
“下馬威”是指初次見(jiàn)面就有意為難別人,以此來(lái)顯示自己的威風(fēng)。
“下馬威”一詞出自東漢班固的《漢書(shū)·敘傳》。書(shū)中記載了班固的伯祖父一次走馬上任的經(jīng)歷:班固的伯祖父班伯曾主動(dòng)請(qǐng)纓到定襄擔(dān)任太守一職。那時(shí)定襄時(shí)局混亂,當(dāng)?shù)啬切┫矚g滋事的豪紳們對(duì)剛剛上任的班伯十分畏懼,行為居然收斂了許多。班固寫(xiě)道:“畏其下車作威,吏民竦息。”這里的下車并不是說(shuō)從車上走下來(lái),而是指官員剛到任。下車和下馬在古代都是剛到任的意思。因?yàn)橄萝嚒⑾埋R意思差不多,所以“下車作威”就變成了“下馬威”。由于“下馬威”更為平民化和口語(yǔ)化,所以得以在民間流傳。
后來(lái)隨著詞義的發(fā)展,“下馬威”從“剛上任的新官借懲處下屬樹(shù)立威信”演變成了“第一次見(jiàn)面就給對(duì)方臉色看,或者故意找麻煩,借此顯示自己威風(fēng)”。