999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

L’amitié inaltérable entre la Chine et l’Afrique

2020-06-18 09:44:32ZHUJING
今日中國(guó)·法文版 2020年6期

ZHU JING

Ces derniers jours, des nouvelles sur la souffrance du traitement discriminatoire des Africains dans la province chinoise du Guangdong se sont largement propagées, provoquant l’attention,l’inquiétude et le mécontentement de beaucoup d’Africains. Avec des détails sordides, des forces cherchent à torpiller et à noircir les relations sino-africaines en profitant de cette occasion.

Depuis quelques mois, après des efforts d’une apreté inou?e et des sacrifices considérables, le peuple chinois a dans l’ensemble freiné la propagation du COVID-19 en Chine et remporté un grand succès dans le premier temps de la prévention et du contr?le de l’épidémie. Pourtant, en raison de la propagation mondiale de la pandémie du COVID-19, la pression exercée sur le système de prévention par des cas importés en Chine est de plus en plus forte. En particulier, le Guangdong, grande province ouverte, fait face à un grand risque des cas importés. Pour défendre les premiers résultats chèrement acquis de la prévention et du contr?le de l’épidémie et éliminer à temps tout risque de cas importés, les autorités locales ont renforcé les mesures de prévention et de contr?le : faire le dépistage de tous les Chinois et de tous les étrangers venus de l’étranger et mettre en quarantaine tous les patients infectés et toutes les personnes étroitement contactées, afin d'endiguer sans tarder la transmission interhumaine. Au cours de la mise en ?uvre de ces mesures, la plupart des Chinois et des étrangers ont démontré une collaboration active, mais il existait des étrangers, y compris des Africains, qui ne respectaient pas les règles chinoises. En outre, les différences linguistiques,culturelles et d’habitudes entre les Chinois et les Africains ont également causé des malentendus et des contradictions dans les échanges.

Néanmoins, il faut remarquer que les malentendus et les contradictions ne sont que des phénomènes minoritaires.Ils ne signifient pas le changement des politiques amicales de la Chine envers l’Afrique, et ne doivent pas non plus être déformés en un jugement qui affirmerait que les Chinois adopteraient une attitude discriminatoire à l’égard des Africains. En réalité, dans la prévention et le contr?le du COVID-19, le gouvernement chinois s’appuie toujours sur la science et la situation réelle, refusant la discrimination sous toutes ses formes et traitant les gens sur un pied d’égalité, tant les Chinois que les étrangers. La politique de prévention sur les cas importés de la province du Guangdong est identique à celles des autres provinces chinoises, sans règles spéciales visant les étrangers,surtout les Africains. à travers le contr?le actif, le gouvernement local a découvert des cas importés et des cas liés à ceux-ci et les a transportés dans un premier temps à l’h?pital.Cela a joué un r?le très important dans le freinage de la propagation du nouveau coronavirus et la préservation de la vie, de la santé et de la sécurité des Chinois et des étrangers,y compris les Africains.

Il nous faut garder une grande vigilance sur les forces qui ont exagéré quelques frictions apparues au cours de l’application des mesures chinoises de prévention et de contr?le de l’épidémie et qui ont accusé la Chine de favoriser le racisme dans l’unique but de noircir l’amitié sino-africaine. Leurs mensonges sont immoraux et sans fondement.

Premièrement, la Chine est une victime du racisme, elle a donc une très profonde aversion pour les paroles et les comportements discriminatoires. Dans son histoire récente,le peuple chinois a amèrement souffert de l’oppression et de la discrimination des puissances occidentales pendant une longue période. Elle a été nommée l’? Homme malade de l'Asie ?. Hong Kong et Macao ont souffert de la longue domination coloniale. Le peuple chinois n’a jamais oublié et n’oubliera jamais cette histoire ponctuée d’humiliations. De plus, après l'apparition de la crise sanitaire du COVID-19,des pays se sont efforcés de discréditer la Chine et d’étiqueter le nouveau coronavirus dans l’intention de rejeter leurs responsabilités, ce qui a causé plusieurs faux reportages sur la Chine sur Internet. Beaucoup de Chinois à l’étranger ont également souffert d’humiliations, d’insultes et d’attaques personnelles. Comme le dit le proverbe chinois : ? Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu’on te f?t. ? Comment le peuple chinois qui proteste et condamne fortement le racisme, pourrait-il pratiquer la discrimination raciale ?Cette accusation s’applique-t-elle au peuple chinois ?

