999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《詳校篇海》在字書史上的價值

2019-11-28 09:10:10凌宏惠陳建貴
安順學院學報 2019年5期

凌宏惠 陳建貴

(1.浙江大學漢語史研究中心,浙江 杭州310028)(2.湖南師范大學文學院,湖南 長沙410081)

引 言

明代能產生《字匯》《正字通》這樣編纂體例和內容極為完備的字書,此前應有一段發展的歷程,其中《詳校篇海》(以下簡稱《詳篇》)功不可沒。宋元間語文辭書以韻書為主流,注音釋義較字書詳實,以《廣韻》《集韻》《舉要》為代表的韻書,發揮字、韻書雙重功用[1]。承續宋元余暉,明初仍以韻書為主,官韻《洪武正韻》充當字書使用。明代科舉不考詩賦,韻書地位下降,不少人都對以韻查字感到困難。當時流行的字書又因注釋簡略而被詬病①。在此背景下,萬歷間學者趙欽湯(1536—1614年)對《四聲篇海》(以下簡稱《篇海》)進行音義增補,后請李登(1524—1609年)校訂,著成《詳篇》。《詳篇》收字三萬九千多,比《篇海》舊本少一萬多,注音完善,釋義詳實,引證豐富。王重民先生評論此書說:“在《字匯》《正字通》未通行以前,是書蓋為最通行之字典。”[2]今人論述明代重要字書多指稱《字匯》《正字通》,較少提及《詳篇》。目前沒有研究《詳篇》的專著,楊載武、楊寶忠、寧忌浮等學者曾以論文或專題形式對《詳篇》進行過探討:楊載武先生《〈重刊詳校篇海〉管見》一文較早對《詳篇》的作者、源流和辭書特點進行探析[3];其后楊寶忠[4]、寧忌浮[5]、盧鵬[6]、楊曉霞[7]等主要從《篇海》源流、注釋體例以及研究價值等方面對《詳篇》進行不同程度的討論。王碩鵬[8]、李二忠[9]則分別從字頭、釋義方面對《篇海》系辭書進行比較研究,尤其注重對辭書間存在差異的原因進行分析和探究;李美璇的《〈重刊詳校篇海〉研究概述》[10]一文從《詳篇》基本情況、編撰體例、與《篇海》對比等方面進行文獻研究綜述,總結前人研究的成就以及發現前人研究的不足等。綜上,《詳篇》在成書、版本源流、編纂體例及內容注釋等方面已有較為豐富的研究成果。不過據筆者考察,《詳篇》的辭書特點和歷史價值仍有可發掘之處,尤其從辭書史和漢語史的角度來看,《詳篇》編纂觀念先進,體例合理,內容充實,對《字匯》《正字通》的產生有重要影響,其地位應重新評定。本文擬就《詳篇》在字書史上的價值試作評述。

一、《詳篇》編纂觀念和體例為明清字書奠定基礎

《詳篇》創立較為先進且實用的編纂觀念和體例,為《字匯》《正字通》等體例完善的字書的問世奠定良好基礎。以下分四點進行敘述。

1.呈現字樣規范的收字觀念

明朝建立,天下初定,鑒于俗字橫行等文字混亂情況,統治者欲求穩定字樣,主張辟俗的用字原則。明初學者趙撝謙認為:“正書之不顯,俗書害之也,俗書之相仍,六義之不明也。”[11]所撰《六書本義》,列亦、古、籀、續、隸、通、訛、俗八項,定古今字體之是非,并有各自明確定義。趙撝謙的字樣整理,奠定了明代字學根基。明中葉以后,隨著印刷業進步,俗文學發展,俗訛字更為流行,古文奇字亂用,當時學者欲矯正混亂局面,在字學著作中提出對應的收字標準。如朱光家(活動于萬歷年間)《字學指南·例論》載云:“雖蟲篆、變體、古今異文,離此六者(指六書),則為怪誕,故是編于杜撰不經之字,悉芟落不載。”[12]

