999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

В ОСНОВЕ РАЗВИТИЯ – ДОВЕРИЕ

2020-08-13 07:00:26ЦЗИНТУ,СЯНХАОЯН,ЖАНЬШАНЬЧУАНЬ
中國(俄文) 2020年7期

ЦЗИН ТУ, СЯН ХАОЯН, ЖАНЬ ШАНЬЧУАНЬ

Мир охватила эпидемия пневмонии, вызванной коронавирусом нового типа, и это серьезнейшим образом повлияло на все государства мира. Между тем когда народы всех стран сражаются непосредственно с эпидемией, некоторые страны слепо следуют идеям унилатерализма, гегемонизма и даже критикуют другие государства за те меры, которые приняты против распространения вируса. Подобные действия подрывают единство человечества в борьбе с эпидемией. Зная об этой проблеме, эксперты из аналитических центров Китая и России, представители СМИ двух стран обстоятельно обсудили вопросы китайско-российского сотрудничества в условиях эпидемии, глобального управления после завершения эпидемии и углубления китайско-российских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. При этом участники дискуссии подчеркнули, что странам мира стоит придерживаться идей сообщества единой судьбы человечества, а также укреплять международное сотрудничество и обмены и постоянно совершенствовать систему глобального управления, ведь только так мы сможем одержать победу над эпидемией и двигаться по пути совместного развития всех стран.

Начальник Управления КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках Ду Чжаньюань:

Сложившаяся ситуация показала значимость сотрудничества Китая с Россией в борьбе с эпидемией

Эпидемия пневмонии, вызванной коронавирусом нового типа, стала наиболее серьезной чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения со времен Второй мировой войны, создав серьезную угрозу для народов всех стран. Но Китай и Россия оказывали помощь друг другу и достигли результата в борьбе с эпидемией. Стоит отметить, что председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин за время эпидемии трижды провели переговоры в телефонном формате и выразили друг другу поддержку, что демонстрирует высокий уровень и исключительный характер китайско-российских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху.

Сложившаяся ситуация показала значимость сотрудничества Китая и России в борьбе с эпидемией, стала сигналом к углублению глобального управления, а также способствовала развитию китайско-российского сотрудничества в области глобального управления и благоприятствовала обменам и диалогу между СМИ и аналитическими центрами Китая и России. В последние годы Управление КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках установило хорошие отношения с ведущими СМИ и аналитическими центрами России. Несмотря на то, что эпидемия создала сложности для диалога лицом к лицу, она все же показала необходимость и важность обменов. ?В будущем мы готовы строить глобальную онлайн-платформу для обмена мнениями и информацией между СМИ и аналитическими центрами, а также оперативно делиться результатами и углублять сотрудничество?, – отметил Ду Чжаньюань.

Генеральный директор ФГБУ ?Редакция ?Российской газеты? Павел Негоица:

Международное сотрудничество в борьбе с пандемией должно подвигнуть человечество к перераспределению финансовых ресурсов

Журналисты ?Российской газеты? остаются приверженными объективности в освещении темы борьбы с коронавирусом и сейчас, когда все мы стали свидетелями политизированной антикитайской кампании в западных средствах массовой информации.Наш подход здесь прост и понятен: сейчас человечество нуждается не в поисках ?виноватых? в эпидемии, не в искажении истины. Человечество остро нуждается в объединении усилий ученых и врачей из разных стран мира для скорейшего поиска ответов на вопросы, которые волнуют любого человека в каждой части планеты. Например, когда вирус COVID-19 будет побежден?

Мы убеждены, что международное сотрудничество по борьбе с нынешней пандемией и совместные усилия по преодолению последствий от нее должны подвигнуть человечество к перераспределению финансовых ресурсов в пользу науки, медицины, защиты окружающей среды и образования. И здесь не должно быть места неоправданному соперничеству, национальному эгоизму и тем более политиканству – всему, что только отдаляет от истины и понимания мира, в котором все мы живем.

Зампредседателя Китайской народной ассоциации за мир и разоружение, бывший замначальника Отдела международных связей ЦК КПК Юй Хунцзюнь:

Как представители великой державы, мы должны взять на себя большую ответственность

Китай и Россия, как две ответственные державы в регионе и на международной арене, должны укрепить связи, углубить сотрудничество и вывести двусторонние отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху на новый этап развития.

В связи с этим у меня есть три предложения. Нам стоит чаще проводить двусторонние диалоги на высоком уровне и повышать уровень политического взаимодействия. Также стоит начать деловое сотрудничество в совместной борьбе с эпидемией и сфере общественного здравоохранения, а также продолжать всесторонне развивать технико-экономическое сотрудничество и гуманитарные обмены.