Deuxièmement, la Chine poursuit toujours ses politiques amicales envers l’Afrique, caractérisées principalement par le respect mutuel, l’égalité et le refus de toutes les formes de racisme et de discrimination. Au XXesiècle, le peuple chinois a donné son assistance au peuple africain, afin de soutenir sa lutte pour la libération de la nation, pour l’indépendance du pays et contre la ségrégation raciale. Depuis des dizaines d’années, la Chine a considérablement contribué, à travers des actions concrètes, au développement économique et social de l’Afrique. Elle a à plusieurs reprises défendu et soutenu l'Afrique dans le cadre de l'ONU et à d'autres occasions multilatérales. De ce fait, le peuple chinois et le peuple africain ont construit une communauté de destin tout en se serrant les coudes et en partageant le même sort dans les difficultés et épreuves. N'éprouvant que de l'amitié sincère,la Chine et l’Afrique n’auront jamais une attitude hostile et discriminatoire l’une contre l’autre.

Face à la pandémie du COVID-19, le peuple chinois et le peuple africain se sont entraidés pour lutter ensemble contre cette crise et pour venir à bout des difficultés rencontrées en ce moment, démontrant leur amitié profonde. Au moment critique de la lutte contre le coronavirus, la Chine a fait des efforts considérables pour assurer la sécurité et la santé des amis africains en Chine. Parmi plus de 3 000 étudiants africains dans la province du Hubei, il n’y a eu qu’un étudiant atteint de cette maladie et il a été rapidement guéri. Lorsque le COVID-19 a frappé le continent africain,la Chine a donné en temps voulu de l’aide à l’Afrique, bien qu’elle ait encore une forte pression sur son système de prévention et de contr?le de l’épidémie. La Chine a envoyé un grand nombre de matériel médical très demandé, organisé beaucoup de visioconférences pour les échanges sanitaires entre les experts chinois et africains, et a envoyé des équipes médicales pour partager les expériences chinoises en la matière. Actuellement, environ un millier de soignants chinois sont dans 45 pays africains pour aider les habitants locaux à lutter contre la pandémie. Des autorités locales et des entreprises chinoises, ainsi que des Chinois, ont également fournit de l’aide à l’Afrique, à travers divers moyens. Si la Chine avait une attitude discriminatoire envers l’Afrique, pourquoi auraitt-elle fermement soutenu celle-ci pour lutter contre le COVID-19 ?

Le 18 mars 2020, Zhu Jing vérifie, avec des membres du gouvernement congolais et le responsable de l’OMS accrédité en RDC, la situation du transport et du stockage du matériel médical envoyé par la Chine.

Le 10 avril 2020, Zhu Jing et le vice-premier ministre congolais en charge des Infrastructures et Travaux publics Willy Ngoopos Sunzhel prennent part à la cérémonie de signature du certificat de remise de l'h?pital général pilote de la province de Haut-Katanga, construit avec l’assistance de la Chine.

? Les politiques amicales chinoises envers l'Afrique ne sont pas des vaines promesses, mais des actions concrètes. ?

Si les amis ont des malentendus,nous pouvons les résoudre par les consultations. Le gouvernement chinois prête une grande attention aux problèmes formulés par les pays africains et y a rapidement répondu.Le conseiller d’état et le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a spécialement donné un coup de fil au président de la Commission de l'UA Moussa Faki Mahamat.Le vice-ministre chinois des Affaires étrangères Chen Xiaodong a rencontré les diplomates africains en Chine pour leur expliquer la situation réelle. Le gouvernement local du Guangdong a également amélioré son mode de travail, établi un mécanisme d'échanges efficace avec les consulats des pays africains à Guangzhou et diffusé largement le guide de prévention du COVID-19 en plusieurs langues. Les réponses rapides et responsables de la partie chinoise révèlent que les politiques amicales chinoises envers l’Afrique ne sont pas des vaines promesses, mais des actions concrètes. La partie africaine a d’ailleurs exprimé sa compréhension et son soutien à ces politiques chinoises. Lors d’une conférence de presse, le ministre nigérian des Affaires étrangères a hautement apprécié les efforts chinois déployés pour lutter contre le COVID-19, dénoncé les faux reportages et appelé tout le monde à traiter le problème de la situation des Africains dans le Guangdong d’une fa?on objective et raisonnable. La Chine et l’Afrique peuvent résoudre les problèmes par des consultations amicales, ce qui démontre le haut niveau du partenariat stratégique global sino-africain et la haute confiance mutuelle.

