999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Las máscaras pintadas de la ópera de Beijing

2020-01-08 07:43:06PorDENGDl
今日中國·西班牙文版 2020年1期

Por DENG Dl

Esta preciada forma de arte, reconocida en todo el mundo, fue declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de Beijing en 2009

LAS máscaras pintadas de la ópera de Beijing nacieron alrededor de 1894, gracias a un hombre de la etnia man de apellido Gui, quien amaba esta ópera con verdadero fervor. Un día vio figuras de arcilla en una feria que le sirvieron de inspiración para hacer unos modelos con forma de cara. Luego de fabricar los moldes, los secó al sol, dibujó contornos y los pintó según las máscaras que utilizan los actores de la ópera de Beijing en el escenario. Tras ello, Gui se hizo famoso entre los aficionados a la ópera y se le empezó a conocer bajo el apodo de “cara pintada de Gui”.

Por cierto, las máscaras pintadas de la ópera de Beijing aparecieron después del nacimiento de la ópera de Beijing como tal. Sin embargo, antes de su aparición, las esculturas de arcilla pintadas de Beijing, tales como las máscaras Nuo y otras artesanías similares, ya eran comunes.

Una técnica de lectura mental

Lin Hongkui, un heredero y difusor de máscaras de quinta generación pinta una máscara de Rey de Mono en su estudio.

En la cultura china, las máscaras de las óperas se refieren al maquillaje de la cara de los actores y este maquillaje tradicional en el escenario se aplica principalmente a dos personajes de actores masculinos: Jing (cara pintada) y Chou (payasos). Distintos actores utilizan distintos tipos de maquillaje facial, ya que las caras pintadas cumplen la función artística de transmitir al público el carácter y mente del personaje. Es por eso que al maquillaje facial se le llama “la imagen mental” del personaje.

Al constituir una preciada forma de arte entre los entusiastas de la ópera de Beijing, se reconoce las máscaras de colores de esta como un símbolo de la cultura china tanto dentro como fuera del país. La belleza y la fealdad se unifican en una máscara, y las características y rasgos de una persona están representados a través de ciertos colores y líneas.

El uso y la elección del color es un arte en sí mismo. Además de las funciones estéticas, diferentes colores se combinan para manifestar las personalidades de diferentes roles cuando se aplican a diferentes contextos. Entre la audiencia bien informada, el maquillaje facial es una forma directa de saber si el personaje es un héroe o un villano, inteligente o estúpido, amado u odiado.

Para ser específicos, los significados de los colores utilizados en las máscaras pintadas se pueden resumir de esta manera: el rojo generalmente representa a personajes leales y heroicos como Guan Gong, un general en el Período de los Tres Reinos conocido por su lealtad. El negro en general indica integridad y honradez, que se puede encontrar en Bao Gong, un legendario oficial de la dinastía Song del Norte. El blanco generalmente expresa lo insidioso y lo taimado, representado por el famoso personaje Cao Cao, un estadista del Período de los Tres Reinos, el amarillo representa al personaje valiente y feroz, y el dorado se usa generalmente para representar a los inmortales.

Tal como la mirada y el rostro de las personas constituyen una ventana a su alma, el maquillaje facial es de gran importancia para despertar los sentimientos estéticos de la audiencia, ya que es el foco visual. En su comprensión y apreciación, el maquillaje facial tiene un significado estético relativamente independiente, aunque en el análisis final siempre es una parte orgánica del arte escénico. Como resultado, la comprensión solo puede realizarse plenamente al ver a los actores en diferentes disfraces.

Ingenioso maquillaje facial chino

Las máscaras pintadas fueron originalmente imitaciones de arcilla del maquillaje facial de los artistas en el escenario de la ópera de Beijing. Antes de la aparición de las máscaras de arcilla de tipo de relieve, se solían ver las planas pintadas. En cuanto a las técnicas y variedades de producción, las máscaras pintadas han experimentado muchos cambios. Existen tres tipos básicos de estas.

El primer tipo es una cara calva sin barba ni casco. Estos son solo los patrones más simples en diferentes colores dibujados en los ojos, nariz, boca, cejas y orejas. Después de a?os de desarrollo, este tipo de máscara sigue siendo un tipo clásico hoy en día.

El segundo tipo se trata de caras pintadas con barba y cascos. La barba arcillosa está pintada de colores y la cara está decorada con un simple tocado.

El tercer tipo viene en un conjunto completo. Se selecciona una escena típica o los aspectos más destacados de una obra de la ópera de Beijing, que generalmente involucra a varios personajes.

Las máscaras pintadas con cascos surgieron en la década de 1980. Los cascos son una escala reducida de aquellos utilizados por los personajes del escenario, convirtiendo los cascos dramáticos en artesanías. Su producción consume tiempo y energía, pero el producto final es de gran belleza y exquisitez.

La transmisión de tradiciones

El desarrollo de máscaras es inseparable de la innovación y de la promoción de las distintas generaciones de artesanos.

El Templo Changchun, conocido como “el primer templo de Beijing”, alberga el Centro de Protección del Patrimonio Cultural Inmaterial del distrito de Xicheng, en la capital china. Lin Hongkui, un heredero y difusor de máscaras de quinta generación, que trabaja artesanalmente, está ocupado en su estudio, en cuyas paredes cuelgan una variedad de coloridas máscaras de la ópera de Beijing.

Lin aprendió el arte de la pintura inspirada en el maquillaje facial y el dise?o estilístico a través de su madre Tong Xiufen. Nos dijo que la pintura de máscaras sigue estrictamente el maquillaje facial de los actores de la ópera de Beijing. Primero se reúne una mezcla adecuada de arcilla para hacer moldes. Luego, se dibuja el contorno de una cara en negro. El último paso es rellenar los moldes con diferentes colores para formar dise?os simétricos y vivos.