基于當時文字學研究風氣之影響,趙欽湯試圖規范書寫用字的標準,以解決明代以來文字混亂的情況。明初章黼《直音篇》在《篇海》基礎上刪汰近萬字,雖然沒有提出明確的收字主張,但已經呈現出收字規范的趨勢。《詳篇》凡例十一則,近半與收字或字形有關,足見趙氏對收字選擇和字樣規范煞費苦心。筆者據此簡單歸納其收字觀念:首先,重視正字之規范與選擇。凡例一云:“字[無]不出于六書,無不有義,傳寫失義即謂之訛。舊本濫收,徒增眩惑,今唯擇正字注其音義,其余訛字,本應盡刪,但人間傳寫或據訛字尋求,故常存而不削,第注曰‘詳某字’云。”[13]以符合六書、有音有義的為正字,傳寫失義為訛字。舊本正字訛字并存,并分別作注,讀者無法分辨何者為正。為區別和溝通于正字,《詳篇》對于保留的俗訛字標示“詳某”。曾榮汾認為:“字樣學固以整理異體為前提,卻以‘正字’之選擇為宗旨,蓋正字者,即文字正確之形體也,亦即‘字樣’之所在也。”[14]其次,對古文、俗字等采取時宜態度。凡例五云:“古文鐘鼎籀篆難使民間通習,……今于可存者存之,其左右停分彎環圓轉不可施之楷隸者,不載也。”[13]又凡例七云:“(舊本)其最可笑者,則于俗間省手浪傳等字亦具載之,……今亦未敢盡削。”[13]3趙氏對于音義雙全的通行古文、俗字,采取時宜的態度。但對于失真或無法楷化的古文,以及有音無義且字畫差異大的俗字,即使流傳已久,仍認為不可襲用而不收。再次,適當實行正、俗、通分級整理。《詳篇》對于正、俗、通的標注與說明,遠較舊本完整與明確。如《篇海·頁部》:“顋,息來切。頰顋也。”肉部:“腮,蘇來切。又作顋。”《詳篇·頁部》改作:“顋,桑才切,音腮。頰顋也。俗作腮。”肉部:“腮,蘇來切。正作顋。俗作腮。”《詳篇》明確標注“顋”為正體、“腮”為俗體。

《詳篇》凡例所確立的收字標準,包括正字選擇、字樣擬定等,體現出撰者字樣規范的收字觀念。《詳篇》撰者以字樣整理觀念進行收字整理,確立正字標準,實行分級整理等。這種將字樣學學理納入字典學的方式,與當時字樣學、文字學研究風氣分不開,對于當時文字誤用、亂用等起到一定的遏制作用,并對《字匯》《正字通》等字書的收字觀念產生積極影響。

2.確保呼字確當的注音觀念

明代早期字書為方便讀者使用大多以直音進行注音,如《直音篇》“題韻直音篇”云:“所用直音,或以正切,使習者而利矣。”[15]該書即以直音為主。直音淺近易懂,但弊端很大。張自烈云:“異方殊音,勢難遽一,茍不推音考義,未有不為方俗所蔽者也。善舉者必就其音之雜,以求其義之止;必審其俗之異,以歸于音之同。不然非獨不合古音,并今昔而失之”[16],(《正字通》凡例九)四方方言殊異,難以統一,若字書讀者皆以母語方言來拼讀直音,則“未有不為方俗所蔽者”。明萬歷年間字書編纂風氣興盛,除維持“以音領義”格局外,還創造使用了反切與直音并陳的聯合注音方式。巫俊勛說:“以反切與直音并列,應是萬歷年間才流行的注音方式。”[17]從刊行時間來看,《六書賦音義》與《正韻匯編》確是目前所見較早使用這種注音方式標音的字書,《詳篇》緊隨其后,也使用這種注音。試看其基本體例:

撰者書名刊行年份注音體例張士佩《六書賦音義》萬歷壬寅(1602)韻部+反切+直音(“音與某同”)周家棟《正韻匯編》萬歷壬寅(1602)韻部+直音(“某”)+反切趙欽湯《詳校篇海》萬歷戊申(1608)(某濁)+反切+直音(“音某”)

