●周振國(guó)

明人陸灼《艾子后語(yǔ)》中有這樣一個(gè)故事:艾子帶著執(zhí)和通兩個(gè)弟子一起郊游,途中口渴,派弟子討水喝。正在門口讀書(shū)的農(nóng)家老人指著書(shū)中“真”字說(shuō):“認(rèn)得這個(gè)字,給你水喝?!毕热サ膱?zhí)認(rèn)著“真”字,無(wú)功而返。再去的通讀成“直八”二字,得水而歸。艾子便喝水邊說(shuō):“通也智哉!”
林語(yǔ)堂先生認(rèn)為,道家思想是蘊(yùn)含了幽默基因的,他比較推崇老莊尤其是莊子的幽默,譬如莊子的寓言故事,像《莊周夢(mèng)蝶》等。《艾子后語(yǔ)》仿道家著作《艾子雜說(shuō)》而作,這篇《認(rèn)真》便不乏幽默,寓莊于諧,算得上它的經(jīng)典之篇。
世上事,該執(zhí)執(zhí),該通通,或者說(shuō),凡事不必總那么認(rèn)真或較真,有時(shí)不妨幽他一默,或別有趣兒。一次宴會(huì)上,達(dá)爾文恰好和一位年輕美貌的女士坐在一起。這位美人帶著戲謔的口吻提出疑問(wèn):“達(dá)爾文先生,聽(tīng)說(shuō)您提出人是由猴子變來(lái)的,我也屬于您的論斷之列嗎?”達(dá)爾文看了美女一眼,彬彬有禮地答道:“那當(dāng)然嘍!不過(guò),您不是由普通猴子變來(lái)的,而是由長(zhǎng)得非常迷人的猴子變來(lái)的。”
上世紀(jì)二三十年代,錢玄同在北師大當(dāng)教授,講音韻學(xué)“開(kāi)口音”與“閉口音”的區(qū)別時(shí),他講了個(gè)故事:有位京韻大鼓女藝人,齒若編貝,引人注目。因一次事故,女藝人掉了兩顆門牙。從此凡有人問(wèn)話,她一律用“閉口音”,以“不露齒”。如有人問(wèn)她:“貴姓?”“姓伍。”“ 貴 庚?”“ 十 五?!薄?貴干?”“唱大鼓。”等這位女藝人牙齒鑲好了,再有人問(wèn)話時(shí),她又全改用“開(kāi)口音”,于是對(duì)答便成了:“貴姓?”“姓李。”“貴庚?”“十七。”“貴干?”“唱戲?!甭冻鲩W亮的金牙。學(xué)生聽(tīng)了哈哈大笑。程頤說(shuō):“教人未見(jiàn)意趣,必不樂(lè)學(xué)?!卞X先生的課學(xué)生該是樂(lè)學(xué)的吧?
中華文化豐富多彩,自然不缺幽默元素。豫劇《十八相送》里,面對(duì)“呆頭鵝”梁山伯,祝英臺(tái)唱:“走一河,又一河,河里邊有對(duì)鵝。頭里公鵝呱呱叫,后邊母鵝叫咯咯(哥哥)。”來(lái)委婉表達(dá)愛(ài)情,便挺有意思。說(shuō)有位何姓朋友在北京開(kāi)了家“河南燴面館”,門口貼的對(duì)聯(lián)是“一面之緣,相燴何幸”,讓人會(huì)心一笑。相傳蘇東坡被貶海南儋州期間,曾為當(dāng)?shù)匾患姨觐^鋪?zhàn)訉?xiě)了一副對(duì)聯(lián),“雖說(shuō)毛發(fā)技藝,卻是頂上功夫”,頗見(jiàn)幾分幽默。后有人改成“操天下頭等大事,做人間頂上功夫”,廣為流傳。
幽默招人待見(jiàn)、討人喜歡。但老舍先生說(shuō),人的才能不一樣,不會(huì)幽默的人最好不要勉強(qiáng)。弗洛伊德也說(shuō),幽默是一種難能可貴的天賦,許多人甚至沒(méi)有能力享受幽默呈現(xiàn)的快樂(lè)。這就不好玩了,就是說(shuō),如果不懂幽默,還是省省得好,譬如艾子的小徒執(zhí),討不著水便認(rèn)了吧,可不要弄巧成拙,況認(rèn)真本身也沒(méi)啥錯(cuò);而如果有點(diǎn)幽默的細(xì)胞,想幽他一默呢,那也得看看對(duì)象。譬如說(shuō),將農(nóng)家老人換成寶玉他爹,徒兒通想必就要嗝屁了??稍捰终f(shuō)回來(lái),既號(hào)“通”,沒(méi)準(zhǔn)也能幽政老爹一默呢。