Заместитель начальника и главный редактор Управления КНР по делам издания и распространения литературы на иностранных языках Гао Аньмин:

Аналитические центры и СМИ должны продолжать играть положительную роль

В течение минувших нескольких месяцев, когда из-за пандемии COVID-19 мир столкнулся с серьезнейшим кризисом общественного здравоохранения, Китай и Россия помогали друг другу и сообща боролись с эпидемией, показывая пример международного сотрудничества в профилактике и борьбе с эпидемией. А сейчас, когда вирус продолжает распространяться по планете, аналитические центры и СМИ Китая и России активно следят за такими темами, как эффективное устранение последствий эпидемии, восстановление экономического развития, содействие углубленному сотрудничеству в различных областях и улучшение глобального управления. Поэтому нам стоит укрепить обмены и диалог, а также разрабатывать планы по развитию сотрудничества между двумя странами.

Член коллегии (министр) по интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии, академик РАН Сергей Глазьев:

У нас есть все возможности, чтобы выйти на траекторию устойчивого экономического роста В рамках сопряжения Евразийского экономического союза и китайской программы ?Пояс и путь? нужно формировать новую валютно-финансовую систему, создавать свои центры ценообразования, чтобы отгородится от эпицентра международного экономического кризиса, создавать свои институты развития и формировать общий стратегический план опережающего развития в рамках Большого евразийского партнерства.

У нас есть все возможности, чтобы выйти на траекторию устойчивого экономического роста, и те усилия, которые сегодня предпринимаются правительствами Китая и России по наращиванию расходов на здравоохранение, по стимулированию исследований в области биоинженерных технологий, полностью укладываются в направления роста нового технологического уклада, который будет определять мировое экономическое развитие в ближайшие 30–40 лет. И мы могли бы в рамках Большого евразийского партнерства выстроить свою зону стабильности, процветания и благополучного развития народов наших стран.

Врио директора Института Дальнего Востока РАН Алексей Маслов:

Между Россией и Китаем нет кризиса доверия, и это важная основа для дальнейшего развития

Сегодня мир столкнулся с тремя кризисами, которые проходят одновременно. Первый кризис – это эпидемия. Китай очень успешно преодолел его и был первым, кто вышел из него. Второй кризис – экономический. Он возник раньше, и его главная проблема – это то, что большинство стран занималось не реальной экономикой, а в основном переводило деньги в ценные бумаги. Совместные меры по преодолению этого кризиса пока не разработаны. Третий книзис – это кризис доверия. Он значительно более серьезный, чем первые два. Мы видим, что страны, которые давно между собой дружат и умеют находить общий язык (как Россия и Китай), наоборот укрепляют доверие в этих условиях. Мы переживаем кризис эпидемиологический и экономический, но между Россией и Китаем нет кризиса доверия, и это очень важная основа для дальнейшего развития нашего взаимодействия.

Глава Академии исследований современного Китая и мира Юй Юньцюань:

Нам нужно действовать во имя дальнейшего продолжения дружбы между Китаем и Россией

Китай и Россия не только эффективно взяли эпидемию под контроль у себя в стране, но и поддержали друг друга в критический момент, что можно назвать образцом сотрудничества между крупными державами. Во многих международных вопросах мы придерживаемся общих позиций и имеем общие интересы, более того, мы неизменно работаем над тем, чтобы международный порядок развивался в более справедливом и разумном русле. Стоит отметить и роль аналитических центров Китая и России. Они предлагали программы совместной борьбы с эпидемией, что достойно уважения. За последние несколько лет аналитические центры двух стран наладили различные формы диалога и механизмов сотрудничества, оказывали поддержку друг другу и достигли общего развития. И нам стоит углублять сотрудничество между аналитическими центрами двух стран и работать над тем, чтобы китайско-российская дружба передавалась новым поколениям.

Заместитель директора Института мировой экономики и политики Китайской академии общественных наук Цзоу Чжибо:

Эпидемия не переломит стремления мира к глобализации

Эпидемия COVID-19 оказала сильнейшее влияние на весь мир. Она стала серьезнейшим испытанием всей системы общественного здравоохранения со времен Второй мировой войны. Эпидемия оставила свой след на международных отношениях и общемировой мысли, а споры, возникшие из-за нее, поставили мир на распутье.