將反切與直音并陳進行注音,是字書注音新的嘗試。《音義》與《匯編》同年刊行,很難說注音方式誰參考了誰。《詳篇》雖然刊行稍遲,但據明末李維楨《大泌山房集》卷七十八《趙公墓志銘》載云:“……即取《海篇》舊本,參諸韻音義,為《詳校篇海》,歷十數年方成。”[18]可知在《音義》《匯編》刊行前趙欽湯早已著手《詳篇》的編撰,注音體例也應早已擬好。三種字書雖然都將反切與直音聯合使用,但具體格式差別很大:不僅反切與直音順序不盡相同,直音更是形態各異。因此并不容易斷定這種注音是誰的獨創。寧忌浮說:“就我所見到字書看,反切加直音的注音方法,是明代學者李登、周家棟首創的。”[5]更將李登(《詳篇》)置于周家棟之前。筆者暫將以上三部字書皆視為目前所知最早使用反切與直音聯合注音的字書。

《音義》《匯編》圍繞《正韻》而編成②,具有索引性質,注音也不甚規范,如部分注音只有反切未列直音等。《詳篇》是承續《篇海》而來的獨立字書,注音體例更完善。除了擴大使用二聯注音和直音使用“音某”格式外,更重要的是以下兩點:一是對于沒有相配直音的字,直音采用紐四聲法或讀若法。二是改進又音體例。《音義》《匯編》采用二聯注音,在首音與又音上沒有區別;《詳篇》采取從簡原則,對于與首音只有聲調區別的又音,注明聲調后單列反切或直音。如人部:“侳,子臥切,音佐。…又平聲,子戈切。”正如趙氏所言:“字音不可不確,…今本既用反切,又加直音,有切而無〔有〕音,不厭重復者,直欲人呼字確當,而無差失也。”[13](凡例三)《詳篇》注音上的種種改進,目的是讓讀者“呼字確當”。《詳篇》所創造使用的反切與直音聯合注音,影響深遠,《字匯》《正字通》等字書皆沿用這種聯合注音方式,甚至當今仍有辭書使用,如臺灣《中文大辭典》等。

3.重視字義源流的注釋理念

《篇海》匯編多部字書而成,釋字義項在排列上并無一定原則,趙欽湯對此有自己的看法:“字有假借、轉注二種,或一音二義、三義,或二音二義至有六、七義以上者,要以初義為主,而漸及后來之轉借,譬如先嫡而后庶,庶知字之源流。”[13]3(《詳篇》凡例十)“初義”即字的本義,“轉借”即引申義和假借義。本義為“源”,引申義和假借義為“流”。趙氏主張注釋“以初義為主”,既是受元代《古今韻會舉要》“以《說文》定著初義”(凡例)的影響,也與當時文字學研究風氣有關。明代雖未刊刻過《說文》,仍有不少學者尊崇《說文》,《詳篇》校訂者李登即奉《說文》為圭臬③。《說文》專釋本義,因此《詳篇》撰者主張“以初義為主”自然不足為奇。對比《篇海》舊本,會經常發現《詳篇》義項移置的情況。

此前的字書如《直音篇》《海篇直音》等注釋從略,義項單一,字義源流無從談起。趙氏注釋從詳,主張以初義為主,漸及引申義、假借義等。這種重視字義源流的注釋理念,使《詳篇》義項安排更為科學合理,而義項的科學安排有助于了解文字意義的孳乳和呈現詞義的發展路徑。張自烈在《正字通》中也主張以本義為字書的首要義項。當今《漢語大字典》(二版)凡例釋義項云:“多義字按照本義、引申義、通假義、地名義、姓氏義的順序用等分項排列。”[19]更與《詳篇》的主張幾乎如出一轍,可見《詳篇》注釋理念至今仍有借鑒意義。

