育學院學報,2014(05):116.
[6]邵敬敏,吳立紅.“副+名”組合與語義指向新品種[J].語言教學與研究,2005(6):12-22.
[7]趙延紅.從語義指向看“副+名”的雙向選擇機制[J].昆明冶金高等專科學校學報,2008(2):60-63.
[8]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典(修訂本)[Z].北京:商務印書館,1996.
[9]邵敬敏,吳立紅.“副+名”組合與語義指向新品種[J].語言教學與研究,2005(6):14-17.
[10]中國社會科學院語言研究所詞典編輯室.現代漢語詞典(第7版)[M].北京:商務印書館,2005.
[11]宋曉霞.副名組合中“名”的形式分析及存在理據[J].長春理工大學學報(社會科學版),2011(09):46-47.
[12]仇旭.“副名結構”之名詞研究[J].沈陽大學學報(社會科學版),2013(02):266-267.
[13]昝新.“副+名”結構的社會語言學研究[D]. 南寧:廣西師范學院,2017:39.