В этот ключевой момент, когда на кону стоит будущее развитие, Китаю и России стоит нарастить стратегическое взаимодействие, реализовать потенциал двустороннего сотрудничества, совместно отстаивать мир и стабильность на планете, стоять на страже беспристрастности и справедливости с тем, чтобы страны мира, включая Китай и Россию, могли совместно развиваться.

Я уверен, что хотя из-за эпидемии COVID-19 процесс глобализации может поколебаться, движения вспять все же не будет. В этом плане я возлагаю надежды на четвертую научнотехническую революцию, которая сможет поднять уровень глобализации с низшей точки и снова запустить процесс интеграции.

Заместитель директора ИМЭМО РАН Александр Ломанов:

Наши отношения – это крепость, стены которой не может сокрушить никакой ?политический вирус?

?Политический вирус? убивает сложившуюся систему глобальной безопасности и разоружения, сходным образом распространяется ложь и увеличивается взаимное недоверие. Проблема ?политического вируса? также становится продолжительной и ?будничной?.

Нам нужно понять сущность этого вируса. Если Россия и Китай сталкиваются с угрозой со стороны одного и того же ?политического вируса?, следует подумать об общих методах минимизации его вредоносного эффекта.

Практика показала, что главным богатством в современных российско-китайских отношениях является высокий уровень политического доверия. Без этого компонента даже самый большой объем двусторонней торговли не может играть роль надежного стабилизатора отношений двух крупных государств.

Заслуживает внимания предложенный китайской стороной образ наших двусторонних отношений как крепости, стены которой не может сокрушить никакой ?политический вирус?.

Заместитель директора института международной стратегии Партийной школы при ЦК КПК Цзо Фэнжун:

Совместное стимулирование развития Большой Евразии

Мир после эпидемии станет более диверсифицированным и будет иметь больше центров. В нем Китай и Россия должны усилить координацию и сотрудничество, продвинуть экономическое развитие в регионе Большой Евразии с тем, чтобы регион, охватывающий Китай, Евразийский экономический союз и Центральную Азию, смог как можно раньше стать важным центром мирового экономического роста.

Эта идея осуществима. Китай и Россия являются важными партнерами по сотрудничеству в сфере политики, экономики, финансов и технологий. Двусторонние отношения зиждутся на равенстве и взаимной выгоде, они стабильны, прогнозируемы и не подвергаются внешнему влиянию. Эпидемия поменяла мир, изменился международный порядок, и Китай с Россией могут нарастить прагматическое сотрудничество, сообща работая над строительством экономического района Большой Евразии.

Заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы, председатель правления Российско-китайского центра торгово-экономического сотрудничества Сергей Санакоев:

Мы готовы предложить миру новый миропорядок, и он гораздо более стабильный, справедливый и безопасный

Мы – Россия и Китай – по одну сторону баррикад и совместными усилиями, на таких столпах, как идея создания сообщества единой судьбы или признание победы во Второй мировой войне всемирным наследием человечества, можем предложить миру новый миропорядок, и он будет гораздо более стабильный, справедливый и безопасный.

В этом году в Москве будет открыт многофункциональный центр ?Парк Хуамин?, создание которого было инициировано Российско-китайским центром торгово-экономического сотрудничества. Надеюсь, ?Парк Хуамин? станет настоящей штаб-квартирой нашего стратегического партнерства, сопряжения наших интеграционных процессов Евразийского экономического союза и инициативы ?Один пояс и один путь?.

Главный редактор Китайского информационного Интернет-центра ?Чжунгован? Ван Сяохуэй:

В условиях эпидемии СМИ должны избрать ответственный подход и со всей серьезностью выполнять свои функции

Необходимо всесторонне укреплять международное сотрудничество и объединять усилия, ведь только так мы сможем одержать победу в непростой борьбе с пандемией. В условиях эпидемии китайские и российские СМИ должны избрать ответственный подход и со всей серьезностью выполнять свои функции, а также повышать эффективность сотрудничества в борьбе с эпидемией и содействовать миру и стабильности во всем мире.

Для этого нужно прилагать усилия в следующих направлениях. Во-первых, в условиях эпидемии ведущие СМИ должны своевременно сообщать истинные сведения и быть в авангарде правильного направления общественного мнения, популяризации научных знаний и опровержения слухов. Вовторых, китайские и российские СМИ должны активно сотрудничать, формировать объективное и справедливое общественное мнение по пандемии. В-третьих, используя свои возможности, СМИ должны даже в условиях безжалостной эпидемии дать людям возможность почувствовать заботу и показать миру лучшую сторону происходящего.