4.加強構形辨析的解形觀念

趙氏在《詳篇》中大量補充構形原由的解說、形體流變的分析等,顯示出他對探求漢字形義結合的本源、文字形體的演變等方面的重視。不過與此前篇海系字書不同的是,《詳篇》針對字形容易混淆者,還常常加注辨析說明。《詳篇》這種加強構形辨析的解形觀念,與明代所興起的辨似風氣有關。明代社會俗文化發展迅速,俗字使用極為頻繁,古文奇字使用也較為泛濫。李登《難字直音》書前陳邦泰序云:“今之文士不考作字之由,增損點畫以為奇,古識者惜之,如以趍(音馳)為趨,以湏(音誨)為須,以蠶(音腆)為蠶,以夲(音叨)為本,……矧音訛義舛,即更仆莫數。”[20]反映當時字學不顯、形近字亂用之風氣。受考據學風的影響,學者們對文字研究多有心得,辨似風氣也隨之盛行。明代許多字學著作皆可見與辨似相關的內容。如明嘉靖周宇著《字考啟蒙》十六卷,內容分為“正形考”“殊音考”“辨似考”“通用考”,其中“辨似考”即是辨析形近字的內容。《詳篇》中構形辨析的內容,包括字頭構形訂正、易訛字形醒誤。

漢字與拼音文字不同,其字義能夠透過形符來表達,亦可借此將字義置于字形中,如此一來,“形”的書寫若有歧異,“義”的傳達便容易產生落差;因此,準確理解字義,首先須確保字形無誤。《詳篇》對于區別形似的重視,是字書解形上的進步,其加強構形辨析的解形觀念,為后世字書樹立良好典范。受明代辨似風氣和《詳篇》解形觀念的影響,《字匯》的解形觀念和體例更為進步和周全:一是使用符號“〇”將釋義和解形內容區分;二是在卷末設置“辨似”“醒誤”等篇目,專門辨別近似字形等。如“辨似”篇,將字形相似的字組分為“二字相似”“三字相似”“四字相似”“五字相似”等,列舉四百七十余例,如氾汜、刺剌、段叚等,一一詳加辨析,足見《字匯》撰者對辨別相似字形的重視。

二、《詳篇》開啟字書重新占據語文辭書主流的先聲

《詳篇》增補和校正舊本注音、釋義和解形,充實字書內容,增強字書功用,字書開始重新成為明代語文辭書主流。以下仍分四點敘述:

1.刪汰俗訛字生僻字,增錄新詞新字

《篇海》收字五萬有余,其中雖不乏新生的正字,然俗訛字、僻字等占新收字的大宗,重出字亦不少。受《篇海》影響,明代不少字書在收字上愈加追大求全,如《海篇直音》收字五萬五千,《五侯鯖字海》更多達七萬。也有部分字書編者開始反思收字數量。章黼《直音篇》卷首云:“今于諸《篇》《韻》等搜集四萬三千余字成編。”[15]該書在《篇海》基礎上刪汰近一萬字,多是俗訛字、生僻字等。從《詳篇》序文及凡例可看出,趙欽湯對《篇海》見字輒收、省察不嚴的情況亦極為不滿。《詳篇》以《篇海》為藍本,刪字遠甚《直音篇》,收字不足四萬。結合凡例,《詳篇》刪省收字主要分以下幾類:一是生僻字,多是有音無義.二是重出字。《篇海》匯編眾書而成,大量字頭重復收錄而未加裁定。《詳篇》未收,或以該字過于生僻。《詳篇》的刪字行為源于舊本收字省察不嚴,也是為遏制明中葉以來文字使用混亂的形勢,在當時具有一定的積極作用。