Le virus est impitoyable mais l’humain est charitable. Face au COVID-19, ennemi commun de toute l’humanité, la Chine et l’Afrique ont plus besoin que jamais de s’unir et de marcher fermement c?te à c?te. Cela reflète non seulement le consensus des deux parties, mais aussi la tendance générale de la situation. Le peuple chinois n’oubliera jamais le grand soutien et l’assistance du peuple africain, accordés à la Chine au moment difficile de sa lutte contre cette épidémie. La Chine chérit l’amitié précieuse sino-africaine qui a survécu à l’épreuve du temps. En prenant en considération son propre travail de prévention et de contr?le du COVID-19, la Chine va continuer à aider autant que possible l’Afrique et renforcer la coopération sanitaire avec ce continent pour lutter ensemble contre cette crise, jusqu’à la disparition du virus en Afrique et à la victoire finale de cette bataille contre le nouveau coronavirus. Nous sommes convaincus que les amis africains en Chine vont continuer à comprendre, à soutenir et à respecter les mesures chinoises de lutte contre l’épidémie. à condition de mener à bien son propre travail de prévention et de contr?le, la Chine pourra mieux aider l'Afrique à lutter contre le COVID-19.

主站蜘蛛池模板: 亚洲69视频| 91精品国产综合久久香蕉922| 就去色综合| 国产视频大全| 五月婷婷伊人网| 欧美在线观看不卡| 在线观看国产黄色| 国产精品观看视频免费完整版| 欧美在线三级| 欧美成人看片一区二区三区| 日韩毛片在线播放| 国产一区二区三区日韩精品 | 亚洲国产天堂在线观看| 久久婷婷五月综合97色| 欧洲成人免费视频| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 亚洲性影院| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 久久国产精品波多野结衣| 欧美成人午夜视频免看| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 中文字幕无码制服中字| 欧美激情第一欧美在线| 国产福利在线观看精品| yy6080理论大片一级久久| 久久国产精品嫖妓| 色AV色 综合网站| 九色视频线上播放| a级毛片免费看| 午夜精品影院| 激情综合网址| 国产 日韩 欧美 第二页| 国产女人18水真多毛片18精品| 色男人的天堂久久综合| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 久久国产免费观看| 久久99国产综合精品1| 国产精品成人一区二区| 亚洲人成网站在线播放2019| 2021最新国产精品网站| 国产欧美日韩视频怡春院| 本亚洲精品网站| 91区国产福利在线观看午夜| 欧美国产精品不卡在线观看| 久久黄色小视频| 99成人在线观看| 超清无码一区二区三区| 国产不卡一级毛片视频| 亚洲永久免费网站| 88av在线| 国产成人在线无码免费视频| 一区二区三区在线不卡免费| 美女一区二区在线观看| 成人无码一区二区三区视频在线观看| 精品无码一区二区三区电影| 亚洲精品va| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 波多野结衣一区二区三区四区| 自慰高潮喷白浆在线观看| 激情成人综合网| 国产浮力第一页永久地址| 成人在线观看不卡| 制服丝袜国产精品| 欧美亚洲国产精品第一页| 成人在线不卡视频| 免费一级成人毛片| 日韩精品免费一线在线观看| 久久无码av一区二区三区| 免费无码网站| 欧美日韩国产在线播放| 国产噜噜在线视频观看| 亚洲国产黄色| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 国产精品自在在线午夜区app| 色综合成人| 国产精品自在在线午夜区app| 2022精品国偷自产免费观看| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 午夜福利亚洲精品| 在线观看欧美国产| 另类综合视频| 亚洲免费毛片|