Lin se especializó en tecnología multimedia en la universidad. Después de graduarse tuvo un trabajo estable, mientras que en su tiempo libre ayudaba a sus padres en la fabricación y promoción de máscaras de colores. Después de 2008, luego de haberse mantenido ocupado en ambas cosas, decidió dejar su trabajo y dedicar su vida a preservar el arte de sus padres.

Ahora pasa la mayor de su tiempo promoviendo el arte. El estudio donde trabaja coopera con universidades y escuelas primarias para llevar máscaras de la ópera de Beijing a estas. A menudo es invitado a participar en actividades de intercambio cultural en Europa y América. Durante las vacaciones de la Fiesta de la Primavera de 2019 se fue a Nueva York, Dinamarca, Noruega e Islandia. En los últimos a?os, ha pasado casi la mitad de su tiempo en viajes de negocios.

Las máscaras pintadas resaltan ciertos personajes masculinos de una manera exagerada e imaginativa.

Lin está lleno de ideas. Como millennial, ha puesto su propio sello distintivo en este arte desde la perspectiva de un joven. él sostiene que el arte tradicional chino, incluido el de las máscaras pintadas de la ópera de Beijing, nació de la vida de la gente común, por lo que su vitalidad también proviene de allí. Por lo tanto, solo abrazando la era y combinándola astutamente con las preferencias actuales del público y los avances tecnológicos puede transmitirse la cultura tradicional a las generaciones venideras.

También hizo eco de los nuevos tiempos a través de la práctica. Junto con sus compa?eros de clase de la universidad, Lin dise?ó un software que detalla cada paso necesario para pintar este tipo de máscaras, lo cual lo ha convertido en una herramienta de aprendizaje muy conveniente para los estudiantes que desean adquirir este tipo de habilidades. Cuanto más tiempo dediquen a este programa, mayor será el grado de comprensión respecto a este arte. Además, Lin ha dotado a las máscaras de cuerpos de dibujos animados, lo cual atrajo inmediatamente la atención de los jóvenes.

Como una obra de arte, las máscaras pintadas resaltan ciertos personajes masculinos complejos en el escenario de una manera exagerada e imaginativa. Una peque?a máscara puede revelar prácticamente todo acerca de un personaje, lo cual resulta bastante surrealista, mientras que para los aficionados, también es un espectáculo para la vista. Una vez que estos cierren sus ojos, las imágenes de los personajes de la ópera de Beijing como Bao Gong, Guan Yu y el Rey Mono cobrarán vida en sus cabezas. Cuando el maquillaje se fija en las máscaras con la ayuda de sus artesanos, esta técnica tradicional fundada en la sabiduría china logra continuar en el tiempo.

En 2009, las máscaras pintadas de la ópera de Beijing fueron incluidas en la lista del Patrimonio Cultural Inmaterial de Beijing. Este reconocimiento ha significado un mayor honor e interés hacia este arte, toda vez que ha inspirado a las futuras generaciones de herederos que tienen como propósito continuar la tradición artística.

主站蜘蛛池模板: 一区二区三区四区在线| 亚洲人成亚洲精品| 欧美国产日韩在线观看| 国产在线高清一级毛片| 在线观看国产精美视频| 亚洲精品国产自在现线最新| 国产乱人免费视频| P尤物久久99国产综合精品| 午夜限制老子影院888| 日韩乱码免费一区二区三区| 国产免费一级精品视频| 国产一区二区福利| 四虎永久免费地址| 日本在线视频免费| 色综合久久综合网| 亚洲人成影院在线观看| 精品剧情v国产在线观看| 欧美精品伊人久久| 欧美日韩另类在线| 亚洲一级毛片在线观播放| 欧美亚洲第一页| 久青草网站| 久久亚洲天堂| 亚洲一区二区三区麻豆| 在线观看免费AV网| 精品久久香蕉国产线看观看gif | 久久综合九九亚洲一区| 久久一级电影| a毛片在线播放| 欧美日韩动态图| 伊人久久综在合线亚洲2019| 国产成人免费高清AⅤ| 欧美在线一二区| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 精品国产一二三区| 亚洲中文字幕在线精品一区| 国产制服丝袜91在线| 青青网在线国产| 波多野结衣国产精品| 99视频在线免费观看| 国产在线视频二区| 露脸真实国语乱在线观看| 亚洲国产成人久久精品软件| 欧美爱爱网| 日韩一区精品视频一区二区| 色悠久久综合| 亚洲精品你懂的| igao国产精品| 久久久精品久久久久三级| 国产精品黑色丝袜的老师| 久草视频中文| 国产亚洲精品资源在线26u| 免费看久久精品99| 999精品色在线观看| 国产H片无码不卡在线视频| 最新亚洲人成网站在线观看| 波多野结衣视频一区二区| 三上悠亚一区二区| 国产精品第| 国产精鲁鲁网在线视频| 国产激情无码一区二区免费| 久久青草免费91线频观看不卡| 一级爱做片免费观看久久| 欧美一区福利| 亚洲国产精品一区二区高清无码久久| 色综合狠狠操| 国产成人精品免费视频大全五级| 国产一二三区视频| 香蕉精品在线| 极品性荡少妇一区二区色欲| a级毛片在线免费| 欧美在线一二区| 国产成年女人特黄特色大片免费| 喷潮白浆直流在线播放| 久久一日本道色综合久久| 亚洲婷婷六月| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 最新亚洲av女人的天堂| 久久久久青草线综合超碰| 四虎成人精品| 中文字幕人成人乱码亚洲电影| 亚洲成肉网|