《詳篇》收字遠比舊本少,并不意味著其只刪不補。隨著時代發展,社會文化交流融合,宋元以來許多新詞新字隨之產生。《詳篇》會適當增錄這些新詞新字。借舊字表新詞,例如《詳篇·歹部》:“歹,……俗又多乃切,音帶上聲。凡悖逆德行曰歹人。”“歹”表不好義時為借詞,源出于北方少數民族語[21]。據蔣冀騁[22]先生考證,其直接源頭是元代文獻,元代寫作“歹”。用例有《元代白話碑·萬壽宮圣旨碑》:“你每為與了這金寶文字,卻隱慝做賊說謊歹人啊。”新造字如《詳篇·水部》:“瀽,吉典切,音蹇。瀽水也。”“瀽”為晚起字,表傾倒義。宋吳自牧《夢粱錄·諸色雜買》:“杭城戶口繁伙,街巷小民之家,多無坑廁,只用馬桶,每日自有出糞人瀽去,謂之傾腳頭。”[23]值得一提的是,《詳篇·土部》:“埠,薄故切,音埠。見《大明律》:官牙埠頭船埠頭謂主,舶客商買賣貨物也。”“埠”取自《大明律》,表碼頭義,《王力古漢語字典》認為字本作“步”。《詳篇》以律例作為收字來源,較為罕見。

2.增列缺失音項,恰當匹配音義

《詳篇》與舊本注音相差較大,首先在于趙氏依據注音體例改動舊本注音(如增列直音或反切、直音轉為反切等);其次是趙氏重視音項的完整,對舊本增補大量音項。以異讀為例,《篇海》不重視異讀的收錄,音項缺失嚴重,《詳篇》即增補大量異讀(包括同義異讀、異義異讀等),數量上有增列一音、兩音乃至數音的情況。同義異讀方面,例如《篇海·刀部》:“剸,徒官切。……又真兗切。”《詳篇》作:“剸,定濁,度官切,音團。……又職緣切,音專。又上旨兗切,音轉。又去株戀切,音轉。注俱同。”四個音項“注俱同”,為同義異讀,《詳篇》所增平、去二聲,疑來自《正韻》“朱緣”“株戀”二切。異義異讀方面,例如《篇海·木部》:“榜,蒲萌切。…又比孟切。…”《詳篇》作:“榜,並濁,蒲庚切,音彭。…又北孟切,音迸。又補廣切,音謗。…又平,博旁切,音邦。…又上音牓。…”增補音讀達到三項以上。類似增補注音的例子在《詳篇》中很不少見。趙氏所增列的音項并非憑空編造,而是參酌自《集韻》《舉要》《正韻》等韻書,有理有據。音項的增補和完善,使得《詳篇》注音更準確和完整,也扭轉了《篇海》以來字書音項缺失嚴重的局面。

《詳篇》還很重視音項和義項的匹配。趙氏在充分考慮音義關系的前提下,加強注音和釋義的配合。例如《篇海·女部》:“妥,湯果、湯回二切。女字。《爾雅》云:‘坐也。’”據《集韻·灰韻》“通回切”下:“妥,安坐也。一曰執器下于心。”又果韻:“妥,吐火切。安也。”知多音字“妥”音義各有對應。《詳篇·女部》改作:“妥,吐火切,音拖,上聲。安也。平也。帖也。一曰女字。又他回切,音推。安坐也。又執器下于心曰妥。”完成該字音項和義項的匹配。《詳篇》注重加強音義配合,使得字書的準確性和實用性大大增強。

3.增補義項和書證,適當錄用今注

《詳篇》李登序言:“《篇海》舊本之載者傷于濫,而注則傷于疏。濫者思以損之,疏者思以益之。”[13]1舊本注釋疏漏,義項欠缺,趙欽湯則進行增補和完善。如《篇海·齊部》引《玉篇》:“齊,在兮切。齊整也。”“齊”字作為常用字,義項豐富,舊本僅列一項,又無任何例證,無法滿足讀者使用需求。《詳篇》對該字補充音項、義項等,字數近二百字(詳見原書“齊部”),大大充實該字的注釋。《詳篇》還注意增補引證。為了直觀了解《詳篇》對舊本的增補,表現出《詳篇》注釋詳實的特點。筆者以兩書口部字為例,隨機抽取相同五百字統計其注釋長短,以數據表的形式呈現其釋義的詳略。例如《篇海·口部》:“喫(去擊切啖喫也)”。《詳篇》:“喫(去擊切音隙啖喫又飲也食也又苦戒切音炌喫詬力諍)”前者注釋長度為6,后者為22。從下表對比看出,《詳篇》口部字注釋遠比《篇海》詳實。