Председатель экспертного совета Российско-китайского комитета дружбы, мира и развития Юрий Тавровский:

Китай сможет выйти из нынешней ситуации ?на форсаже? и ускорить создание новой экономики

В Китае экономика выходит на восходящую траекторию. Общество еще больше объединилось на основе патриотизма и ненависти к внешним врагам. Политическое руководство никому не удалось напугать, оно проявляет сплоченность и уверенность в своих силах. Попытки заморских ненавистников найти зазоры в Китайской стене выглядят убого на фоне судорожных схваток американских элит, ставящих страну на грань гражданской войны.

Судя по ходу ?двух сессий? представительных органов Китая, а также экономическим показателям за прошедшие четыре месяца, страна находится на верном пути. Похоже, что Китай, как и во время мирового финансового кризиса 2008 года, сможет выйти из нынешней ситуации ?на форсаже? и даже ускорить создание новой экономики. Почти не остается сомнений, что вместо одной большой победы над бедностью будет одержана еще одна – над эпидемией коронавируса.

Директор издательства ?Жэньминь хуабао? Юй Тао:

СМИ должны адаптироваться под ситуацию, возникшую в условиях эпидемии

В условиях эпидемии информационная повестка и изменения в глобальной ситуации заставили нас мыслить по-новому. В связи с этим я хотел бы выдвинуть три предложения. Нам нужно придерживаться концепции сообщество единой судьбы человечества, создавая тем самым благоприятную и здоровую среду для формирования общественного мнения и улучшения глобального управления. Нужно осознавать необходимость превращения кризиса в возможности и всячески стремиться к реализации этой идеи, а также активно содействовать сопряжению стратегий развития Китая и России. Стоит приложить усилия к сближению чаяний народов и взаимным цивилизационным обменам и обучению, еще больше упрочить фундамент вечной дружбы между Китаем и Россией.

Сейчас для Китая и России начался критический этап как профилактики и борьбы с эпидемией, так и подъема экономики. Надеюсь, что СМИ и аналитические центры Китая и России смогут совместными усилиями противостоять вызовам, публиковать конструктивные материалы, наращивать свое влияние и авторитет и играть более активную роль в формировании общественного мнения во всем мире.

主站蜘蛛池模板: 伊人丁香五月天久久综合| 久久精品国产91久久综合麻豆自制| 波多野结衣一区二区三区AV| 国产白丝av| 国产精品手机在线观看你懂的| 正在播放久久| 美女无遮挡免费视频网站| 在线观看网站国产| 国产特级毛片aaaaaa| 久久久受www免费人成| 欧美在线中文字幕| 伊人成人在线| 国产精品理论片| 人妻中文久热无码丝袜| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 国产一区二区三区在线精品专区| 亚洲无码精彩视频在线观看| 国产在线自在拍91精品黑人| www.精品国产| 久久人搡人人玩人妻精品一| 日本不卡在线播放| 国产一级小视频| 国产99视频在线| 九色91在线视频| 国产人人干| 国产浮力第一页永久地址| 精品福利网| 伊人91在线| 一区二区三区精品视频在线观看| 无码国产伊人| 99精品在线看| 亚洲伦理一区二区| 国产福利在线免费| 欧美日韩在线第一页| 亚洲国产精品不卡在线| 日韩AV无码免费一二三区| 亚洲高清无在码在线无弹窗| 狠狠亚洲五月天| 久久久久无码国产精品不卡| 国产青青草视频| 五月天在线网站| 欧美三级不卡在线观看视频| 国产xx在线观看| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 精品乱码久久久久久久| 777国产精品永久免费观看| 国产不卡一级毛片视频| 97在线国产视频| 99视频在线免费| 欧美另类一区| 一级毛片免费高清视频| 91免费国产高清观看| 老司国产精品视频| 欧美综合激情| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 制服丝袜一区二区三区在线| 精品国产中文一级毛片在线看 | 老色鬼久久亚洲AV综合| 2021国产精品自产拍在线| 日本影院一区| 欧美日本激情| 日本国产一区在线观看| 精品国产香蕉在线播出| 欧美精品亚洲二区| 内射人妻无码色AV天堂| 嫩草国产在线| 极品国产在线| 欧美日韩国产精品综合| 欧美亚洲激情| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 国产美女丝袜高潮| 婷婷亚洲最大| 国产精品页| 91福利免费视频| 97青青青国产在线播放| 中文字幕亚洲电影| 久久久精品久久久久三级| 亚洲美女AV免费一区| 91在线播放免费不卡无毒| 亚洲色图综合在线| 97在线视频免费观看|