表1《篇海》《詳篇》注釋詳略分析

《篇海》口部字注釋(舉例)

《詳篇》口部字注釋(舉例)

字書既求實用,應滿足當代讀者的需求,若僅限于記錄早期義項而忽略時下用法,其使用價值必然不高。《詳篇》凡例九云:“字書多祖漢唐人注疏,因襲至今。若宋儒所注經書多未收載。觀者因右漢唐而左宋,殆非也。漢儒附會,唐人蹈襲,從來矣。至宋儒悉從前人注疏而訂正之,……此豈得循古注而置今注耶?本書所錄多沿舊注,而亦常錄用今注云。”[13]3趙欽湯摒棄厚古薄今的觀念,重視錄用今注,在釋義中時常采錄較新義項或解說。如《詳篇·母部》:“每,常也。各也。凡也。……亦數也。”其中“數也”義較晚產生,表示多數,近代以來用作復數詞尾。《漢語大字典》釋作:“宋元時口語。用同‘們’。”用例如《竇娥冤》一折:“滿望你鰥寡孤獨,無捱無靠母子每到白頭。”[24]

《詳篇》重視增收義項和書證,適當補錄今注,開始扭轉宋元以來字書注釋簡略的局面。受《詳篇》影響,《字匯》《正字通》也較為注意采錄唐代之后的新注,義項更豐富,釋義更詳實。尤其是《正字通》,不專取兩漢魏晉之注疏,而廣泛援引唐宋注釋乃至當代學者的新說,注釋詳盡,一時無兩。

4.補充和訂正解形,溝通字際關系

自《說文》以來,解形成為字書的基本內容,或說明文字構形原由,或分析形體流變等。《篇海》雖然是楷書字典,仍承襲考釋字形時追本溯源的觀念,在部分字例的釋義之后增加構形原由的解說。例如《篇海·女部》:“婦,……從女持帚灑掃也。”不過《篇海》匯編多種字書而成,解形方面參差不齊,然總體從略,因而解形也成為《詳篇》增補的內容。除前文所說的構形辨析外,構形原由分析也是增補內容之一。解形依據方面,早期字書多局限于《說文》,而《詳篇》并不囿于《說文》,而是多方采納。宋代《集韻》、元代《六書正訛》、明代《韻學集成》等皆是《詳篇》的參考依據。《詳篇》解形內容的增補,體現撰者對漢字形體的重視。

《篇海》“收字全無裁擇,收錄異體不知溝通。”[4]因此溝通異體字際關系也是《詳篇》解形的重要方面。更重要的是,《詳篇》還對舊本錯誤的字際關聯進行訂正。將解形內容納入楷書字典,《詳篇》雖非首創,也并未逐字貫徹,但全書解形類型豐富,內容遠較此前字書充實。更為重要的是,趙氏于《詳篇》中增補、訂正解形,加強字際溝通,字書因此內容更加詳實,功能更加完整。此后的《字匯》《正字通》在解形上更進一步,解形體例和內容皆有發展,尤其是《正字通》,重視字源分析,長于字例考訂,解形內容更為完善。

結 語

字書在明代重新占據語文辭書主流,有其客觀的歷史原因,就字書編纂而言,《詳篇》發其先聲。仔細分析,《詳篇》亦有諸多不足:體例方面,襲用音序檢字法而無創新;反切與直音聯合注音未能全書貫徹,義項上未能完全實現先本義后引申義、假借義的安排;內容方面,誤改舊本注音的情況不少,新近義項采錄不夠,書證安排不夠合理,構形分析多有欠缺等等。瑕不掩瑜,《詳篇》所體現的較為先進的編纂觀念和體例,是趙欽湯等吸取前人編纂經驗、同時結合明代字學研究的基礎上形成和確立。這些觀念、體例經過梅膺祚、張自烈吸收改進后,又或多或少被納入《字匯》《正字通》編纂體系中。如果說《字匯》“集萬歷年間各字書之特色于一身[17]16,《詳篇》則不無奠基之力,應在字書史上占有重要席位。巫俊勛指出:“自清代以降之漢學角度觀之,明代字書殊無足觀,但就字書編纂發展來看,明代字書之編纂用心卻不容抹滅。”[25]此語實給予以《詳篇》《字匯》《正字通》為主的晚明字書一個合理的肯定。

注 釋:

①明畢自嚴(1569-1638)《石隱園藏稿》卷二云:“近世刻有《海篇直音》,雖覺直截,易于檢覓,……兼以注釋潦略,令人不無掛一漏萬之嘆。”

②《音義》書前蘇進序云:“爰取《正韻》萬有幾千字,而以四言賦焉,酌形分類,葉韻成章。……明其裨益《正韻》詎淺鮮哉!”《匯編》“其書取《洪武正韻》,以偏傍分八十部,……特因韻書之本文編為字書,以便檢尋,無所損益。”(《四庫提要》卷四三)

③清倪濤《六藝之一錄》卷二百六十載:“近代魏校王應電、吳元滿、朱謀煒因鄭樵、戴侗、周伯琦而造附古文,二徐鍇鉉、張有、郭忠恕、二趙撝謙、宧光、柴廣進、李士龍(登)專守《說文》,古人寄托通用,后加分別,今不可不知其故。臨文通、九經、史漢而概依《正韻》已矣,署書行稿,取態不拘字,從篆,始方知畫沙印泥之妙。”

主站蜘蛛池模板: 午夜啪啪福利| 99热最新网址| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 91偷拍一区| 亚洲精品中文字幕无乱码| 无码国产伊人| 精品国产aⅴ一区二区三区| 91精品国产丝袜| 波多野结衣无码视频在线观看| 欧美成人区| 日本精品中文字幕在线不卡| 欧美亚洲欧美区| 日本午夜三级| 亚洲国产成人自拍| 欧美黄色a| 午夜毛片免费观看视频 | 国产成人综合网| 国产欧美日韩资源在线观看| 欧美日韩国产系列在线观看| 中文字幕无码制服中字| 无码免费视频| 亚洲无码一区在线观看| 美女高潮全身流白浆福利区| 国产一二视频| 99久久这里只精品麻豆| 黄色不卡视频| 欧美一区二区福利视频| 日本妇乱子伦视频| 浮力影院国产第一页| 国产第一页屁屁影院| 国产午夜福利亚洲第一| AV天堂资源福利在线观看| 亚洲大学生视频在线播放| 夜夜拍夜夜爽| 成人午夜天| 日本一区二区三区精品国产| 亚洲第一成年免费网站| 91热爆在线| 无码精品国产dvd在线观看9久| 欧美区国产区| 国产不卡网| 99精品在线看| 国产午夜福利在线小视频| 欧美中文字幕在线视频| 欧美日韩久久综合| 久久精品亚洲专区| 国产免费人成视频网| 中文字幕欧美成人免费| 日本精品中文字幕在线不卡| 精品欧美一区二区三区久久久| 日本道综合一本久久久88| 亚洲精选无码久久久| 99人体免费视频| 国产在线视频导航| 成人免费黄色小视频| 国产呦视频免费视频在线观看 | 狼友视频一区二区三区| 在线不卡免费视频| 久久五月视频| 好紧太爽了视频免费无码| 亚洲欧美日韩另类在线一| 毛片在线播放网址| 男女男免费视频网站国产| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 中文字幕波多野不卡一区| 亚洲色图欧美视频| 国产草草影院18成年视频| 亚洲自拍另类| 欧美笫一页| 国产福利影院在线观看| 国产毛片高清一级国语| 制服丝袜一区二区三区在线| 国产国拍精品视频免费看 | 日韩精品成人在线| av在线人妻熟妇| 亚洲美女一级毛片| 国产精品yjizz视频网一二区| 91一级片| 99r在线精品视频在线播放 | 国产一二三区视频| 91香蕉视频下载网站| a免费毛片在线播放|